Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPBF01 20V
Buffer/Polisher
Lustreuse / polisseuse
Pulidora / enceradora
OPERATOR'S MANUAL
General Power Tool Safety Warnings
Buffer/Polisher Safety Warnings
MANUEL D'UTILISATION
Avertissements de sécurité générales 2-3
relatives aux outils électriques
Avertissements de sécurité relatifs 3-4
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
Advertencias de seguridad para 2-3
Advertencias de seguridad de 3-4
Correción de problemas 9
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
3-4
Symbols
4
Assembly 5
Operation 5-6
Maintenance
8
Troubleshooting
9
Illustrations
10
Parts/Service
Back page
lustreuse / polisseuse
Symboles
4
Assemblage 5
Utilisation 5-6
Entretien
8
Dépannage 9
Illustrations
10
Page arrière
herramientas eléctrica
pulidora / enceradora
Símbolos 5
Armado 6
Funcionamiento 6-7
Mantenimiento
8
Illustraciones
10
Pág. posterior
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hart HPBF01 20V

  • Page 1 HPBF01 20V Buffer/Polisher Lustreuse / polisseuse Pulidora / enceradora OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Buffer/Polisher Safety Warnings Symbols Assembly 5 Operation 5-6 Maintenance Troubleshooting Illustrations Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Avertissements de sécurité générales 2-3 relatives aux outils électriques Avertissements de sécurité relatifs 3-4 lustreuse / polisseuse Symboles Assemblage 5...
  • Page 7: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve AVERTISSEMENT de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Lire les avertissements de sécurité, les instructions Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous et les précisions et consulter les illustrations fournis l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Lustreuse / Polisseuse

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à  Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques ou ces instructions utiliser l’outil.
  • Page 9 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU LUSTREUSE / POLISSEUSE  Les piles peuvent exploser en présence d’une source rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive.
  • Page 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou et accessoires non recommandés. De telles altérations ou endommagées.
  • Page 11 UTILISATION INSTALLATION DU BÉRET D’APPLICATION APPLICATION DU PRODUIT SUR LA SURFACE Voir la figure 3, page 10. Voir la figure 6, page 10. NOTE : S’assurer que le commutateur est réglé à la position AVERTISSEMENT : D’ARRÊT ( O ) avant avant de placer le lustreuse / polisseuse Pour éviter tout risque de blessures, toujours retirer le bloc- sur une surface.
  • Page 18: Entretien

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement parts. plastics are susceptible to damage from various types of Use of any other parts can create a hazard or cause commercial solvents and can be damaged by their use. Use product damage.
  • Page 19: Dépannage

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Wax does not go on evenly. Too much wax on the bonnet. Remove a portion of the wax and retry. Polishing seems difficult. Bonnet may be worn. Replace bonnet. Polisher does not turn on. Battery is not charged. Charge battery Problem with motor.
  • Page 20 HPBF01 FIG. 1 FIG. 1 A - Handle (poignée, mango) A - On/off switch (interrupteur de moteur, B - Rotating base (base tournante, giratorio) interruptor de alimentación) C - Application bonnet (bonnet d’application, bonete de aplicar) B - On (I) [marche, encendido] D - Buffing/polishing bonnet (bonnet de lustrage / polissage, bonete de pulidora/enceradora) C - Off (O) [d’arret, apagado] FIG.
  • Page 21 NOTES/NOTAS...
  • Page 22 NOTES/NOTAS...
  • Page 23 NOTES/NOTAS...
  • Page 24 P.O. Box 1348, Anderson, SC 29622 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART et le logo HART sont des marques de commerce de Techtronic Power Tools Technology Limited. Servicio Piezas de repuesto Atención al cliente...

Table des Matières