Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DESCRIPTION • DESCRIZIONE
1
EN 361
15 kN
A
A
EN 361
EN 12277/A
15 kN
EN 358
15 kN
EN 358
EN 818
EN 12277/A
15 kN
EN: The category III Personal Protective Equipment 8W9.950 ARTEMIS (fig. 1) is:
- a full body harness fitted with two attachment points marked with the letter A dorsal (E)
and sternal (F), suitable for connecting to a fall arrest systems, conforming to standard
EN 363;
-a belt fitted with three attachment points, one ventral (G) and two lateral (H), suitable for
work positioning and restraint;
- a sit harness fitted with one ventral attachment point (G) suitable for rope access and for
mountaineering including rock climbing;
- a full body harness fitted with a sternal attachment points (F), suitable for mountaineering
including rock climbing;
- part of a system protecting against impact caused by fall from a height;
- certified according to the standards EN 361:02, EN 358:99, EN 813:08, EN 12277:07 type
A/C, and UIAA 105.
IT: Il Dispositivo di Protezione Individuale di III categoria 8W9.950 ARTEMIS (fig. 1) è:
- un'imbracatura completa provvista di due punti di attacco contrassegnati dalla lettera A
dorsale (E) e sternale (F), adatti al collegamento con sistemi di arresto caduta conformi
alla norma EN 363;
- un cintura provvista di tre punti di attacco, uno ventrale (G) e due laterali (H), adatti al
posizionamento sul lavoro e alla trattenuta;
DESCRIPTION • BESCHREIBUNG
EKO
8W9.950
Stáhněte si překlad ve vašem jazyce - Laden Sie die Übersetzung in
Ihrer Sprache herunter - Download the translation in your language
- Bájate la traducción en tu idioma - Télécharger la traduction dans
vostre langue - Scarica la traduzione nella tua lingua - Download
de vertaling in je eigen taal - Pobierz tłumaczenie w twoim języku
- Faça o download da tradução no seu idioma - Скачайте перевод
на ваш язык - 下载您语言版本的手册
KONG s.p.a.
Via XXV Aprile, 4 - (zona industriale)
I - 23804 MONTE MARENZO (LC) - ITALY
Tel +39 0341630506 - Fax +39 0341641550 - info@kong.it
- una cintura con cosciali provvista di un punto di attacco ventrale (G) adatto all'accesso su
funi, e per l'alpinismo inclusa l'arrampicata;
- un'imbracatura completa provvista di un attacco sternale (F) adatto per l'alpinismo inclusa
l'arrampicata.
- parte di un sistema di protezione dall'impatto derivante da cadute dall'alto;
- certificata in accordo agli standard EN 361:02, EN 358:99, EN 813:08, EN 12277:07 type
A/C, e UIAA 105.
FR: L'Équipement de Protection Individuelle de catégorie III 8W9.950 ARTEMIS (fig. 1) est:
- un harnais complets pourvu de deux points d'attache marqués par la lettre A dorsal (E)
et sternal (F), conviennent à être joints à des systèmes d'arrêt des chutes conformes à la
norme EN 363,
- une ceinture pourvu de trois points d'attache, un ventral (G) et deux latéraux (H), conve-
nant lors du positionnement de travail et au maintien,
- harnais cuissard pourvu d'un point d'attache ventral (G) convient à l'accès sur cordes et
à l'alpinisme, varappe comprise;
- un harnais complets pourvu d'un point d'attache sternal (F) convient t à l'alpinisme,
varappe comprise;
- partie d'un system de protection contre les chocs résultant de chutes de hauteur;
- certifiés selon les standards EN 361:02, EN 358:99, EN 813:08, EN 12277:07 type A/C,
et UIAA 105.
DE: Die Persönliche SchutzAusrüstung in Kategorie III 8W9.950 ARTEMIS (Abb. 1) ist:
- eine Ganzkörper-Auffanggurte mit zwei Haltepunkten markiert mit dem Buchstaben A
Rückenöse (E) und Brustöse (F),geeignet für die Verbindung mit Auffangsystemen nach
EN 363;
- eine Hüftgurt mit drei Halteösen, einer auf dem Bauch (G) und zwei seitlich (H), geeignet
für die Arbeitsplatzpositionierungen und zum Auffangen;
- Hüftgurt mit einer Bauchöse (G), geeignet für Bergsport einschließlich Bergsteigen;
- eine Ganzkörper-Auffanggurte mit einer Halteösen auf der Brust (F), geeignet für Berg-
sport einschließlich Bergsteigen;
- Teil eines Systems, das vor Stößen schützt, die durch den Fall aus der Höhe verursacht
werden;
- zertifiziert nach EN 361:02, EN 358:99, EN 813:08, EN 12277:07 type A/C, und UIAA 105.
NOMENCLATURE • NOMENCLATURA
A
2
M
L
E
F
C
H
B
G
I
D
EN: (A) Shoulder straps of polyester, (B) Waist belt of polyester, (C) Back support of poly-
amide and polyurethane, (D) Sit harnesses of polyester, (E) Dorsal attachment point of
aluminium alloy, (F) Sternal attachment point of aluminium alloy, (G) Ventral attachment
point of aluminium alloy, (H) Lateral attachment points of polyester, (I) Slings of polyester,
(L) Adjustment buckles of carbon steel, (M) Loops of nylon or polyester.
IT: (A) Bretelle in poliestere, (B) Cintura in poliestere, (C) Supporto posteriore in po-
liammide e poliuretano, (D) Cosciali in poliestere, (E) Punto di attacco dorsale in lega di
alluminio, (F) Punto di attacco sternale in lega di alluminio, (G) Punto di attacco ventrale
in lega di alluminio, (H) Punto di attacco laterale in poliestere, (I) Fettucce in poliestere
(L) Fibbie di regolazione in acciaio al carbonio, (M) Passanti in nylon/poliestere.
FR: (A) bretelles en polyester, (B) ceinture en polyester, (C) support postérieur en poly-
amide et polyuréthane, (D) cuissards en polyester, (E) point d'attache dorsal en alliage
d'aluminium, (F) point d'attache sternal en alliage d'aluminium, (G) point d'attache ventral
en alliage d'aluminium, (H) point d'attache latéral en polyester, (I) anneaux de sangle en
polyester, (L) boucles de réglage en acier au carbone, (M) passants en nylon/polyester.
DE: (A) Polyester-Brustgurte, (B) Polyestergürtel, (C) Rückenstütze aus Polyamid und
Polyurethan, (D) Beinschlaufen aus Polyester, (E) Rückenauffangöse aus Aluminiumle-
gierung, (F) Brustöse aus Aluminiumlegierung, (G) Bauchöse aus Aluminiumlegierung,
(H) seitliche Halteöse aus Polyester, (I) Polyesterbänder (L) Schnallen zur Größenregu-
lierung aus Kohlenstoffstahl, (M) Schlitzschnallen aus Nylon/Polyester.
NOMENCLATURE • TERMINOLOGIE
3
6
7
EN 355
ENERGY
ABSORBER
9
10
max 06 m
13
14
4
5
EN 353-2
8
or
EN 12841/A
BACK UP
11
11
14
# 801
# 824.01
INDY
FUTURA BODY
# 824
CAM CLEAN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kong EKO 8W9.950

  • Page 1 (H) seitliche Halteöse aus Polyester, (I) Polyesterbänder (L) Schnallen zur Größenregu- Via XXV Aprile, 4 - (zona industriale) lierung aus Kohlenstoffstahl, (M) Schlitzschnallen aus Nylon/Polyester. I - 23804 MONTE MARENZO (LC) - ITALY Tel +39 0341630506 - Fax +39 0341641550 - info@kong.it NOMENCLATURE • TERMINOLOGIE...
  • Page 2 Punto di attacco per sistemi anticaduta EN 361:02, EN 12277:07 type A, und UIAA 105 EN 358:99, EN 813:08, EN 12277:07 type C, et UIAA 105 www.kong.it/conformity seitlichen Anschlagsstellen zertifiziert nach EN 358:99 Réglage et blocage des anneaux de sangle Point d’attache pour systèmes antichute...