Termómetro De Humos; Contador De Horas De Funcionamiento; Thermomètre De Fumées; Compteur Horaire De Fonctionnement - Tifell TF-4 Manuel D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

efectuar la conexión de tierra.
A.
Centralita Landis LOA 24 / Danfoss BHO 64.
B.
Fotocélula.
C. Transformador.
D.
Electroválvula.
E.
Motor.
F.
Contador de horas.
G. Bloqueo.
H.
Termostato.
I.
Precalentador Danfoss FPHB-5.
J.
Modelos TF: Puente entre 3 y 8.
tw Tiempo de precalentamiento = 60" - 120"
t1
Tiempo de preventilación = 13'"
t3
Tiempo de preencendido = 13"
t3n Tiempo de postencendido = 15"
t2
Tiempo de seguridad = 10 "
A
11
12
6
2
4
10
C
B
D
B4
S3
B4
S3
G
F
10. Termómetro de humos
Es aconsejable instalar un termómetro de humos.
Como punto de medición se aconseja la
perforación de control del análisis de combustión,
la cual se encuentra en la chimenea. Un aumento
de la temperatura de humos de más de 30°,
señala que la caldera está sucia, lo cual conduce
a un funcionamiento de la instalación de
calefacción no rentable. Se debería llevar a cabo
un control del ajuste del quemador y una limpieza
de la caldera. En una medición de comparación
se debe prestar atención a que la duración del
funcionamiento del quemador antes de la
medición sea más o menos igual.
11. Contador de horas de
funcionamiento
Para el control del consumo de gasóleo se
recomienda el modelo de quemador TF/TFV con
contador de horas de funcionamiento. En la
comparación de los consumos de gasóleo se
debe prestar atención a que el curso de la
temperatura externa en determinados meses o
años puede influir en la medición.
8
ES
à la masse.
A
Relais Landis Gyr LOA 24 / Danfoss BHO 64.
B
Cellule photoélectrique.
C
Transformateur.
D
Electrovanne.
E
Moteur.
F
Compteur horaire.
G
Arrêt.
H
Thermostat.
I
Préchauffeur Danfoss FPHB-5.
J
Modèle TF: Pont entre 3 et 8.
tw Durée de préchauffage = 60 - 120''
t1
Durée de préventilation = 13''
t3
Durée de pré-allumage = 13''
t3n Durée de post- allumage = 15''
t2
Durée de sécurité = 10''
FR
1
3
2
31
8
J
E
T2
T1
N
1
T2
T1
N
1
H
10. Thermomètre de fumées
Il est recommandé d'installer un thermomètre de
fumées. On conseille de percer un trou dans le
conduit de cheminée pour effectuer les mesures
d'analyse de la combustion. Une augmentation de
la température de fumées de plus de 30°C indique
que la chaudière est sale, d'où un fonctionnement
peu rentable de l'installation de chauffage. On
devrait alors effectuer un contrôle du réglage du
brûleur et un nettoyage de la chaudière. Pour
effectuer des mesures comparatives, on doit
s'assurer qu'elles soient prises après un même
temps de fonctionnement du brûleur.
11. Compteur horaire de
fonctionnement
Pour contrôler la consommation de mazout on
recommande le modèle de brûleur TF/TFV avec
compteur horaire de fonctionnement. Lors de la
comparaison de consommations de fioul il ne faut
pas oublier que la variation de la température
extérieure durant certains mois ou années peut
influer sur la mesure.
TIFELL
FR
I
15
R
efectuar a ligação à terra.
A
Central Landis LOA 24 / Danfoss BHO 64.
B
Célula fotoeléctrica.
C
Transformador.
D
Electroválvula.
E
Motor.
F
Contador de horas.
G
Bloqueio.
H
Termostato.
I
Pré-aquecedor Danfoss FPHB-5.
J
Modelos TF: Ponte entre 3 e 8.
tw Tempo de pré-aquecimento = 60" - 120"
t1
Tempo de pré-ventilação = 13'"
t3
Tempo de pré-acendimento = 13"
t3n Tempo de postacendimento = 15"
t2
Tempo de segurança = 10 "
A'
A
B
H
I
tw
I
t1
E
t3
t3n
C
t2
D
B
10. Termómetro de fumos
Aconselha-se a instalar um termómetro de
fumos. Como ponto de medição, aconselha-se
a perfuração de controlo de análises de
combustão a qual se encontra na chaminé. Um
aumento da temperatura de fumos em mais de
30°, indica que a caldeira está suja, o que
conduz a um funcionamento não rentável da
instalação de aquecimento. Deverá fazer-se,
então, um controlo da regulação do
queimador e uma limpeza da caldeira. Para
efectuar medições comparativas, deve
assegurar-se que a duração do funcionamento
do queimador antes da medição seja mais ou
menos igual.
11. Contador de horas de
funcionamento
Para o controlo do consumo de gasóleo,
recomenda-se o modelo de queimador TF/TFV
com contador de horas de funcionamento. Na
comparação dos consumos de gasóleo deve
ter-se em atenção que a variação da
temperatura exterior em determinados meses ou
anos pode influenciar a medição.
TF-4, TFV-4, TF-4-BE, TFV-4-BE
TF-5, TFV-5, TF-5-BE, TFV-5-BE
PT
C
D
1
8
3
3
6
7
4
11
12
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tf-4-beTfv-4Tfv-4-beTf-5Tf-5-beTfv-5 ... Afficher tout

Table des Matières