Deca Fast 10k Manuel D'instruction page 27

Démarreur portable multifonction équipé d'une batterie au lithium.
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Kasutusjuhend
Lugege enne selle seadme kasutamist
hoolikalt kasutusjuhendit.
Juhendist leiate seadme korrektseks kasutamiseks vajalikud
juhised ja ohutusjuhised, mida peate alati järgima.
Hoidke juhendit seadmega koos, et seda tulevikus kasutada.
Seadme kasutamisel tekkivate probleemide või küsimuste korral
paluge abi kogenud personalilt.
Kasutage seadet vaid selleks mõeldud otstarbel, järgides samal
ajal juhendis ja seadmel märgitud piiranguid.
Tootja ei ole vastutav vale kasutamise või juhiste ja
hoiatuste mittejärgimise tõttu tekkinud kahjude eest.
Ülevaade ja hoiatused
Seadet tohivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
alanenud vaimsete, füüsiliste või tunnetuslike võimetega
isikud või isikud, kellel pole asjakohaseid kogemusi ja
teadmisi – seda vaid juhul, kui nad tegutsevad kellegi
järelevalve all ja kui neid on seadme turvalise kasutamise
suhtes asjakohaselt juhendatud ning nad on saanud aru
võimalikest ohtudest. Seadmega ei tohi mängida lapsed.
Lapsed tohivad puhastada ja hooldada seadet vaid
täiskasvanu järelevalve all.
„ Mittelaetavate akude või muut tüüpi akude (peale nende,
mis näidatud) laadimine ei ole lubatud.
„ Külmunud akusid ei tohi laadida plahvatusohu tõttu.
„ Ärge kasutage seadet süttivate gaaside ega ainete
läheduses.
„ Ärge laadige seadet päikese käes ega kuumaallikate
läheduses.
„ Ärge asetage seadet ega selle juhtmeid vette või märjale
pinnale.
„ Asetage seade sobiva õhutusega kohta: ärge katke seda
teiste esemetega, asetage seda karpidesse ega riiulile.
„ Ärge kasutage seadet kahjustatud juhtmetega või kui see
on lööke saanud, maha kukkunud või kahjustada saanud.
„ Ärge kasutage seadet, kui aku eritab lõhna, kuumeneb,
deformeerub või eritab kasutamise, laadimise või
hoiustamise ajal akuvedelikku.
„ Ärge võtke seadet ise lahti, vaid viige see kvalifitseeritud
teeninduskeskusesse.
„ Puhastage seadet kuiva lapiga. Ärge kasutage lahusteid
või muid abrasiivseid vahendeid.
„ Hoiustage toatemperatuuril (20 - 25°C), ärge hoidke seda
päikese käes ning hoidke seda kuumaalikate eest.
Starteri kirjeldus
See on multifunktsionaalne ja kaasaskantav liitiumakuga
starter.
Seda võib kasutada 12V elektrisüsteemiga mootorsõidukite
hädastardiks;
see
laeb
elektriseadmetele.
Sellel on LED-tuli koos pideva, vilkuva ja SOS-helisignaaliga.
Juhtnupud, märguanded ja lisad Joonis 1
A] Multifunktsionaalne starter
B) Klemmidega kaabel hädaolukorras käivitamiseks
C) Mitu USB-kaablit
D) 100 - 240V toiteallikas
E) 12V sigarisüütaja pistiku abil laadimise kaabel
F) Arvuti toiteallika arvutikaabel ja adapterid
950693-00 14/06/19
ET
või
annab
energiat
1) Terminalid 12V starterinihikutele
2) USB väljundiport 5V, 2,1A toiteallikale
3) Sisendiport 14V, 1A laadimiseks
4) Mini USB sisendiport 5V laadimiseks
5) Väljundiport arvuti toiteallikale 19V, 3,5A
6) Laadimisoleku kontrollimise nupp, USB port, LED-tuli
7) Laadimisoleku LED-tuli
8) LED-tuli
Hädaolukorras käivitamine
Kasutage seadet vaid hädaolukorra starterina, et
sõidukit käivitada. Ärge kasutage seda aku asemel.
„ Vältige sädemete või leekide teket. Sädemete vältimiseks
veenduge, et terminalid ei saaks laadimise ajal akuvarrastest
lahti tulla.
„ Hoidke eemale liikuvatest osadest, sh ventilaatoritest,
ajamirihmadest, rihmaratastest jne.
„ Hoidke põletuste vältimiseks eemale kuumadest osadest,
sh mootorist ja jahutussüsteemist.
„ Ärge viige hädaolukorra starterikaabli terminale lühisesse,
sest need on alati voolu all.
„ Vältige punaste ja mustade tangide kokkupuutumist.
Elektrit juhtiva eseme (nt tööriista, ehte jne) ja terminali
kokkkupuutumisel tekkinud lühised võivad tekitada tõsiseid
põletusi, elektrikaart või hõõguvat metalli puistada.
„ Ärge pöörake positiivse "+" ja negatiivse "-" terminali
pooluseid ümber
Tööjärjekord
Starteri aku peab olema täielikult laetud (4 LED-tuld
peab põlema).
Järgige hoolikalt alustamisprotseduuri, vastasel
korral võite seadme ohtu seada.
1
Veeenduge, et sõiduki süütevõti oleks VÄLJAS: kõik
funktsioonid oleksid välja lülitatud.
2
Sisestage kaabel tangidega (B) pistikupessa (1).
3
Kontrollige LED-tulede olekut nutikalt
võimenduskaablilt.
START + ERROR LED-tuled vilguvad = starter

on kasutamiseks valmis.
ERROR LED-tuli põleb = Starteri aku on tühi:

laadige starterit.
4
Ühendage punane laadimisklamber positiivse (+) aku
pooluse ja must laadimisklamber (-) negatiivsega.
Kui aku on sõiduki külge paigaldatud, tuleb ühendada
esmalt klemm selle aku poolusega, mis ei ole sõidukiga
ühendatud ja seejärel teine klemm sõidukiga kohas,
mis on kaugel akust ning bensiinijuhtmest.
5
Kontrollige LED-tulede olekut
nutivõimenduskaablil.
START LED-tuli põleb = teil on sõiduki

käivitamiseks 30 sekundit. Pärast 30 sekundit
5V
ilma sõidukit käivitamata lülituvad LED-tuled
tagasi 3. sammus toodud režiimi; ühendage
seade lahti ning ühendage kaabel uuesti
tangidega (B)
ERROR LED-tuli põleb = vt "tõrkeotsingu"

jaotist
6
Keerake süütevõtit kuni 3 sekundit.
26

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fast 15k380700

Table des Matières