Kampmann Ultra Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Ultra:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ultra
1.54
Climatisation confortable dans des pièces exclusives
Manuel d'installation et d'utilisation
Ultra
Moteur triphasé 2 vitesses
Moteur monophasé 1 vitesse
Moteur monophasé EC
Manuel d'installation et d'utilisation
À conserver soigneusement pour une utilisation future!
À lire attentivement avant la mise en service!
Kampmann.de/installation_manuals
I 309/07/17 FR SAP-Nr. 1019052

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kampmann Ultra

  • Page 1 Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Ultra Moteur triphasé 2 vitesses Moteur monophasé 1 vitesse Moteur monophasé EC Manuel d’installation et d’utilisation À conserver soigneusement pour une utilisation future! À lire attentivement avant la mise en service! Kampmann.de/installation_manuals...
  • Page 2 Ventilateur axial silencieux à hélice Ventilateur radial silencieux Carter, plastique, RAL 9016 Couronne d‘aspiration, en série Boîtier de raccords Bac à condensat Fond de conduction d‘air FlowGrid Ultra série 97 pour le chauffage, air mélangé (en option aussi pour le chauffage ou le refroidissement)
  • Page 3: Table Des Matières

    9.1 Pose des conduites de condensat ........16 d‘installation! 9.2 Raccordement de la pompe à condensat ......16 9.2.1 Ultra sans module KaControl air recyclé monté ....16 9.2.2 Ultra avec module KaControl air recyclé monté ....17 Toutes personnes 9.3 Travaux de raccordement ............
  • Page 4 13.2 Échangeur thermique ............37 13.3 Moteur................37 13.4 Filtres (accessoires en option) ..........38 13.5 Entretien de l’Ultra pour le refroidissement ....... 38 Pannes ..................41 14.1 Tous les aérothermes ............41 14.2 Moteur monophasé AC avec prise de raccordement moteur type ...16/36 ............
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Manuel d‘installation et d‘utilisation 1. Utilisation conforme L’installation et les composants du Kampmann Ultra sont conçus en fonction de l’état actuel de la technique et des prescriptions de sécurité reconnues. Néanmoins, s’ils ne sont pas correctement installés et mis en service, ou s’ils ne sont pas utilisés de façon conforme, des risques de dommages existent...
  • Page 6: Limites De Fonctionnement Et D'exploitation

    1.54 Ultra Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation 1.1 Limites de fonctionnement et d‘exploitation Limites de fonctionnement Température de l'eau min./max. °C 5 – 90 Température d'aspiration de l'air min./max. °C -20 à +40 Humidité de l'air min./max.
  • Page 7: Limites D'exploitation Pour Le Mode Refroidissement

    1.2 Limites d‘exploitation pour le mode refroidissement En raison de la construction de base aux dimensions généreuses et du faible régime de base du ventilateur, le modèle Ultra pour refroidissement est en principe également adapté à une utilisation avec déshumidification de l’air.
  • Page 8: Débit De La Pompe À Condensat

    Lors de l‘exploitation des modèles les plus volumineux de l‘Ultra (série 96), la quantité de condensat créée par des conditions extrêmes peut même dépasser le débit autorisé.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    • Vous trouverez d’autres indications dans le manuel d’utilisation du ventilateur correspondant! Pour une installation correcte et un fonctionnement parfait de l’Ultra, lisez l’intégralité du présent manuel.
  • Page 10: L'exploitant De L'appareil Est Responsable De La Compatibilité

    électromagnétique (CEM) de l’ensemble de l’installation selon les normes en vigueur localement. Modifications de l’appareil N’effectuez aucun changement ou aucune modification de l’Ultra sans consulter le fabricant, car la sécurité et les fonctionnalités peuvent en être affectées. Ne prenez aucune mesure non prévue dans ce manuel. Les ajouts sur site et la pose de câbles doivent être adaptés pour l’intégration prévue du système!
  • Page 11: Transport Et Stockage

    Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation 4. Transport et stockage • Veillez à respecter toutes les consignes de sécurité et de prévention des accidents! • Attention! Risque d‘arêtes coupantes! Lors du transport de l‘appareil, veillez à...
  • Page 12: Montage

    • Pour un montage aisé, installez éventuellement d‘abord les raccordements (cf. raccordement hydraulique, p. 15). • Fixez l‘Ultra au plafond à l‘aide de vis et de chevilles sur site, conformément à la p. 13. Lors de cette opération, veillez à réaliser un montage sans tension et sans torsion! 6.1 Montage de l‘Ultra...
  • Page 13: Exemple De Montage En Cas De Faux-Plafond

    à l‘illustration ci-contre. Couronne d‘aspiration • Serrez les écrous et veillez à positionner l‘Ultra bien Console à l‘horizontale, en particulier en cas de modèle Vis à embase crantée M8x16 destiné...
  • Page 14: Montage Du Filtre

    • Installez ensuite les blocs à l‘endroit prévu à cet effet plafond et la couronne d‘aspiration doit être conservé sur la plaque de base de l‘Ultra (cf. illustration p. 13 ou et ne peut pas être réduit lors de travaux au niveau du gabarit de perçage imprimé...
  • Page 15: Raccordement Hydraulique

    Ultra se terminant par le chiffre 16 Module KaControl air recyclé avec commutateur de réparation pour ..C1 type Ultra se terminant par les chiffres 16, 33 et 34 Supplément pour Descriptif Accessoires type d'unité...
  • Page 16: Montage De L'évacuation Du Condensat (Avec Ultra Pour Refroidissement)

    à condensat. 9.2 Raccordement de la pompe à condensat Les modèles Ultra pour le refroidissement sont équipés d‘un bac à condensat qui collecte le condensat provenant de l‘air aspiré. Celui-ci est aspiré à l‘aide de la pompe à...
  • Page 17: Ultra Avec Module Kacontrol Air Recyclé Monté

    (image ci-dessus). Conduite: NYM-J, 1,5 mm², etc. 9.2.2 Ultra avec module KaControl air recyclé monté L‘alimentation en tension et le contact d‘alarme sont reliés à l‘Ultra en usine. En cas de message d‘alarme, le système KaControl ferme la vanne et active le ventilateur au niveau 1.
  • Page 18: Travaux De Raccordement

    • Branchez l‘alimentation en tension et le contact d‘alarme (câble avec fiche fourni) conformément au schéma de câblage de la p. 17 (uniquement en cas d‘Ultra sans module KaControl air recyclé). • Raccordez ensuite le tuyau sur site (diamètre 6 mm) à l‘évacuation du condensat au niveau de la vanne de ventilation (voir Ill.
  • Page 19: Raccordement Électrique

    à un raccordement incorrect et/ou à une mauvaise manipulation. Avant de commencer toute intervention au niveau de la commande et de l’Ultra, il convient d’observer les consignes de sécurité suivantes: • Vérifiez régulièrement l’équipement électrique de l’aérotherme. Remplacez immédiatement toutes les fixations desserrées et les câbles défectueux.
  • Page 20: Protection Intégrale Du Moteur

    • Vous trouverez d’autres indications dans le manuel d’utilisation du ventilateur correspondant! Pour une installation correcte et un fonctionnement parfait de l’Ultra, lisez l’intégralité du présent manuel. 10.2 Protection intégrale du moteur 10.2.1 Ventilateur AC...
  • Page 21: Ventilateur Ec

    Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Module KaControl air recyclé type ...16C1 Les thermocontacts coupent le moteur et le verrouillent en cas d’échauffement élevé anormal via le module KaControl. Par ailleurs, le système KaControl est réglé...
  • Page 22: Module De Puissance Réglable En Continu Ou Module Kacontrol Air Recyclé

    • Procédez au raccordement électrique. • Procédez à la mise en service. • Montez ensuite le couvercle du bornier. • Fixez la console à l‘Ultra. Veillez à ne pas pousser le câble moteur à travers la grille de protection dans la zone du ventilateur.
  • Page 23 Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation • Retirez ensuite les deux vis extérieures du couvercle du module et enlevez-le. • Enlevez le KathermBoard (uniquement dans le module KaControl de type ...C1) en le tirant vers le haut afin de l’extraire du rail. En cas d’espace restreint, desserrez et enlevez la vis centrale du boîtier du module et...
  • Page 24: Moteur Triphasé

    • Les thermocontacts de tous les appareils doivent être commutés en ligne. • Si plusieurs appareils sont raccordés à un commutateur à vitesses, nous recommandons d‘utiliser des boîtiers de bornes. Nombre maximal d‘aérothermes Ultra pouvant être connectés Dénomination Type 73 _ _ 36...
  • Page 25 Commutateurs triphasés appropriés utilisables, de leur puissance de commutation et du Pour la commutation et la commande de vitesse des nombre maximum d‘Ultra pouvant être reliés à un moteurs, plusieurs commutateurs sont disponibles commutateur. dans notre gamme. Le tableau de la p. 24 ci-dessous donne un aperçu des appareils de commutation...
  • Page 26: Moteur Monophasé Ac

    Le raccordement en parallèle de plusieurs appareils, même de tailles différentes, à une commande monophasée est possible jusqu‘à la puissance de commutation Ultra avec prise de raccordement maximale de la commande monophasée. Si plusieurs Ultra sont raccordés à une moteur commande monophasée, nous recommandons d‘utiliser des borniers intermédiaires.
  • Page 27: Nombre Maximal D'ultra Monophasé Pouvant Être Raccordés Par Commande

    Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Nombre maximal d‘Ultra monophasé pouvant être raccordés par commande Dénomination Type 73_ _16 84_ _16 85_ _16 96_ _16 max. Commande monophasée à 7 vitesses 30771 Commande monophasée à 7 vitesses...
  • Page 28: Commande Via Un Potentiomètre 0-100 Kω

    (l‘Ultra raccordé au potentiomètre) Signal de vitesse doit être placé sur le potentiomètre (voir Ill. 1). Tous les autres Ultra (appareils secondaires) doivent utiliser les positions de cavaliers 0-5 V (voir Ill. 3). Commande via 0-10 VDC En cas de commande avec 0-10 VDC, le cavalier doit être placé...
  • Page 29: Longueur De Câble

    à la configuration choisie des installations. Vous trouverez des informations sur le système KaControl dans les Instructions de montage et d‘installation du KaControl pour aérotherme I438. Ultra avec module KaControl air recyclé Le cavalier sur le module de puissance doit être placé sur «0-10 V».
  • Page 30 1.54 Ultra Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Commutateur DIP du Cavalier du module de KathermBoard puissance L‘interrupteur principal intégré permet de séparer le ventilateur et le module KaControl air recyclé du réseau. Tous les composants électriques supplémentaires ne sont pas séparés du réseau via l‘interrupteur principal!
  • Page 31: Moteur Monophasé Ec

    Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Tension d‘alimentation et protection par fusibles Le ventilateur et le module KaControl air recyclé sont alimentés en courant 230 V/50 Hz via une conduite. Une LED de signalisation de fonctionnement est disponible sur la platine de raccordement du module KaControl air recyclé.
  • Page 32: Régulation Avec 0-10 Vdc Type

    être posé que d‘un côté, c‘est-à-dire uniquement sur la source du signal avec le conducteur de protection (le plus court et à faible induction possible!). Ultra avec boîte de Toutes les tailles nécessitent une alimentation 230 V/50/60 Hz et peuvent raccordement du moteur être régulées par l‘intermédiaire d‘une entrée de commande 0-10 VDC...
  • Page 33: Module Kacontrol Air Recyclé Type

    KaControl. Le type de commande est paramétré à l‘aide de 6 commutateurs DIP sur le KathermBoard, conformément au plan d‘appareil valable et à la configuration choisie des installations. Ultra avec module KaControl air recyclé Vous trouverez des informations sur le système KaControl dans les Instructions de montage et d‘installation du KaControl pour aérotherme...
  • Page 34: Mise En Service

    Le couvercle de fond de l‘Ultra est recouvert d‘un film transparent pour le protéger des dégâts lors du transport et du montage. • Après la mise en service de l‘Ultra, retirez le film en le détachant dans un coin et en tirant pour l‘enlever.
  • Page 35: Mise En Service

    Le ventilateur est-il mis hors tension via le thermocontact (s‘applique au module de puissance réglable en continu)? Pour cela, débranchez un fil de la borne TK du moteur de l‘Ultra à vérifier (danger: 230 V!). Le ventilateur doit s‘éteindre immédiatement. L‘anomalie doit être signalée via le contact d‘ouverture sans potentiel et, selon la régulation sur site, un arrêt avec...
  • Page 36: Mise Hors Service (Prolongée)

    Ouverture du carter: • Pour procéder à l‘entretien de l‘Ultra, il convient de tourner le couvercle inférieur du carter dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre (cf. Ill. ci-dessous). Cette opération doit être effectuée par deux personnes au moins.
  • Page 37: Échangeur Thermique

    Pour cette raison, il convient de contrôler régulièrement le degré de salissure de l’échangeur thermique de l’Ultra et de le nettoyer, si nécessaire. • Le contrôle doit être effectué au moins 1 fois par an, avant le début de la période de chauffage, et même une fois par mois si les conditions...
  • Page 38: Filtres (Accessoires En Option)

    1.54 Ultra Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation • Afin d‘éviter toute accumulation d‘humidité dans le moteur, le ventilateur doit être utilisé à 80 à 100 % de sa vitesse maximale pendant au moins 1 heure avant le processus de nettoyage! •...
  • Page 39: Entretien De L'ultra Pour Le Refroidissement

    Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation 13.5 Entretien de l‘Ultra pour le refroidissement Un interrupteur à flotteur surveille le niveau d‘eau et active la pompe à condensat en cas de dépassement du niveau de condensat maximal. En cas d‘anomalie dans l‘évacuation du condensat, le contact d‘alarme est...
  • Page 40 1.54 Ultra Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation Pour procéder à l‘entretien, le couvercle inférieur du Attention! Si l‘alarme (cf. ci-dessus) s‘est déclenchée carter doit être dévissé. auparavant, jusqu‘à 1 litre d‘eau peut se trouver dans Attention! Lors du démontage du bac, du condensat...
  • Page 41: Pannes

    Volume d‘air absent ou faible thermique. Sens de rotation inversé Vérifiez le sens de rotation Avec l‘Ultra pour le refroidissement: forte • Le ventilateur ne fonctionne pas • Fermez la vanne d'eau de refroidissement formation de condensation en •...
  • Page 42: Moteur Monophasé Ac Avec Module De Puissance Type

    1.54 Ultra Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation 14.3 Moteur monophasé AC avec module de puissance type ...16 V Anomalie Cause possible Résolution de l‘anomalie Fusible principal de la platine de raccordement et/ Vérifiez les fusibles ou fusible de la platine de puissance défectueux...
  • Page 43: Moteur Monophasé Ec Avec Boîte De Raccordement Du Moteur Type

    Ultra 1.54 Climatisation confortable dans des pièces exclusives Manuel d‘installation et d‘utilisation 14.5 Moteur monophasé EC avec boîte de raccordement du moteur type ...33/34 Anomalie Cause possible Résolution de l‘anomalie Éteignez, mettez hors tension et supprimez le Blocage mécanique blocage mécanique Absence de pont au niveau de l'entrée de...
  • Page 44 Kampmann.fr/ultra Kampmann GmbH Représentation BeNeLux-France Représentation Suisse Friedrich-Ebert-Str. 128 – 130 Godsheidestraat 1 Tödisstraße 60 49811 Lingen (Ems) 3600 Genk 8002 Zürich Allemagne Belgique Suisse +49 591 7108-660 +32 11 378467 +41 44 2836-185 +49 591 7108-173 +32 11 378468 +41 44 2836-186 export@kampmann.de...

Table des Matières