Signaux Led; Specifications Techniques - GEZE GC 334 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour GC 334:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

SIGNAUX LED

La LED rouge ou
Mauvaise calibration
verte s'allume
sporadiquement ou
Mauvais réglage de la zone
reste allumée.
de non couverture.
Le détecteur est perturbé
par des lampes ou un autre
détecteur proche.
Le détecteur ne
La surveillance est activée,
réagit pas mais un
mais l'entrée de surveillance
calibrage peut être
n'est pas alimentée.
lancé.
La LED orange reste
Le détecteur rencontre
allumée en
un problème de mémoire.
permanence.
Réglage DIP-switch en
La LED orange
clignote vite.
attente de confi rmation.
La LED orange
Le détecteur signale un
problème interne.
clignote 1x toutes
1
les 3 secondes.
La LED orange
L'alimentation est trop basse
clignote 2x toutes
ou trop haute.
2
les 3 secondes.
La LED orange
Erreur de communication
clignote 3x toutes
entre modules.
3
les 3 secondes.
La LED orange
Le détecteur reçoit
clignote 4x toutes
trop peu d'énergie IR.
4
les 3 secondes.
La LED orange
Erreur de calibration
clignote 5x toutes
5
les 3 secondes.
Toute autre utilisation de l'appareil en dehors du but autorisé ne peut pas être garantie par le fabricant.
Le fabricant du système de porte est responsable de l'évaluation des risques et de l'installation du détecteur en comformité
avec les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité des portes.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l'installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
Le montage et la mise en service du détecteur doivent être effectués uniquement par un spécialiste formé.
La garantie est nulle lorsque toute réparation est effectuée sur le produit par du personnel non autorisé
GEZE GmbH / Reinhold-Vöster-Straße 21-29 / 71229 Leonberg / Germany / Tel. ++49(0)7152-203-0 / Fax ++49(0)7152-203-310
Par la présente, GEZE déclare que le GC 334 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives
2014/30/UE, 2006/42/CE et 2011/65/UE.
Agence de certifi cation pour inspection EC: 0044 - TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstr. 20, D-45141 Essen
Numéro de certifi cat de contrôle de modèle type CE: 44 205 12 405038
Leonberg, juin 2016
Hermann Alber, Représentant autorisé et responsable pour la documentation technique
La déclaration de conformité complète est disponible sur notre site internet : www.geze.com
Seulement pour les pays de l'UE: Conforme à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Mat.-Nr. 126833
Änd.-St. 03
Zeichn.-Nr. 70710-9-9508
1
Lancez une calibration.
1
Vérifi ez si le DIP 4 est reglé correctement.
Lancez une calibration.
2
Sélectionnez une autre fréquence par module (DIP 2).
1
Lancez une calibration.
2
Vérifi ez le câblage.
1
- Connectez le ROUGE et le BLEU à la sortie
de test de l'opérateur.
- Si l'opérateur n'est pas monitoré : branchez le
BLEU sur 0 V et le ROUGE sur +12 V - 30 V DC.
Renvoyez le détecteur à l'usine pour vérifi cation
1
technique.
Maintenez le bouton poussoir enfoncé pour
1
confi rmer le réglage du DIP-switch.
1
Coupez et restaurez l'alimentation.
2
Si la LED orange clignote encore, changez le détecteur.
1
Vérifi ez l'alimentation.
2
Réduisez la longueur du câble ou changez le câble.
Vérifi ez le câblage entre modules.
1
Lancez un comptage des modules :
2
maintenez enfoncé le bouton poussoir du MASTER.
Lancez une calibration et sortez du champ
1
de détection.
Changez l'angle des spots.
2
3
Désactivez l'arrière-plan (DIP 3: OFF).
1
Vérifi ez la hauteur de
montage.
2
Changez la position de la vis de calibration.
3
Lancez une calibration.
4
Désactivez l'arrière-plan (DIP 3: OFF).
.
Printed in Germany
Änderungen vorbehalten
A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
PRÉVU POUR IMPRESSION EN COULEUR
DRAFT
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Technologie :
infrarouge actif avec suppression de l'arrière-plan
Champ de détection :
400 mm (L) x 70 mm (P) (4 spots à 2 m de hauteur de montage)
Hauteur de montage :
1,3 m à 3,5 m
Temps de réponse :
64 ms (typ)
Temps de présence max:
infi ni
Alimentation :
12 V - 24 V AC +/-10% ; 12 V - 30 V DC -5%/+10%
(l'appareil doit uniquement fonctionner sur basse tension de protection (SELV) avec coupure électrique sûre)
Consommation de courant max. :
95 mA @ 24 V AC/ 70 mA @ 24 V DC; 170 mA @ 12 V AC/ 130 mA @ 12 V DC (MASTER)
85 mA @ 24 V AC/ 60 mA @ 24 V DC; 180 mA @ 12 V AC/ 113 mA @ 12 V DC (autres modules)
Sorties :
2 relais (libres de potentiel)
Tension max. aux contacts :
42 V AC/DC
Courant max. aux contacts :
1 A (resistif)
Pouvoir de coupure max. :
30 W (DC) / 42 VA (AC)
Entrée:
1 optocoupleur (libre de potentiel)
Tension max. aux contacts:
30 V
Seuil de tension:
Etat haut: > 10 V; Etat bas: < 1 V
Nombre max. de modules:
4 (jusque 6 si 24 V DC)
Refl ectivité:
min 5% à une longueur d'ondes IR de 850 nm
Degré de protection:
IP53
Gamme de température :
-25 °C à +55 °C; 0-95% humidité relative, non condensante
Durée de vie estimée :
20 ans
DIN 18650-1 ch. 5.7.4; BS 7036-2*; EN 16005 ch. 4.6.8;
Conformité aux normes :
EN 12978; EN 61508; IEC 61496-2; BGR 232;
EN ISO 13849-1 Performance Level «c» CAT. 2
(
à condition que l'opérateur surveille le détecteur au moins une fois par cycle de porte)
* hauteur de montage max. pour une conformité à la BS 7036 (Royaume-Uni): 3,25 m
Détecteur de sécurisation
pour portes battantes automatiques
Manuel d'utilisation pour produits à partir de la version 0500
Voir étiquette produit pour le numéro de série
profi lé
7.
fl asque
clip de support
8.
clip avec vis d'ajustement angulaire
connecteur principal
9.
émetteur (TX)
DIP-switch
10.
bouton poussoir
vis de calibrage
11.
face avant
recepteur
Les spécifi cations techniques sont susceptibles de changer sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions optimales.
7
8
9
10
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières