Table des Matières
  • Safety Instructions
  • Cleaning Tips
  • Service and Maintenance
  • Guarantee and Service
  • Sicherheitsvorschriften
  • Service und Wartung
  • Garantien und Service
  • Instrucciones de Seguridad
  • Consejos para la Limpieza
  • Resolución de Problemas
  • Servicio y Mantenimiento
  • Garantía y Servicio
  • Instruções de Segurança
  • Instruções para O Uso
  • Dicas de Limpeza
  • Solução de Problemas
  • Assistência Técnica E Manutenção
  • Garantia E Assistência Técnica
  • Norme DI Sicurezza
  • Suggerimenti Per la Pulizia
  • Ricerca Dei Guasti
  • Assistenza E Manutenzione
  • Garanzia E Assistenza
  • Veiligheidsinstructies
  • Verhelpen Van Storingen
  • Service en Onderhoud
  • Garantie en Service
  • Viktiga Säkerhetsinstruktioner
  • Service Och Underhåll
  • Garanti Og Service
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Fejlfinding
  • Service Og Vedligeholdelse
  • Vianmääritys
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Nilfi sk Power
User Manual
Betriebsanleitung
Instructions d'utilisation
Instrucciones de manejo
Instruções de operação
Istruzioni sull'uso
Gebruiksaanwijzing
Driftsinstruks
Driftsvejledning
Brugsvejledning
Käyttöohje
823 0089 000 b
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk POWER ECO

  • Page 20 Bienvenue! Merci d’avoir choisi un aspirateur Nilfi sk. ç Sommaire, Vue d’ensemble (deuxième de couverture, page A) page de référence Bouton marche/arrêt Vue d’ensemble A+17 Régulateur d’aspiration Consignes de sécurité Indicateur de remplissage du sac Mode d’emploi poussière Conseils de nettoyage Clapet d’aspiration Dépannage Patte de rangement...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    • Utiliser uniquement les sacs Consignes de sécurité à poussière, les fi ltres et les accessoires d’origine fournis par • Ne pas utiliser l’appareil sans le votre revendeur local. L’utilisation de sac poussière et tous les fi ltres sacs à poussières et de fi ltres non correctement installés.
  • Page 22 Montage du fl exible, du tube et Mode d’emploi du suceur Avant d’utiliser l’appareil, vérifi ez 1. Insérez le raccord du fl exible dans que la tension indiquée sur la plaque l’orifi ce d’aspiration et poussez signalétique correspond à la tension jusqu’à...
  • Page 23 Remplacement du préfi ltre Remplacement du sac poussière et Le préfi ltre protège le moteur en des fi ltres absorbant les micro-particules que La taille et la qualité du sac pous- le sac poussière ne peut pas retenir. sière et des fi ltres sont déterminants Le préfi...
  • Page 24 Réglage de la puissance Changement du fi ltre de sortie d’aspiration Le fi ltre de sortie est sur certains La puissance d’aspiration se règle modèles de type HEPA (fi ltre à haute à l’aide du clapet coulissant qui se effi cacité de retenue des particules trouve sur la poignée du fl...
  • Page 25: Conseils De Nettoyage

    Rangement du tube et du suceur Conseils de nettoyage Deux gorges de pose parking sont Réglez la puissance d’aspiration disponibles. L’une est située sous à l’aide du régulateur placé sur le l’appareil et est utilisée quand dessus de l’aspirateur ou à l’aide du l’appareil est placé...
  • Page 26: Dépannage

    Entretien et maintenance Dépannage Les réparations et l’entretien de votre • Rangez l’appareil dans un endroit sec. aspirateur ne peuvent être effectués • Changez le préfi ltre tous les quatre que par un centre technique agréé. changements du sac poussière. Le kit de sacs poussière inclut quatre ç...
  • Page 27: Garantie Et Service

    • Les dommages dus à l’aspiration Garantie et service d’eau. • L’appareil ne doit pas être utilisé Cet aspirateur de série Nilfi sk est pour les travaux de rénovation de accompagné d’une garantie de 5 ans l’habitat. qui couvre le moteur, l’enrouleur de La garantie ne couvre pas une câble, les interrupteurs et la coque.

Table des Matières