Table des Matières

Publicité

E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Xavax.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e
indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en
un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si
vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo
propietario.
1. Contenido del paquete
• Base para lavadora (en piezas sueltas)
• Set de montaje
• Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
• El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edi cios.
• Una vez nalizado el montaje del producto, se debe comprobar la
rmeza del mismo. Repita esta comprobación de forma regular.
• Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.
• Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga
colocada y no siga utilizando el producto.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños,
existe peligro de as xia.
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• Emplee el producto exclusivamente para la función para la que
fue diseñado.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de
todos los derechos de la garantía.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
• Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar.
• No je ningún otro objeto al producto.
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e in-
formações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para
consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário,
entregue também as instruções de utilização.
1. Conteúdo da embalagem
• Base para máquina de lavar roupa (em peças individuais)
• Kit de montagem
• Estas instruções de utilização
2. Indicações de segurança
• O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
• Após a montagem do produto, este deve ser veri cado quanto
a uma resistência su ciente. Esta veri cação deve ser repetida
regularmente.
• Certi que-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente.
• Em caso de dani cação, remova imediatamente a carga colocada e
não continue a utilizar o produto.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de as xia.
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não
comercial.
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicáveis.
• Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto.
• Não xe outros objetos no produto.
Warnung
• Nunca sobrepase la capacidad de carga máxima de 150 kg del
producto.
• No coloque nunca dos electrodomésticos (p. ej., lavadora y
secadora) uno encima de otro sobre este zócalo base.
• De otro modo, existe peligro de daños materiales y lesiones por
el vuelco del electrodoméstico.
• Asegúrese de que el electrodoméstico colocado sobre el zócalo
base está nivelado con exactitud en la horizontal y que no se
mueve con el zócalo (p. ej., al centrifugar).
• En caso necesario, je el zócalo base al suelo con ayuda de
material de jación adecuado si la base se mueve o se desplaza.
3. Montaje
Ensamble cada una de las posiciones del producto tal y como se
muestra en las guras.
Montaje
Antes de comenzar con el montaje, asegúrese de que el aparato
está desenchufado de la red eléctrica. (Fig. 1)

3.1 Montaje de la base

3.1.1: Ensamble las piezas (A) con los tornillos (E) suministrados. Los
soportes para los pies de la lavadora (D) se pueden montar con los
tornillos (F), siempre y cuando los pies sean compatibles. (Fig. 2)
3.1.2: Con la herramienta de montaje, je las piezas (B) a las dos
bandejas montadas en el paso 1 utilizando los tornillos (G, F). Apriete
las cabezas de los tornillos y coloque después las cubiertas (H) en
las tuercas. Seguidamente, coloque los pies de goma (C) en la parte
inferior de la pieza (B). (Fig. 3)
3.1.3: Desenrosque los pies de la lavadora un mínimo de (3/4") 20
mm, cuidando de que no alcancen su longitud máxima. (Fig. 4)
Aviso
• Não exceda, em circunstância alguma, a capacidade de carga
máxima do produto de 150 kg.
• Não coloque, de forma alguma, dois eletrodomésticos (por
exemplo, máquina de lavar roupa/máquina de secar) um sobre o
outro em cima desta base.
• Existe o perigo de danos materiais e ferimentos devido a um
possível tombo do eletrodoméstico.
• Certi que-se de que o eletrodoméstico colocado sobre a base
ca alinhado de forma precisa na horizontal e não se desloca
com a base (por exemplo, durante a centrifugação).
• Se necessário, xe a base com material de xação adequado ao
piso no caso de esta se movimentar ou deslocar.
3. Montagem
Monte as posições individuais do produto, conforme ilustrado nas
guras.
Aviso
Antes de iniciar a montagem, certi que-se de que o aparelho está
separado da corrente elétrica. (Fig. 1)
3.1 Montagem da armação inferior
3.1.1: Monte as peças (A) com o auxílio dos parafusos (E) fornecidos.
Os suportes para os pés da máquina de lavar roupa (D) podem ser
xados com os parafusos (F), desde que os pés da máquina de lavar
roupa sejam adequados. (Fig. 2)
3.1.2: Com a ferramenta de montagem (I) e a ajuda dos parafusos
(G, F), xe as peças (B) aos dois compartimentos montados no passo
1. Depois de apertar as cabeças dos parafusos, as cabeças de cober-
tura (H) podem ser colocadas nas porcas. Em seguida, encaixe os pés
de borracha (C) na parte inferior da peça (B). (Fig. 3)
3.1.4: Coloque el electrodoméstico sobre la base. A continuación,
nivele la base con el electrodoméstico utilizando un nivel de burbuja.
(Fig. 5)
3.1.5: Fije el soporte para los pies de la lavadora con una llave Allen
(J) en el caso de que haya utilizado uno en el paso 2. (Fig. 6)
3.1.6: A continuación, vuelva a nivelar la base con el electrodomésti-
co usando un nivel de burbuja. (Fig. 7)
4. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que
no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos.
5. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía
por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo
incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
6. Datos técnicos
• Capacidad de carga máxima 150 kg
• Ancho de la super cie del aparato: 60 cm
• Longitud de la super cie del aparato: 60 cm
• Altura: 40 cm
3.1.3: Agora, desenrosque os pés da máquina de lavar roupa em,
pelo menos, 20 mm (3/4"). Preste atenção para não desenroscar os
pés até ao comprimento máximo. (Fig. 4)
3.1.4: Coloque o eletrodoméstico sobre a armação inferior. Agora,
com um nível de bolha de ar, alinhe exatamente a armação inferior
em conjunto com o eletrodoméstico. (Fig. 5)
3.1.5: Depois, xe o suporte para os pés da máquina de lavar roupa
com uma chave Allen (J), caso este tenha sido usado no passo 2. (Fig. 6)
3.1.6: Agora, com um nível de bolha de ar, volte a alinhar a armação
inferior com o eletrodoméstico. (Fig. 7)
4. Manutenção e conservação
limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente
humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.
5. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
6. Especificações técnicas
• Capacidade de carga máxima 150 kg
• Largura da superfície de apoio: 60 cm
• Comprimento da superfície de apoio: 60 cm
• Altura: 40 cm
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières