Sommaire des Matières pour Auerswald COMfortel 2600
Page 1
884506 V09 10/2018 ® COMfortel 2600 Systemtelefon System Telephone Betriebsanleitung Deutsch Instructions English Manual de instrucciones Español Οδηγίες λειτουργίας Ελληνικά Notice d’utilisation Français Istruzioni per l’uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obsługi Polski Lieferumfang (de) / Scope of Delivery (en) / Volumen de suministro (es) / Εξοπλισμός...
Page 2
Kontaktdaten (de) / Contact Data (en) / Datos de contacto (es) / Στοιχεία επικοινωνίας (el) / Coordonnées (fr) / Dati di contatto (it) / Contactgegevens (nl) / Dane połączeń (pl) Hersteller/Manufacturer: Auerswald GmbH & Co. KG, Hordorfer Str. 36, 38162 Cremlingen, Germany D A CH L www.auerswald.de...
Page 5
Gerätefüße (de) / Device Stands (en) / Soportes del dispositivo (es) / Βάσεις συσκευής (el) / Pieds d’appareil (fr) / Piedini del dispositivo (it) / Voeten apparaat (nl) / Nóżki urządzenia (pl) * Gerätefüße umstecken und nicht drehen * Unplug and reinsert device stands. Do not rotate. * Conecte los soportes sin girarlos * Επανατοποθετήστε...
Page 7
Anschluss (de) / Connection (en) / Conexión (es) / Σύνδεση (el) / Raccordement (fr) / Collegamento (it) / Aansluiting (nl) / Przyłącze (pl) * Nicht im Lieferumfang ** Ohne Tastenerweiterungsmodule: Brückenstecker gesteckt (Auslieferzustand) Mit Tastenerweiterungsmodulen: Steckernetzteil mit der Typ-Nr. FW7577/EU/40 ist erforderlich (nicht im Lieferumfang) * Not included in the scope of delivery ** Without key extension module: Bridge plug inserted (factory settings)
Page 29
Français Informations importantes Consignes de sécurité Avertissement: Une utilisation non conforme de l’appareil peut entraîner une électrocution mortelle et endommager ou détruire l’appareil. • Veuillez lire avec attention les notices se rapportant à l’appareil et les conserver. • Connectez le câble de raccordement de l’appareil uniquement aux boîtes de jonction correctement installées et prévues à...
Téléphone pour connexion au port interne S ou U d’un système de télécommunication Auerswald/FONtevo (cf. spécifications techniques). Le raccordement à un système de télécommunication d’un autre fabricant ou à la prise externe S d’un exploitant de réseau n’est pas prévu. Le téléphone filaire et conçu pour une utilisation dans des pièces fermées et sèches.
Page 31
Raccordement au Port interne S ou U du système de système télécommunication : COMpact 3000 analogique/ ISDN/VoIP, COMpact 2206 USB, COMpact 4410 USB, COMpact 5010 VoIP, COMpact 5020 VoIP, COMpact 4000, COMpact 5000/R, COMpact 5200/ R, COMpact 5500R, COMmander 6000/R/RX. COMmander Basic 2/19", COMmander Business/19"...
4. Vous ne pouvez faire valoir cette garantie que lorsque vous envoyez à vos frais l’appareil défectueux accompagné d’une preuve d’achat (facture ou ticket de caisse) à Auerswald GmbH & Co. KG ou, hors d’Allemagne, à notre importateur général ou distributeur sur place. Veuillez joindre à cet envoi une description détaillée du défaut ainsi que votre numéro de téléphone afin que nous puissions vous contacter au besoin.
Page 33
Remarque: Le MSN est le numéro d’appel interne paramétré dans le système de télécommunication. Configuration via le COMfortel Set Prérequis : • Java Runtime est installé (disponible sur notre site Internet) • COMfortel Set est installé (disponible sur notre site Internet) •...