Page 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI R18ALU...
Page 2
(EN) Important! This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Votre éclairage de zone a été conçu en donnant priorité à produit et toute blessure éventuelle. Ne dirigez pas le faisceau de lumière sur les personnes et les animaux et ne regardez pas UTILISATION PREVUE dans le faisceau vous-même (même à distance). Regarder le faisceau peut entraîner des lésions graves L’éclairage est conçu pour éclairer la plupart des espaces voire la perte de la vision.
du liquide peut être éjecté de la batterie, évitez tout PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT contact. Si un contact accident se produit, rincer avec de l’eau. Si du liquide entre en contact avec les Recyclez les matières premières au lieu batterie peut entraîner des irritations ou des brûlures. accessoires et les emballages doivent être Ne brûlez pas la batterie même si elle est fortement triés.
Page 74
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques du produit producto produto Lámpara de área Candeeiro 18V area light Éclairage de zone 18V 18-V-Akku LED-Leuchte Area luce 18 V 18V-gebied licht de 18 V Espalhador de 18V Model Modèle Modell Modelo Modello Model...
Page 76
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatible battery Compatibel accupack Baterias compatíveis (não compatible (non (nicht im Lieferumfang...
Page 78
à choc, etc. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un the product to the RYOBI service organisation.