4
Stromzufuhr
Alimentation électrique
WHAT POWER SUPPLY TO USE
Die Informationen zu der Betriebsspannung des Roboters sind auf dem Roboter angege-
ben. Die Verbindung zwischen dem Stecker und der Steckdose muß einwandfrei sei. Bitte
ziehen Sie nach dem Gebrauch des Gerätes den Stecker wieder aus der Steckdose.
Les informations concernant l'alimentation électrique du robot figurent sur le côté du robot.
La connexion entre la fiche d'alimentation et la prise doit être parfaite. Il faut impérative-
ment retirer la prise de la fiche d'alimentation après l'utilisation.
The data of proper power source for the robot is marked on the side of the machine body,
which may be selected and used optionally. The connection between plug and socket
should be perfect. They must be pulled and separated after use.
Möglichkeiten des Balleinwurfs
Possibilités de service de la balle
WAYS TO SERVE THE BALL
Der Balleinwurf kann auf direktem oder indirektem
Wege durchgeführt werden. Die Geschwindigkeit
und die Rotation der ersten Bälle sind weitaus stär-
ker als die der Bälle, die danach vom Roboter gespielt
werden. Die Bälle können jedoch durch die
Beeinflussung der Flugkurve angepasst werden
La balle peut être servie de façon directe et de façon
indirecte. La vitesse et la rotation des premières balles
seront plus importantes que celles des dernières bal-
les. Vous pouvez ajuster la façon de servir grâce au
bouton de sélection de l'orientation des balles.
The ways of serving the balls consist in the direct
and indirect way. The speed and rotation of the for-
mer will be stronger than those of the latter. They
may be adjusted with the loop adjustment knob.
R O B O - P R O