Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

AF-S NIKKOR
24-70mm f/2.8 ED
Nano Crystal Coat
使用説明書
User's Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Gebruikshandleiding
Manuale d'uso
(P .2–13)
(PP .14–27)
(S.28–37)
(P .38–47)
(PP .48–57)
(S.58–67)
(P .68–77)
(PP .78–87)
(P .88–105)
(P .106–115)
(P .116–127)
J p
En
De
Fr
Es
Sv
Nl
It
Sc
Tc
Kr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED

  • Page 1 AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8 ED Nano Crystal Coat (P .2–13) 使用説明書 User’s Manual (PP .14–27) Benutzerhandbuch (S.28–37) Manuel d’utilisation (P .38–47) Manual del usuario (PP .48–57) Användarhandbok (S.58–67) Gebruikshandleiding (P .68–77) Manuale d’uso (PP .78–87) (P .88–105) (P .106–115) (P .116–127)
  • Page 2 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いくださ い。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あな たや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、 重要な内容を 記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所 に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負 警告 う可能性が想定される内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が 注意 想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示しています。 お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 絵表示の例 △ 記号は、注意 (警告を含む) を促す内容を告げるものです。図の中や近く に具体的な注意内容(左図の場合は感電注意) が描かれています。 記号は、禁止の行為 (してはいけないこと) を告げるものです。図の中や 近くに具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) が描かれています。 ● 記号は、行為を強制すること (必ずすること) を告げるものです。図の中や 近くに具体的な強制内容 (左図の場合は電池を取り出す) が描かれています。 警告 分解したり、修理や改造をしないこと 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 分解禁止 落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出部に...
  • Page 3 警告 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やかにカ メラの電池を取り出すこと 電池を取る そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り出す際、 やけどに充分注意してください。電池を抜いて、販売店またはニコンサ ービス機関に修理を依頼してください。 すぐに 修理依頼を 水につけたり、水をかけたり、雨にぬらしたりしないこと 発火したり感電の原因となります。 水かけ禁止 引火、爆発のおそれのある場所では使用しないこと プロパンガス・ガソリンなど引火性ガスや粉塵の発生する場所で使用す ると、爆発や火災の原因となります。 使用禁止 レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 失明や視力障害の原因となります。 見ないこと 注意 ぬれた手でさわらないこと 感電の原因になることがあります。 感電注意 製品は幼児の手の届かないところに置くこと ケガの原因になることがあります。 放置禁止 逆光撮影では、太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び、火災の原因になることがあります。画角か ら太陽をわずかに外しても火災の原因になることがあります。 使用注意 使用しないときは、レンズにキャップをつけるか太陽光のあた らない所に保管すること 太陽光が焦点を結び、火災の原因になることがあります。 保管注意 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと 転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります。 移動注意 窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所など、異常 に温度が高くなる場所に放置しないこと 内部の部品に悪い影響を与え、火災の原因となることがあります。 放置禁止...
  • Page 4 各部の名称 : ( )参照頁 フード着脱指標(P.8) レンズマウントゴムリング(P.6) フォーカスリング(P.7) CPU信号接点(P.6) " 距離目盛 フォーカスモード切り換えスイッ 距離目盛基準線 チ(P.7) フード(P.8) ズームリング(P.8) フードロック解除ボタン(P.8) 焦点距離目盛 フード取り付け指標(P.8) 焦点距離目盛指標 & フードセット指標(P.8) レンズ着脱指標...
  • Page 5 カメラ別の使用可能機能表 使用できる機能には制限・制約がある場合があります。カメラの使用説明書 もご確認ください。 露出モード オート カ メ ラ フォーカス ※1 FXフォーマット/DXフォーマットの ○ ○ ○ ○ ○ ニコンデジタル一眼レフカメラ F6、F5、F100、F80シリーズ、ニコンU2、ニコンU ○ ○ ○ ○ ○ ※2 プロネア600i、プロネアS ○ ○ ○ ○ ○ F4シリーズ、F90Xシリーズ、F90シリーズ、F70D ○ ○ ○ × × ニコンUs、F60D、F50D、F-401シリーズ × ○ ○ ○...
  • Page 6 被写体までの距離情報をカメラ側に伝達する機能を備え、3Dマルチ ● パターン測光機能を持ったカメラとの組み合わせでは、より的確な露出制 御を実現します。 ニコン独自のED(特殊低分散)ガラスによる色収差の補正とともに、非 ● 球面レンズや良好なボケ味が得られる円形絞りの採用により優れた光学性 能、描写性能を発揮します。 ナノクリスタルコート(Nano Crystal Coat)を一部のレンズに施した ● ことにより、強い太陽光が当たる屋外撮影から、スポットライトのある室 内撮影まで、クリアーな画像を提供します。 ■ 注 記 レンズのCPU信号接点!は汚さないようにご注意ください。 ● DXフォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ(D300シリーズ、 ● D7000など)に装着すると、対角線画角は61° ― 22° 50′となり、 35mm判換算では焦点距離約36mm ― 105mm相当になります。 レンズマウントゴムリング9が破損した場合は、そのまま使用せず販売 ● 店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 ワイヤレスリモートスピードライト SB-R200は、レンズ先端に2個装着 ● 可能です。...
  • Page 7 2. ピント合わせの方法 ご使用のカメラや撮影目的によって、下表のようなピント合わせが選択でき ます。 カメラの レンズの設定モード カ メ ラ フォーカス モード マニュアル優先 マニュアル FXフォーマット/DXフォーマット オートフォーカス フォーカス撮影 のニコンデジタル一眼レフカメラ、 撮影 (フォーカスエイド可) F6、F5、F4シリーズ、F100、 F90Xシリーズ、F90シリーズ、 F80シリーズ、F70D、ニコンU2、 マニュアルフォーカス撮影のみ ニコンU、プロネア600i、 (フォーカスエイド可) プロネアS ニコンUs、F60D、F50D、 マニュアルフォーカス撮影のみ F-801シリーズ、 (F-601Mを除きフォーカスエイド可) F-401シリーズ、F-601M ■M/A(マニュアル優先オートフォーカス)モードの使い方 フォーカスモード切り換えスイッチ"を[M/A]に セットします。 スイッチは、指標が合うようにセットしてくださ ● い。 AF(オートフォーカス)撮影時、シャッターボタン を半押ししたまま、あるいはカメラのAF作動ボタン を保持したまま、フォーカスリング2を手で回転さ せると、瞬時にMF(マニュアルフォーカス)撮影が...
  • Page 8 3. ズーミングと被写界深度(P.128) 撮影を行う場合は、ズームリング 5 を回転させ構図を 決めてから、ピント合わせを行ってください。プレビ ュー(絞り込み)機構を持つカメラでは、撮影前に被 写界深度を確認することができます。 4. 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してください。 5. バヨネットフードHB-40#の取り付け、取り外し ■取り付け方(図A) レンズ先端のフード着脱指標 1 とフード取り付け指 ) % を合わせて、時計回りにカチッと音が 標( するまでフード # を回転させ、確実に取り付けます。 フード着脱指標 1 とフードセット指標( ) & ● が合っていることを確認してください。 フードが正しく取り付けられないと撮影画面にケ ● ラレを生じますのでご注意ください。 フード先端を強くつかむと着脱が困難になります。 ● 着脱の際は、フードの根元(フード取り付け指 標 % 部分)付近を持って回転させてください。 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付け...
  • Page 9 6. カメラ内蔵フラッシュ使用時のご注意 焦点距離と撮影距離によって、フラッシュの光がレンズ(フード)の先端で さえぎられて、写真の一部に影が写り込む(この現象がケラレです)ことが あります。以下のカメラでは、焦点距離と撮影距離にご注意ください。 このレンズをカメラに取り付けたときのケラレの最新情報は、カメラの使 ● 用説明書でご確認ください。 カメラ ケラレなく撮影できる焦点距離と撮影距離 焦点距離28mmでは撮影距離1.5m以上 ● D7200、D7100、D300S 焦点距離35mmでは撮影距離1m以上 ● 焦点距離50mm以上は制約なし ● ● 焦点距離24mmでは撮影距離1.5m以上 D7200、D7100 ● 焦点距離28mmでは撮影距離1m以上 (対DX 1.3×クロップ) ● 焦点距離35mm以上は制約なし 焦点距離28mmでは撮影距離3m以上 ● D300 焦点距離35mmでは撮影距離1m以上 ● 焦点距離50mm以上は制約なし ● ● 焦点距離28mmでは撮影距離2m以上 D200 ● 焦点距離35mmでは撮影距離1m以上 ● 焦点距離50mm以上は制約なし ●...
  • Page 10 カメラ ケラレなく撮影できる焦点距離と撮影距離 F70シリーズ、ニコンU2、 焦点距離50mmでは撮影距離1.5m以上 ● プロネア600i 焦点距離70mmでは撮影距離1m以上 ● F60シリーズ ● 焦点距離70mmでは撮影距離1m以上 F50シリーズ、 焦点距離70mmでは撮影距離1.5m以上 ● ニコンU、ニコンUs プロネアS:すべての焦点距離と撮影距離でケラレが生じるため、ご使用 ● はおすすめできません。 7. ファインダースクリーンとの組み合わせ EC-B スクリーン EC-E カメラ ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ◎ ― ◎ ― F5+DP-30 ◎ ◎ ○ ◎ ◎...
  • Page 11 8. レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついたとき ● は、柔らかい清潔な木綿の布に無水アルコール(エタノール)または市販 のレンズクリーナーを少量湿らせ、レンズの中心から外周へ渦巻状に、拭 きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。 シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 ● レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには、NCフィルターをお使いいただけ ● ます。また、レンズフードも役立ちます。 レンズをケースに入れるときは、必ず、レンズキャップを前後に取り付け ● てください。 レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多湿の ● ところを避けて風通しのよい場所に保管してください。また、直射日光の あたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けてください。 レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなどして故障の原因となりますの ● でご注意ください。 ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に温度が ● 高くなると、外観の一部に使用している強化プラスチックが変形することが あります。 9. 付属アクセサリー 77mmスプリング式レンズキャップ LC-77 裏ぶた ● ● バヨネットフード HB-40 セミソフトケース CL-M3 ● ● 10. 別売アクセサリー 77mmネジ込み式フィルター...
  • Page 12 11. 使用できないアクセサリー テレコンバーター:全種類 オート接写リング:PKリング全種類 ● ● Kリング:全種類 オートリング:BR-2A/BR-4 ベローズアタッチメ ● ● ● ント:全種類 ※その他のアクセサリーでも、使用できない場合があります。アクセサリーの使 用説明書でご確認ください。 12. 仕 様 型 式: ニコンFマウントCPU内蔵Gタイプ、AF-Sズームレンズ 焦点距離: 24mm ― 70mm 最大口径比: 1:2.8 レンズ構成: 11群15枚(EDレンズ3枚、非球面レンズ3枚、ナノク リスタルコート) 画 角: 84°― 34°20′… 35mm判一眼レフカメラ FXフォーマットのデジタル 一眼レフカメラ 61°― 22°50′… DXフォーマットのデジタル 一眼レフカメラ 71°―...
  • Page 13 絞りの範囲: f 2.8 ― 22 測光方式: 開放測光 アタッチメントサイズ:77mm(P=0.75mm) 大きさ: 約83(最大径)× 133mm(バヨネットマウント基準 面からレンズ先端まで) 質 量: 約900g ● 仕様、外観の一部を、改善のため予告なく変更することがあります。...
  • Page 14 Repairs should be performed only by qualified technicians. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, take the product to a Nikon-authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing the battery.
  • Page 15 Observe the following precautions when handling the camera and lens • Keep the camera and lens unit dry. Failure to do so could result in fire or electric shock. • Do not handle or touch the camera or lens unit with wet hands. Failure to do so could result in electric shock.
  • Page 16 Nomenclature ( ): Reference page Lens hood mounting index (p.20) Lens mount rubber gasket (p.18) Focus ring (p.19) CPU contacts (p.18) Distance scale " Focus mode switch (p.19) Distance index line Lens hood (p.20) Zoom ring (p.20) Lens hood lock release button Focal length scale (p.20) Focal length scale index...
  • Page 17 *2 Manual (M) is not available. 1. Introduction Thank you for purchasing the AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED lens. This is a high-grade, internal focusing (IF) lens employing a Silent Wave Motor to drive the focusing mechanism, thus the “S” designation. As a...
  • Page 18: Major Features

    ■Important • Be careful not to soil or damage the CPU contacts !. • When mounted on Nikon DX format digital SLR cameras, such as the D300-Series and D7000, the lens’ picture angle becomes 61°– 22°50' and its 35mm equivalent focal length range is approx. 36mm –...
  • Page 19 2. Focusing Set your camera’s focus mode selector according to this chart. ■Autofocus with manual override (M/A mode) 1 Set the Focus mode switch " to [M/A]. Note: Be sure to set the switch so that the indicator aligns with [M/A] precisely. 2 Autofocus is provided, but you can manually override the focus by operating the separate Focus ring 2 while lightly depressing the shutter release...
  • Page 20 3. Focusing, zooming, and depth of field (p.128) First turn the zoom ring until the desired composition is framed in the viewfinder before focusing. If your camera has a depth of field preview (stop-down) button or lever, depth of field can be observed while looking through the camera viewfinder.
  • Page 21 6. Taking flash pictures using cameras with a built-in flash Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs when the light emitted from the flash is obstructed by the lens hood, or lens barrel depending on the focal length or shooting distance. •...
  • Page 22 Cameras Usable focal length / Shooting distance • 35mm / 1.5m (4.9 ft) or greater D5000, D3100, D3000, • 50mm / 1m (3.3 ft) or greater D60, D40-Series • 70mm / No restriction • 50mm / 1m (3.3 ft) or greater F80-Series/N80-Series* •...
  • Page 23 7. Recommended focusing screens Various interchangeable focusing screens are available for certain Nikon SLR cameras to suit any picture-taking situation. The ones recommended for use with this lens are: Screen EC-B B C E EC-E F J K L M P U Camera ◎...
  • Page 24: Standard Accessories

    8. Lens care • Clean the lens surfaces with a blower brush. To remove dirt and smudges, use a soft, clean cotton cloth or lens tissue moistened with ethanol (alcohol) or lens cleaner. Wipe in a circular motion from center to outer edge, taking care not to leave traces or touch other parts of the lens.
  • Page 25 15 elements in 11 groups (3 ED, 3 aspherical and some Nano Crystal Coat-deposited lens elements) Picture angle: 84° – 34°20’ with 35 mm (135) format Nikon film SLR cameras and Nikon FX format digital SLR cameras 61° – 22°50’ with Nikon DX format digital SLR cameras 71°...
  • Page 26 Closest focus distance: 0.41m (1.3 ft) from focal plane at 24mm 0.39m (1.2 ft) from focal plane at 28mm 0.38m (1.2 ft) from focal plane at 35mm – 50mm 0.40m (1.3 ft) from focal plane at 70mm No. of diaphragm blades: 9 pcs. (rounded) Diaphragm: Fully automatic Aperture range:...
  • Page 28 Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunächst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab. Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
  • Page 29 Nomenclature ( ): Reference page 1 Montagemarkierung für ! CPU-Kontakte (S. 31) " Fokusschalter (S. 32) Gegenlichtblende (S. 33) 2 Entfernungseinstellring (S. 32) # Gegenlichtblende (S. 33) 3 Entfernungsskala $ Gegenlichtblende- 4 Markierung für Entfernungsskala Entriegelungstaste (S. 33) 5 Zoomring (S. 32) % Montagemarkierung der 6 Brennweitenskala Gegenlichtblende (S.
  • Page 30: Die Wichtigsten Merkmale

    *2 Manuelle Belichtungssteuerung (M) nicht möglich. 1. Einführung Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S NIKKOR 24-70mm f/2,8G ED entschieden haben. Dieses hochwertige Objektiv mit Innenfokussierung (IF) und Silent Wave Motor (s) bietet einen besonders schnellen und nahezu geräuschlosen Autofukusbetrieb.
  • Page 31: Wichtige Hinweise

    ■Wichtige Hinweise • Halten Sie die CPU-Kontakte ! sauber und schützen Sie sie vor Beschädigung. • Bei Verwendung des Objektivs an einer digitalen Nikon-Spiegelreflexkamera mit DX-Format, wie der D300-Serie oder der D7000, beträgt der Bildwinkel 61° – 22°50’ und der Brennweitenbereich entspricht 36 – 105 mm bei einer Kleinbildformatkamera.
  • Page 32 ■Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung (M/A-Modus) 1 Stellen Sie den Fokusschalter " auf [M/A]. Hinweis: Dabei muss der Schalter so eingestellt sein, dass die Markierung genau mit der Aufschrift [M/A] fluchtet. 2 Bei dieser Einstellung ist der Autofokus-Modus zwar aktiviert, kann aber jederzeit durch Drehen des separaten Entfernungseinstellrings 2 und gleichzeitigem Antippen des Auslösers oder der AF-Starttaste (AF-ON) an Kamera...
  • Page 33 5. Verwenden der Bajonett-Gegenlichtblende HB-40 # ■Anbringen der Gegenlichtblende (Abb. A) Richten Sie die Montagemarkierungen an Objektiv 1 und ) % aneinander aus und drehen Gegenlichtblende ( Sie die Gegenlichtblende # im Uhrzeigersinn, bis sie hörbar einrastet. • Stellen Sie sicher, dass die Kontrollmarkierung ( &...
  • Page 34 Kameras Verwendbare Brennweite/Aufnahmedistanz • 24 mm / 1,5 m oder länger D7200, D7100 • 28 mm / 1 m oder länger (1,3x-Ausschnitt aus DX) • 35 mm oder länger / Keine Beschränkung • 28 mm / 3 m oder länger D300 •...
  • Page 35 7. Empfohlene Einstellscheiben Für bestimmte Nikon-Kameras stehen verschiedene auswechselbare Einstellscheiben zur Verfügung, um jeder Aufnahmesituation gerecht zu werden. Die für dieses Objektiv empfohlenen werden in der Tabelle aufgeführt. EC-B Einstellscheibe EC-E Kamera ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ◎...
  • Page 36: Optionales Zubehör

    8. Pflege des Objektivs • Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Entfernen Sie Staub und Flecken mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungstuch, das Sie mit Ethanol (Alkohol) oder Optik-Reinigungsflüssigkeit anfeuchten. Wischen Sie in kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen, ohne Wischspuren zurückzulassen.
  • Page 37: Technische Daten

    15 Linsen in 11 Gruppen (3 Linsenelemente aus ED- Glas, 3 asphärische Linsen und einige Linsen mit Nanokristallvergütung) Bildwinkel: 84° – 34°20’ mit Nikon-Film-Spiegelreflexkameras im 35 mm-Format (135) und Digital- Spiegelreflexkameras im Nikon-FX-Format 61° – 22°50’ mit Digital-Spiegelreflexkameras im Nikon-DX-Format 71°...
  • Page 38: Remarques Concernant Une Utilisation En Toute Sécurité

    Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Si l’appareil ou l’objectif est cassé suite à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et retiré les piles.
  • Page 39 Nomenclature ( ): Page de référence 1 Repère de montage du parasoleil ! Contacts électroniques (p. 41) " Commutateur de mode de mise (p.43) 2 Bague de mise au point (p. 42) au point (p. 42) 3 Échelle des distances # Parasoleil (p.
  • Page 40: Appareils Utilisables Et Fonctions Disponibles

    à la mise au point manuelle. • Un contrôle d’exposition plus précis est possible quand cet objectif est monté sur un appareil Nikon à mesure matricielle 3D, parce que l’information de distance au sujet est transférée de l’objectif au boîtier.
  • Page 41: Important

    • Veillez à ne pas salir ni endommager les contacts électroniques !. • Lorsqu’il est monté sur les reflex numériques Nikon au format DX comme la série D300 et D7000, le champ angulaire de l’objectif devient 61°- 22°50’ et la focale équivalente en 24 x 36 mm est d’environ 36 mm-105 mm.
  • Page 42: Réglage De L'ouverture

    ■Autofocus avec priorité manuelle (Mode M/A) 1 Réglez le commutateur de mode de mise au point " sur [M/A]. Remarque : Assurez-vous de régler le commutateur de sorte que l’indicateur s’aligne précisément sur [M/A]. 2 Cela permet la mise au point automatique, mais il est possible d’utiliser la priorité...
  • Page 43: Utilisation D'un Parasoleil À Baïonnette Hb

    5. Utilisation d’un parasoleil à baïonnette HB-40 # ■Fixation du parasoleil (Fig. A) Alignez le repère de fixation ( situé sur le parasoleil avec le repère de montage situé sur l’objectif, puis tournez le parasoleil dans le sens horaire jusqu’au déclic d’arrêt pour le bloquer. •...
  • Page 44 Appareils Focale à utiliser / Distance de prise de vue • 24 mm / 1,5 m ou plus D7200, D7100 • 28 mm / 1 m ou plus (recadrage égal à 1,3x DX) • 35 mm ou plus / Pas de limite •...
  • Page 45: Verres De Visée Recommandés

    7. Verres de visée recommandés Divers verres de visée sont disponibles pour certains appareils photo reflex Nikon qui s’adaptent à toutes les conditions de prise de vue. Les verres recommandés avec cet objectif sont listés ci-dessous : Verre EC-B Appareil EC-E ◎...
  • Page 46: Accessoires Fournis

    L’emploi d’autres accessoires peut ne pas être adapté avec cet objectif. Lisez attentivement le manuel d’utilisation de l’accessoire pour les détails. 12. Caractéristiques Type d’objectif : Objectif Zoom-Nikkor AF-S de type G avec microprocesseur intégré et monture à baïonnette Nikon. Focale : 24mm–70mm...
  • Page 47 Construction optique : 15 lentilles en 11 groupes (3 verres ED, 3 lentilles asphériques et plusieurs lentilles à couche déposée de nano cristal) Champ angulaire: 84° – 34°20’ avec les reflex argentiques 24x36 Nikon et reflex numériques Nikon au format FX 61° – 22°50’ avec les reflex numériques Nikon au format DX 71°...
  • Page 48 Si a causa de un golpe u otro tipo de accidente la cámara o el objetivo se rompen y quedan abiertos, desenchufe el producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Apague inmediatamente el equipo en caso de funcionamiento defectuoso Si observa que sale humo o que la cámara o el objetivo desprenden un olor...
  • Page 49 Nomenclatura ( ): Página de referencia 1 Indice de montura de la visera del 9 Junta de goma de montaje del objetivo (p. 53) objetivo (p. 51) 2 Anillo de enfoque (p. 52) ! Contactos CPU (p. 51) 3 Escala de distancias "...
  • Page 50 Modo de exposición Enfoque Cámaras automático S A M Cámaras SLR digitales Nikon (formato Nikon FX/DX) F6, F5, F100, Serie F80/Serie N80*, Serie F75/Serie N75*, Serie F65/Serie N65* Pronea 600i/6i*, Pronea S* Serie F4, F90X/N90s*, Serie F90/N90*, Serie F70/N70* Serie F60/N60*, Serie F55/Serie N55*, Serie F50/N50*,...
  • Page 51 • Tenga cuidado de no manchar o dañar los contactos de la CPU !. • Cuando se monta en las cámaras SLR digitales con formato DX de Nikon como las de la Serie D300 y D7000, el ángulo de imagen del objetivo se vuelve de 61°–...
  • Page 52 Cámaras de la cámara Enfoque manual Enfoque Cámaras SLR digitales Nikon (Puede utilizarse automático (formato Nikon FX/DX), F6, F5, Serie F4, con prioridad un telémetro F100, F90X/N90s*, Serie F90/N90*, manual electrónico.) Serie F80/Serie N80*, Serie F75/ Serie N75*, Serie F70/N70*,...
  • Page 53 3. Enfoque, zoom y profundidad de campo (p.128) En primer lugar, gire el anillo de zoom 5 hasta que quede encuadrada la composición que desee en el visor antes de enfocar. Si la cámara dispone de una palanca o botón de vista previa de profundidad de campo (cierre de iris), la profundidad del campo puede observarse mientras mira a través del visor de la cámara.
  • Page 54 6. Haga fotografías con flash en la cámara que tengan flash incorporado El viñeteado es el oscurecimiento de las esquinas alrededor de la imagen que ocurre cuando la luz emitida por el flash es obstruida por la visera del objetivo, o el cilindro del objetivo, dependiendo de la distancia focal o de la distancia de disparo.
  • Page 55 No se recomienda usar este objetivo. 7. Pantallas de enfoque recomendadas Hay diferentes pantallas de enfoque intercambiables para algunas cámaras SLR de Nikon apropiados para cualquier situación fotográfica. Las recomendadas para utilizar con este objetivo son las que aparecen en la lista a continuación. Pantalla...
  • Page 56: Accesorios Estándar

    8. Forma de cuidar el objetivo • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo soplador. Para eliminar la suciedad o las huellas, utilizar un trapo de algodón suave y limpio o papel especial para objetivos humedecido en etanol (alcohol) o limpiador de objetivos.
  • Page 57 Ángulo de imagen: 84° – 34°20’ para las cámaras SLR de película con formato de 35 mm (135) de Nikon y para las cámaras SLR digitales con formato FX de Nikon 61° – 22°50’ para las cámaras SLR digitales con formato DX de Nikon 71°...
  • Page 58 Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan medföra personskada. När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll. Använd inte kameran eller objektivet i närheten av lättantändlig gas Hantering av elektrisk utrustning i närheten av lättantändlig gas kan resultera i...
  • Page 59 Terminologi ( ): Referenssida 1 Riktmärke för montering av 9 Gummipackning för objektivgänga (s. 61) ! CPU-kontakter (s. 61) objektivkåpan (s. 63) 2 Fokusring (s. 62) " Fokuslägesväljare (s. 62) 3 Avståndsmätare # Objektivkåpa (s. 63) 4 Distansindikeringslinje $ Frigöringsknapp för objektivkåpan (s. 63) 5 Zoomring (s.
  • Page 60 • Mer exakt exponeringskontroll kan användas när objektivet är monterat på en Nikon-kamera med funktioner för 3D-matrixmätning, eftersom informationen om avstånd till motivet överförs från objektivet till kamerahuset. • Med tre asfäriska linselement och tre ED-linselement (Extra-low Dispersion) blir bilderna skarpa och så...
  • Page 61 D300-serien och D7000 blir objektivvinkeln 61°-22°50´ och dess motsvarande fokallängd vid 35mm är ungefär 36-105 mm. • Om gummipackningen för objektivgänga 9 skadas bör du besöka närmaste auktoriserade Nikon-återförsäljare eller Nikon-servicecenter för reparation. • Upp till två trådlöst fjärrstyrda SB-R200-blixtar går att montera framtill på objektivet.
  • Page 62 ■Autofokus med manuellt åsidosättande (M/A-läget) 1 Dra fokuslägesväljaren " till [M/A]. Obs! Se till att dra lägesväljaren så att indikatorn pekar exakt mot [M/A]. 2 Autofokus kan användas, men du kan manuellt åsidosätta fokuseringen genom att använda den separata fokuseringsringen 2 medan du trycker ned avtryckaren lätt eller AF-startknappen (AF-ON) på...
  • Page 63 5. Använda kåpan HB-40 med bajonettfattning # ■Montera kåpan (Fig. A) ) % på kåpan Passa ihop kåpmonteringsriktmärket ( med kåpmonteringsriktmärket 1 på objektivet, och vrid kåpan # medurs tills det klickar till för att låsa fast den. • Kontrollera att kåpmonteringsriktmärket 1 hamnar ) &.
  • Page 64 Kameror Brännvidd/fotograferingsavstånd som kan användas • 28 mm / 3 m eller större D300 • 35 mm / 1 m eller större • 50 mm eller längre / ingen begränsning • 28 mm / 2 m eller större D200 • 35 mm / 1 m eller större •...
  • Page 65 7. Rekommenderade mattskivor Flera olika utbytbara mattskivor kan användas för vissa av Nikons digitala SLR- kameror så att de passar för alla fotograferingssituationer. Nedanstående skivor rekommenderas för användning med det här objektivet. EC-B Skiva EC-E Kamera ◎ ◎ ― ◎ ―...
  • Page 66: Specifikationer

    • Använd aldrig thinner eller bensen för att rengöra linsen eftersom det kan skada linsen, orsaka brand och hälsoproblem. • För att skydda det främre linselementet finns det ett NC-filter att köpa till. En objektivkåpa # hjälper också till att skydda det främre linselementet. •...
  • Page 67 Bildvinkel: 84° – 34°20’ med Nikons SLR-kameror för film i småbildsformat och Nikons digitala SLR-kameror med FX-format 61° – 22°50’ med digitala SLR-kameror för Nikon DX-format 71° – 27°40’ med IX240-systemkameror Brännviddsskala: 24, 28, 35, 50, 70 mm Avståndsinformation: Utdata till kamerahuset...
  • Page 68: Veiligheidsinstructies

    Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
  • Page 69 Terminologie ( ) : Referentiepagina 1 Montage-index voor zonnekap (p. 73) 9 Rubberen pakking van 2 Scherpstelring (p. 72) objectiefvatting (p. 71) 3 Afstandsschaal ! CPU-contacten (p. 71) 4 Afstandsindexlijn " Schakelaar voor scherpstelstand (p. 72) 5 Zoomring (p. 72) # Zonnekap (p.
  • Page 70: Belangrijkste Functies

    • Een nauwkeuriger belichtingsregeling is mogelijk als het objectief is bevestigd op een Nikon-camera met 3D-matrixmeting, aangezien informatie over de afstand tot het onderwerp door het objectief wordt doorgegeven aan de camera.
  • Page 71 ■Belangrijk • Let erop dat de CPU-contacten ! niet vuil worden of beschadigen. • Bij montage op een Nikon DX-formaat digitale SLR-camera's, zoals de D300-serie en de D7000, wordt de beeldhoek 61°–22°50' en bedraagt de brandpuntsafstand in kleinbeeldequivalent circa 36 – 105 mm.
  • Page 72 ■Autofocus met handmatige aanpassing (stand M/A) 1 Zet de schakelaar voor de scherpstelstand " op [M/A]. Opmerking: Zorg ervoor dat u de schakelaar zo instelt dat de aanduiding precies samenvalt met [M/A]. 2 Autofocus is mogelijk, maar u kunt de scherpstelling handmatig wijzigen door aan de scherpstelring 2 te draaien terwijl u de ontspanknop of de AF-startknop (AF-ON) op de camera licht indrukt.
  • Page 73 5. Gebruik van de bajonet-zonnekap HB-40 # ■De zonnekap bevestigen (Afb. A) ) % op de zonnekap uit Lijn de bevestigingsindex ( met de montage-index 1 op het objectief en draai de zonnekap # naar rechts totdat deze in de klikstop vergrendelt.
  • Page 74 Camera’s Bruikbare brandpuntsafstand / opnameafstand • 24 mm / 1,5 m of meer D7200, D7100 • 28 mm / 1 m of meer (1,3x uitsnede van DX) • 35 mm of meer / geen beperking • 28 mm / 3 m of meer D300 •...
  • Page 75 7. Aanbevolen matglazen Er zijn diverse verwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon- reflexcamera's die geschikt zijn voor allerlei soorten opnamen. De aanbevolen matglazen voor dit objectief zijn: Matglas EC-B EC-E Camera ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ◎ ―...
  • Page 76: Standaardaccessoires

    8. Objectiefonderhoud • Reinig het objectiefoppervlak met een blaasborsteltje. Gebruik voor het verwijderen van vuil en vlekken een zachte, schone katoenen doek of een lenstissue die is bevochtigd met ethanol (alcohol) of lensreiniger. Wrijf in ronde bewegingen vanuit het midden naar de buitenrand, waarbij u erop let dat u geen vlekken achterlaat of andere delen van het objectief aanraakt.
  • Page 77: Specificaties

    Afstandsinformatie: Doorgegeven aan camerabody Zoomen: Handmatig via aparte zoomring Scherpstelling: Nikon IF-systeem (Internal Focusing) met interne Silent Wave Motor; handmatig via aparte scherpstelring Schaal opnameafstand: In meters en feet van 0,38 m – tot oneindig (∞) Kortste scherpstelafstand: 0,41 m vanaf filmvlak op 24 mm 0,39 m vanaf filmvlak op 28 mm 0,38 m vanaf filmvlak op 35 mm –...
  • Page 78 Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altro incidente, la fotocamera o l’obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l’ispezione, dopo averlo disinserito dalla presa e/o rimosso la batteria.
  • Page 79 Nomenclature ( ): Pagina di riferimento 9 Guarnizione in gomma della montatura 1 Indice di montaggio del paraluce (p. 83) dell’obiettivo (p. 81) ! Contatti CPU (p. 81) 2 Anello di messa a fuoco (p. 82) " Interruttore del modo di messa a fuoco 3 Scala delle distanze 4 Contrassegno distanza (p.
  • Page 80: Caratteristiche Principali

    Serie F4, F90X, serie F90, serie F70 Serie F60, serie F55, serie F50, F-401x, F-401s, F-401 F-801s, F-801, F-601 F3AF, F-601, F-501, Nikon MF fotocamere (tranne F-601 : Possible : Impossible *1 P include AUTO (Programma d’uso generico) e il sistema Vari-Program.
  • Page 81 ■Importante! • Fate attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU !. • Qualora installato su fotocamere reflex digitali Nikon formato DX, quali la serie D300 e D7000, l’angolo di campo dell’obiettivo diviene 61°– 22°50' e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35 mm risulta di circa 36 –...
  • Page 82: Messa A Fuoco

    Modo di messa a fuoco della fotocamera Fotocamere Messa a fuoco Messa a fuoco manuale automatica con Fotocamere reflex digitali Nikon (È possibile utilizzare esclusione per il (formato FX/DX), F6, F5, serie F4, funzionamento un telemetro in manuale F100, F90X, serie F90, serie F80, elettronico.)
  • Page 83 3. Messa a fuoco, zoom e profondità di campo (p.128) Ruotare innanzitutto l’anello dello zoom 5 finché la composizione desiderata sia contenuta nel mirino, quindi procedere alla messa a fuoco. Se la vostra fotocamera è dotata di pulsante o leva per l’anteprima della profondità di campo (stop-down), è...
  • Page 84 6. Per scattare foto con flash con macchine con flash incorporato La vignettatura è la riduzione della luminosità ai margini dell’immagine che si verifica quando la luce emessa dal flash è ostacolata dal paraluce o dal barilotto, in base alla lunghezza focale o alla distanza di ripresa. •...
  • Page 85 7. Schermi di messa a fuoco consigliati Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a ogni situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l’uso con questo obiettivo sono elencati sotto.: Schermo EC-B...
  • Page 86: Accessori In Dotazione

    Gli altri accessori possono non essere adatti per l’uso con questo obiettivo. Per ulteriori informazioni, leggere attentamente il manuale d’uso degli accessori. 12. Caratteristiche tecniche Tipo di obiettivo Obiettivo AF-S Zoom-Nikkor tipo G con CPU incorporata e attacco a baionetta Nikon. Lunghezza focale: 24mm–70mm Apertura massima: f/2,8...
  • Page 87 15 elementi in 11 gruppi (3 ED, 3 elementi asferici e alcune lenti con rivestimento di nanocristalli) Angolo di campo: 84° – 34°20’ con fotocamere Reflex a pellicola Nikon formato 35 mm (135) e fotocamere Reflex digitali Nikon formato FX;...
  • Page 88 保留备用 使用產品前請仔細閱讀本使用說明書- 安全須知 請在使用前仔細閱讀“安全須知” ﹐并以正確的方法使 用-本“安全須知”中記載了重要的內容﹐可使您能夠 安全﹑正確地使用產品﹐并預防對您或他人造成人身傷 害或財產損失-請在閱讀之后妥善保管﹐以便本產品的 所有使用者可以隨時查閱- 有關指示 本節中標注的指示和含義如下- 表示若不遵守該項指示或操作不當﹐則有 警告 可能造成人員死亡或負重傷的內容- 表示若不遵守該項指示或操作不當﹐則 注意 有可能造成人員傷害﹑以及有可能造成 物品損害的內容-...
  • Page 89 本節使用以下圖示和符號對必須遵守的內容作分類和 說明- 圖示和符號的實例 △ 符號表示喚起注意(包括警告)的內容- 在圖示中或圖示附近標有具體的注意內容(左 圖之例為當心觸電)- 符號表示禁止(不允許進行的)的行為- 在圖示中或圖示附近標有具體的禁止內容(左 圖之例為禁止拆解)- ● 符號表示強制執行(必需進行)的行為- 在圖示中或圖示附近標有具體的強制執行內容 (左圖之例為取出電池)- 警告 切勿自行拆解﹑修理或改裝- 否則將會造成觸電﹑發生故障并導致受傷- 禁止拆解 當產品由于跌落而破損使得內部外露 時﹐切勿用手觸碰外露部分- 禁止觸碰 否則將會造成觸電﹑或由于破損部分而導致 受傷- 取出照相机電池﹐并委托經銷商或尼康授權的 立即委 維修服務中心進行修理- 托修理...
  • Page 90 警告 當發現產品變熱﹑冒煙或發出焦味等異 常時﹐請立刻取出照相机電池- 取出電池 若在此情況下繼續使用﹐將會導致火災或灼 傷- 取出電池時﹐請小心勿被燙傷- 取出電池﹐并委托經銷商或尼康授權的維修 立即委 托修理 服務中心進行修理- 切勿浸入水中或接觸到水﹐或被雨水淋 濕- 禁止 否則將會導致起火或觸電- 接觸水 切勿在有可能起火﹑爆炸的場所使用- 在有丙烷氣﹑汽油等易燃性氣體﹑粉塵的場 禁止使用 所使用產品﹐將會導致爆炸或火災- 切勿用鏡頭或照相机直接觀看太陽或強 光- 禁止觀看 否則將會導致失明或視覺損傷-...
  • Page 91 注意 切勿用濕手觸碰- 否則將有可能導致觸電- 當心觸電 切勿在嬰幼儿伸手可及之處保管產品- 否則將有可能導致受傷- 禁止放置 進行背光拍攝時﹐務必使太陽充分偏離 畫角- 陽光會在照相机內部聚焦﹐并有可能導致火 災- 小心使用 太陽偏離畫角的距離微小時﹐也有可能會導 致火災- 不使用時請蓋上鏡頭蓋﹐或保存在沒有 陽光照射處- 妥善保存 陽光會聚焦﹐并有可能導致火災- 進行移動時﹐切勿將照相机或鏡頭安裝 在三腳架上- 小心移動 摔倒﹑碰撞時將有可能導致受傷- 切勿放置于封閉的車輛中﹑直射陽光下或 其它異常高溫之處- 否則將對內部零件造成不良影響﹐并導致火 禁止放置 災-...
  • Page 92 名稱 ():參考頁 1鏡頭遮光罩安裝標記 8鏡頭安裝標記 (P.96) 9鏡頭卡口橡膠墊圈(P.94) 2對焦環(P.95) !CPU接點(P.94) 3距離刻度 "對焦模式切換器(P.95) 4距離標線 #鏡頭遮光罩(P.96) 5變焦環(P.96) $鏡頭遮光罩鎖定解除按鈕 6焦距刻度 %鏡頭遮光罩對齊標記(P.96) 7焦距刻度標記 &鏡頭遮光罩鎖定標記(P.96)...
  • Page 93 適用的照相机及可用的功能 有些功能可能受到限制-詳情請參閱您的照相机使用說 明書- 曝光模式 自動 照相机 對焦 S A M 尼康數碼單鏡反光(尼康FX/DX格式) 照相机 F6﹑F5﹑F100﹑F80系列﹑ F75系列﹑ F65系列 Pronea 600i﹑Pronea S* F4系列﹑F90X﹑F90系列﹑F70系列 F60系列﹑F55系列﹑F50系列﹑ F-401x﹑F-401s﹑F-401 F-801s﹑F-801﹑F-601 F3AF﹑F-601﹑F-501﹑尼康 MF 照相机 (除了F-601 外) : 可能 : 不可能 *1:P包括AUTO(通用程序)及可變程序系統- *2:無手動模式(M)可用- 1. 簡介 謝謝您購買AF-S尼克爾24-70mm f/2.8G ED鏡頭-這 是一個高性能的內部對焦(IF)鏡頭﹐採用寧靜波動 馬達驅動對焦機構﹐以英文“寧靜”的第一字母S為標 誌-自動對焦過程流暢﹑安靜﹐幾乎一瞬間就能完成-...
  • Page 94 ■ 主要特色 • 用對焦模式切換器可方便地選擇自動對焦(A)和手 動對焦(M)模式- • 手動優先的自動對焦功能﹐可以隨時從自動對焦換到 手動對焦- • 當此鏡頭安裝在有3D矩陣測光能力的尼康照相机机 身上時﹐還可以進行更精確的曝光控制﹐因為這時鏡 頭會將拍攝對象距離信息傳送到照相机机身上- •采用3片非球面鏡片和3片ED(超低色散)鏡片可有效 地消除色差﹐從而确保圖像清晰-同時﹐又利用9片 光圈葉片形成一個近乎圓形的光圈開孔﹐使拍攝對象 前後焦點之外的景物形成舒心悅目的模糊圖像- •納米結晶塗層(Nano Crystal Coat) ﹐確保在晴天的戶 外或是燈光照明的室內等不同的拍攝環境﹐均可獲得 清晰的圖像- ■ 注意事項 • 注意不要弄臟或損壞CPU接點!- • 本 鏡 頭 安 裝 在 尼 康 D X 格 式 數 碼 單 鏡 反 光 照 相 機 ﹐ 如D300系列和D7000上時﹐鏡頭畫面視角變成61°...
  • Page 95 2. 對焦 按下表設定照相机對焦模式: 照相机 鏡頭對焦模式 對焦 照相机 模式 尼康數碼單鏡反光(尼康 自動對焦 手動對焦 FX/DX格式)照相机﹑F6﹑ 和手動 (可使用電子 F5﹑ F4系列﹑ F100﹑ F90X﹑ 優先 測距儀-) F90系列﹑ F80系列﹑ F75系列﹑ F70系列﹑ 手動對焦 F65系列﹑ Pronea 600i﹑ (可使用電子測距儀-) Pronea S F60系列﹑ F55系列﹑ 手動對焦 F50系列﹑ F-801s﹑ F-801﹑ (可使用電子測距儀﹐ F-601 ﹑ F-401x﹑ F-401s﹑ 除了F-601 外-)...
  • Page 96 3 要取消手動優先時﹐再次輕按快門釋放按鈕或照相机 上的AF-ON按鈕-此時﹐照相机將回到自動對焦模 式- 3. 對焦﹑變焦與景深(P.128) 對焦前先轉動變焦環5﹐直至在取景 器框架內獲得滿意的構圖-如果照相 机上有景深預覽(定格)按鈕或杆﹐ 則可在從取景器觀看時觀察景深- 4. 光圈設定 在照相机機身上設定光圈- 5. 使用卡口式鏡頭遮光罩HB-40# ■ 安裝鏡頭遮光罩(圖A) 將鏡頭遮光罩上的鏡頭遮光罩對齊標 記( )%對準鏡頭上的鏡頭遮光罩 安裝標記1﹐然後順時針旋轉鏡頭遮 光罩# ﹐直至聽到咔嗒聲轉不動為 止- • 確認鏡頭遮光罩安裝標記1對準鏡 頭遮光罩鎖定標記( )&- • 若未正確安裝鏡頭遮光罩﹐會產生漸暈- • 為了便於裝卸鏡頭遮光罩﹐應抓住其底座(鏡頭遮光 罩對齊標記%部分)而不是外緣- • 存放鏡頭遮光罩時﹐要反方向裝在鏡頭上-...
  • Page 97 ■ 拆除鏡頭遮光罩(圖B) 持續按住鏡頭遮光罩鎖定解除按鈕$﹐ 逆時針旋轉鏡頭遮光罩#﹐將其拆除-...
  • Page 98 6. 使用帶內置閃光燈的照相机拍攝閃光照片 漸暈是指閃光燈發出的燈光因焦距的差異被鏡頭遮光 罩或鏡筒遮住時﹐圖像的周邊出現的變黑現象- •有关使用本镜头时的渐晕的最新信息,请参阅照相机 说明书- 照相机 可用焦距∕拍攝距離 • 28mm∕1.5m以上 D7200﹑D7100﹑D300S • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 • 24mm∕1.5m以上 D7200﹑D7100 • 28mm∕1m以上 (DX 1.3倍裁切) • 35mm以上∕無限制 • 28mm∕3m以上 D300 • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 • 28mm∕2m以上 D200 • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 • 28mm∕2.5m以上 D100 •...
  • Page 99 照相机 可用焦距∕拍攝距離 D5500﹑D5300﹑D5200﹑ D5100﹑D3300﹑D3200﹑• 35mm∕1.5m以上 D750﹑D610﹑D600﹑ • 50mm以上∕無限制 • 28mm∕1.5m以上 D7000 • 35mm以上∕無限制 D5000﹑D3100﹑ • 35mm∕1.5m以上 D3000﹑D60﹑ • 50mm∕1m以上 D40系列 • 70mm∕無限制 • 50mm∕1m以上 F80系列 • 70mm∕無限制 F75系列﹑F70系列﹑ • 50mm∕1.5m以上 Pronea 600i • 70mm∕1m以上 F60系列 • 70mm∕1m以上 F65系列﹑F55系列﹑ • 70mm∕1.5m以上 F50系列...
  • Page 100 7. 請使用對焦屏 各種對焦屏可通用於尼康單鏡反光照相机的任何相應的 拍攝場景- 下面所列可用於本鏡頭: 對焦屏 B C E EC-B J K L M P U EC-E 照相机 F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 ◎: 最佳對焦 ○: 可能對焦 取景器內有輕微漸暈或莫爾條紋圖形﹐但膠片上不會有- — : 不可用- 空白欄意為不宜使用-因為M型對焦屏可同時使用1:1或以 上放大倍率進行宏觀拍攝和顯微拍攝﹐因此﹐不在此限- 注意事項 • 使用F6照相机時﹐當使用了B型和E型之外的對焦屏時﹐ 請務必選擇自定義設定中的“其他對焦屏”-詳情請 參閱使用說明書- • 使用F5照相机時﹐在矩陣測光時僅可使用EC-B型﹑EC- E型﹑B型﹑E型﹑J型﹑A型﹑L型對焦屏- •...
  • Page 101 8. 鏡頭的維護保養 • 使用吹氣球清掃鏡頭表面-如想清除鏡頭上的污垢 時﹐請用柔軟乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡 頭清潔液擦拭-在擦拭鏡頭時﹐請繞a圓圈自中心向 周圍擦拭﹐注意不要在鏡片上留下痕跡或碰撞外部的 部件- • 切勿使用稀釋劑或苯溶液去清潔鏡頭﹐因有可能損傷 鏡頭﹐或造成火災﹐或損害健康- • 為了保護前鏡頭元件﹐可以使用NC濾鏡-鏡頭遮光 罩#也有助於保護鏡頭的前鏡片- • 當把鏡頭保存在鏡盒中時﹐請蓋好前蓋和後蓋- • 當鏡頭準備長時間不用時﹐一定要保存在涼爽乾燥的 地方以防生黴-而且﹐不可放在陽光直接照射或放有 化學藥品樟腦或衛生丸等的地方- • 注意不要濺水於鏡頭上或落到水中﹐因為將會生鏽而 發生故障- • 鏡頭的一部分部件採用了強化塑料-不要把鏡頭放置 在高溫的地方﹐以免損壞- • 運輸產品時﹐請在包裝箱內裝入足夠多的緩沖材料﹐ 以減少(避免)由于沖擊導致產品損壞- 9. 標準配件 • 77mm按扣式鏡頭前蓋LC-77 • 鏡頭后蓋 • 卡口式鏡頭遮光罩HB-40 • 半軟套CL-M3...
  • Page 102 10. 選購附件 • 77mm旋入式濾鏡 11. 不兼容的配件 • 望遠倍率鏡(所有型號) • 自動環BR-2A/BR-4及各式自動延伸環PK﹐K環﹐和伸 縮對焦鏡腔- 其他附件也有不宜用於本鏡頭的-具體細節請參閱您 的附件的使用說明書- 12. 規 格 鏡頭類型: G型AF-S尼克爾變焦鏡頭﹐帶內置CPU和 尼康卡口- 焦 距: 24-70mm 最大光圈: f/2.8 鏡頭構造: 11組15片(3片ED鏡片﹑3片非球面鏡片和 數片塗覆有納米結晶塗層的鏡片) 畫 角: 使用35mm(135)格式的尼康膠卷單鏡反 光照相機和尼康FX格式數碼單鏡反光照 相機時為84°-34°20'﹔ 使用尼康DX格式數碼單鏡反光照相機時 為61°-22°50'﹔ 使用IX 240系統照相機時為71°-27°40' 焦距刻度: 24﹑28﹑35﹑50﹑70mm 距離信息: 輸出到照相机...
  • Page 103 變焦控制︰ 手動用獨立變焦環 對 焦: 尼康內部對焦(IF)系統(使用內置宁靜 波動馬達) 手動則採用獨立對焦環 拍攝距離刻度: 以米為單位從0.38m至無窮遠(∞) 最近對焦距離: 在24mm時為0.41m(至焦平面) 在28mm時為0.39m(至焦平面) 在35∼50mm時為0.38m(至焦平面) 在70mm時為0.40m(至焦平面) 光圈葉片數: 9片(圓形) 光 闌: 全自動 光圈範圍: f/2.8-22 曝光測量: 採用全光圈方式 安裝尺寸: 77mm(P=0.75mm) 尺 寸: 直徑約83mm﹐鏡頭長133mm(從照相機 鏡頭卡口邊緣算起) 重 量: 約900g 產品設計與規格如有更改﹐恕不另行通知-...
  • Page 104 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 多溴 多溴 标志 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 联苯 二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ( VI) ) (PBB) (PBDE) 外壳 机械元件 光学元件 电子元件 本表格依据SJ/T11364的规定编制。 : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的 含量均在GB/T26572规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材 料中的含量超出GB/T26572规定的限量要求。 但是,以现有的技术条件要使照相机相关产品完 全不含有上述有害物质极为困难,并且上述产品 都包含在《关于电气电子设备中特定有含物质使 用限制指令2011/65/EU》的豁免范围之内。...
  • Page 105 尼康客户支持中心服务热线:400-820-1665 (周一至周日9:00-18:00,除夕下午休息) http://www.nikon.com.cn/ 尼康影像天地(上海):+86-(0)21-6289-3322 (周一至周日9:30-20:30,春节休息) 上海市南京西路1363号,200040 进口商: 尼康映像仪器销售(中国)有限公司 上海市茂名南路205号瑞金大厦22楼, 200020 在日本印刷 出版日期:2015年4月1日...
  • Page 106 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷。僅能由合格維修技師修 理。如果由於掉落或其它事故導致相機或鏡頭拆散,在切斷產品電源 和(或)取出電池後,請將產品送至尼康授權的維修中心進行檢查。 發生故障時立刻關閉電源 如果您發現相機或鏡頭冒煙或發出異味,請立刻取出電池,注意避免 燙傷。若繼續使用可能導致受傷。 取出電池或切斷電源後,請將產品送到尼康授權的維修中心進行檢 查。 勿在易燃氣體環境中使用相機或鏡頭 如果在易燃氣體環境中使用電子設備,可能會導致爆炸或火災。 勿通過鏡頭或觀景器觀看太陽 通過鏡頭或觀景器觀看太陽或其它強光,可能會導致永久性的視覺損 傷。 請勿在兒童伸手可及之處保管本產品 請特別注意避免嬰幼兒將電池或其它小部件放入口中。 使用相機和鏡頭時應注意以下事項 • 保持相機和鏡頭乾燥。否則可能導致火災或引起電擊。 • 請勿以濕手操作或觸摸相機或鏡頭。否則可能會導致電擊。 • 背光拍攝時,請勿使鏡頭朝向太陽,或者使陽光直接通過鏡頭, 因為這可能導致相機過熱,引起火災。 • 當鏡頭長時間不用時,請蓋上鏡頭的前蓋和後蓋,並且存放鏡頭時 應避免陽光直射。否則可能會導致火災,因為鏡頭可能會使陽光聚 焦於易燃物。...
  • Page 107 名稱 ():參考頁 鏡頭遮光罩安裝標誌(P.111) 鏡頭安裝橡皮墊圈(P.109) 對焦環(P.110) CPU觸點(P.109) " 距離刻度 對焦模式開關(P.110) # 鏡頭遮光罩(P.111) 距離標線 $ 鏡頭遮光罩鎖定釋放鈕 變焦環(P.110) (P.111) 焦距刻度 % 鏡頭遮光罩接頭標誌(P.111) 焦距尺標記 & 鏡頭遮光罩設定標誌(P.111) 安裝標誌...
  • Page 108 有些功能可能受到限制。詳情請參閱您的相機使用說明書。 曝光模式 自動 相機 對焦 S A M 尼康單鏡反光(尼康FX/DX格式)相機 F6、F5、F100、F80系列、F75系列、F65系列 Pronea 600i、Pronea S* F4系列、F90X、F90系列、F70系列 F60系列、F55系列、F50系列、F-401x、F-401s、F-401 F-801s、F-801、F-601 F3AF、F-601、F-501、 Nikon MF 相機(F-601 除外) : 可能 : 不可能 *1:P包括AUTO(通用程序)及可變程序系統。 *2:無手動模式(M)可用。 1. 前言 謝謝您購買AF-S尼克爾24-70mm f/2.8G ED鏡頭。這是一個高性 能的內部對焦(IF)鏡頭,採用寧靜波動馬達驅動對焦機構,以英 文“寧靜”的第一字母S為標誌。自動對焦過程流暢、安靜,幾乎一 瞬間就能完成。 ■ 主要特色 • 用對焦模式開關可方便地選擇自動對焦(A)和手動對焦(M) 模式。...
  • Page 109 • 采用3片非球面鏡和3片ED(超低色散)鏡片可有效地消除色差, 從而确保圖像清晰。同時,又利用9片光圈葉片形成一個近乎圓形的 光圈開孔,使主體前後焦點之外的景物形成舒心悅目的模糊影像。 • 在部分鏡片上的納米結晶塗層(Nano Crystal Coat) ,由晴天的 戶外,到射燈照明的戶內場景,均可確保在不同的拍攝情況下可以 獲得清晰的影像。 ■ 注意事項 • 注意不要弄臟或損壞CPU觸點!。 • 本鏡頭裝在尼康DX格式數碼單鏡反光相機,如D300系列和 D7000上時,鏡頭畫面視角變成61°∼22°50',與其35毫米相當的 焦距約為36∼105毫米。 • 如果鏡頭安裝橡皮墊圈9損壞時,請務必讓附近的尼康指定經銷 商或服務中心修理。 • 鏡頭前方共計可以安裝2盞無線遙控閃光燈SB-R200。 2. 對焦 按下表設定相機對焦模式: 鏡頭聚焦模式 相機 相機 聚焦模式 尼康單鏡反光(尼康FX/DX格式) 手動對焦 自動對焦和 相機、F6、F5、F4系列、F100、 (可使用電子 手控先決 F90X、F90系列、F80系列、F75系列、 測距儀。) F70系列、F65系列、Pronea 600i、...
  • Page 110 ■ 自動對焦和手控補償(M/A模式) 1 將對焦模式開關"設定在〔M/A〕 。 注意:請務必按照指示器正好對準〔M/A〕的 原則設定開關。 2 仍有自動對焦,但可通過操作獨立的手控對焦 環2,來手控補償對焦,此時,應輕壓快門釋 放鈕或相機上備有的AF起始鈕(AF-ON) 。 3 要取消手控補償時,再次輕按快門按鈕或相機 上的AF啟用按鈕。此時,相機將回到自動對焦 模式。 3. 聚焦、變焦與景深(P.128) 對焦前先轉動變焦環5,直至在取景窗框架內獲 得滿意的構圖。如果相機上有景深預覽(定格) 鈕桿,則可在從取景窗觀看時觀察景深。 4. 光圈設定 在相機機身上設定光圈。...
  • Page 111 5. 使用卡口式鏡頭遮光罩HB-40# ■ 安裝鏡頭遮光罩(圖A) 將鏡頭遮光罩上的鏡頭遮光罩接頭標誌( ) %對準鏡頭上的鏡頭遮光罩安裝標誌1,然後順 時針旋轉鏡頭遮光罩#,直至聽到咔嗒聲轉不動 為止。 • 確認鏡頭遮光罩安裝標誌1對準鏡頭遮光罩設 定標誌( )&。 • 若未正確安裝鏡頭罩,會產生暈映。 • 為了便於裝卸鏡頭罩,應抓住其底座(鏡頭遮 光罩接頭標誌%部分)而不是外緣。 • 存放鏡頭罩時,要反方向裝在鏡頭上。 ■ 拆除鏡頭遮光罩(圖B) 持續按住鏡頭遮光罩鎖定釋放鈕$,逆時針旋轉 鏡頭遮光罩#,將其拆除。...
  • Page 112 6. 使用帶內置閃光燈的相機拍攝閃光照片 光暈是指閃光燈發出的燈光因焦距的差異被鏡頭罩或鏡筒遮住時, 圖像的周邊出現的變黑現象。 • 有關使用本鏡頭時的邊暈的最新資訊,請參見相機的說明書。 相機 可用焦距∕拍攝距離 • 28mm∕1.5m以上 D7200、D7100、D300S • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 • 24mm∕1.5m以上 D7200、D7100 • 28mm∕1m以上 (DX 的 1.3x 裁剪) • 35mm以上∕無限制 • 28mm∕3m以上 D300 • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 • 28mm∕2m以上 D200 • 35mm∕1m以上 • 50mm以上∕無限制 •...
  • Page 113 相機 可用焦距∕拍攝距離 F75系列、F70系列、 • 50mm∕1.5m以上 Pronea 600i • 70mm∕1m以上 F60系列 • 70mm∕1m以上 F65系列、F55系列、F50系列 • 70mm∕1.5m以上 • Pronea S: 在任何焦距和拍攝距離下都會存在背景暈映。 7. 請使用聚焦屏 各種聚焦屏可通用於尼康SLR相機的任何相應的攝影場景。 下面所列可用於本鏡頭: 聚焦屏 EC-B 相機 EC-E F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20 ◎: 最佳聚焦 ○: 可能聚焦 取景窗內有輕微暈映或波紋圖形,但膠片上不會有。 —: 是指相機上不帶取景器屏。 空白代表不宜使用,不過,由於M型對焦板可同時以1:1或以上放大倍率 進行宏觀攝影和微縮攝影,因此不在此限。 注意事項...
  • Page 114 8. 鏡頭的維護保養 • 使用吹風刷清掃鏡頭表面。如想清除鏡頭上的污垢時,請用柔軟 乾淨的棉布或鏡頭清潔紙沾點酒精或鏡頭清潔液擦拭。在擦拭鏡 頭時,請繞著圓圈自中心向周圍擦拭,注意不要在鏡片上留下痕 跡或碰撞外部的部件。 • 切勿使用稀釋劑或苯溶液去清潔鏡頭,因有可能損傷鏡頭,或造 成火災,或損害健康。 • 為了保護前鏡頭鏡片,可以使用NC濾光鏡。鏡頭遮光罩#也有助 於保護鏡頭的前鏡片。 • 當把鏡頭保存在鏡盒中時,請蓋好前蓋和後蓋。 • 當鏡頭準備長時間不用時,一定要保存在涼爽乾燥的地方以防生 黴。而且,不可放在陽光直接照射或放有化學藥品樟腦或衛生丸 等的地方。 • 注意不要濺水於鏡頭上或落到水中,因為將會生鏽而發生故障。 • 鏡頭的一部分部件採用了強化塑料。不要把鏡頭放置在高溫的地 方,以免損壞。 9. 標準配件 • 77mm按扣式前鏡蓋LC-77 • 後鏡蓋 • 卡口式鏡頭遮光罩HB-40 • 半軟套CL-M3 10. 選購附件 • 77mm旋入式濾色鏡 11. 不兼容的配件 •...
  • Page 115 12. 規 格 鏡頭類型: G型AF-S Zoom-Nikkor鏡頭,具有內置CPU(中央 處理器)和尼康卡口座。 焦 距: 24-27mm 最大光圈: f/2.8 鏡頭構造: 11組15件(3片ED鏡片、3片非球面鏡片及數片裝有 納米晶體層的鏡頭原件) 圖像角度: 使用35mm(135)格式的尼康菲林單鏡反光相機和尼康 FX格式數碼單鏡反光相機時為84°-34°20'; 使用尼康DX格式數碼單鏡反光相機時為61°-22°50'; 使用IX 240系統相機時為71°-27°40' 焦距刻度: 24、28、35、50、70mm 距離信息: 輸入機身 變 焦︰ 手控用獨立變焦環 對 焦: 尼康內聚焦(IF)系列(使用內裝靜噪波導馬達) 手控則用獨立對焦環 拍攝距離 刻 度: 刻度自0.38m至無限遠(∞) 最短焦距: 0.41m(至焦平面)在24mm時 0.39m(至焦平面)在28mm時 0.38m(至焦平面)在35∼50mm時 0.40m(至焦平面)在70mm時...
  • Page 116 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '설명서'에는 제 품을 안전하고 올바르게 사용하게 하여 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다. 읽은 후에는 반드시 언제라도 쉽게 찾아볼 수 있는 장소에 보관하여 주십시오. 표시에...
  • Page 117 뜨거워지거나, 연기가 나거나, 타는 냄새가 나는 등의 이상 현상이 일어난 경우, 즉시 카메라에서 전지를 분리하십시오. 전지를 분리 하십시오. 그대로 계속 사용하시면 화재 및 화상의 원인이 됩니다. 전지를 분리 할 때에는 화상을 입지 않도록 충분히 주의하여 주십시오. 전지를 분 즉시 수리 의뢰를 리하고...
  • Page 118 각부의 명칭 ): 참조 페이지 1 렌즈 후드 마운팅 표시선 (p.122) 9 렌즈 마운트 고무 개스킷개스 2 포커스 링 (p.121) 킷 (p.120) 3 거리계 ! CPU 접점 (p.120) 4 거리 표시선 " 포커스 모드 스위치 (p.121) 5 줌 링 (p.122) # 렌즈...
  • Page 119 *1 P에는 오토(범용 프로그램)와 멀티 프로그램 시스템이 포함됩니다. *2수동(M)은 사용할 수 없습니다. 1. 서론 AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. 이 렌즈는 고급형 IF(internal focusing) 렌즈로 모 델명의‘S’ 는 포커싱 메커니즘에 SWM(초음파 모터)가 채용되어 있음을 의미합니다. 따라서 오토 포커싱이 부드럽고 조용하며 실...
  • Page 120 •매뉴얼 오버라이드 기능을 사용하는 오토 포커싱이 가능해 오토 포커싱에서 실시간으로 매뉴얼 포커싱으로 전환이 가능합니다. •피사체의 거리 정보가 렌즈에서 카메라 본체로 전송되므로 3D 멀티 패턴 측광이 가능한 니콘 카메라에 장착할 경우 보다 정교한 노출 조정이 가능합니다. •3개의 비구면 렌즈와 3개의 ED(초저분산) 렌즈의 구성으로 윤 곽이...
  • Page 121 2. 포커싱 아래 표에 따라 사용하는 카메라의 포커스 모드 셀렉터를 설정해 주십시오. ▒매뉴얼 오버라이드를 사용한 오토 포커스(M/A 모드) 1 포커스 모드 스위치 "를 [M/A]로 맞춥니다. 주의 : 눈금이 정확히 [M/A]에 맞도록 스위 치를 맞춰 주십시오. 2 오토 포커스 기능을 사용하면서도 카메라의 셔터...
  • Page 122 3. 포커싱, 주밍, 심도(p. 128) 포커싱 전에 먼저 뷰파인더 프레임 내에 원하 는 구도가 잡힐 때까지 줌 링 5을 돌립니다. 사용하는 카메라에 심도 프리뷰(스탑다운) 버튼이나 레버가 있는 경우에는 카메라 뷰파 인더를 통해 심도를 확인할 수 있습니다. 4. 조리개 설정 카메라 본체의 조리개를 설정합니다. 5.
  • Page 123 6. 카메라 내장 플래시를 사용한 플래시 사진 촬영 비네팅 현상은 초점 거리 또는 촬영 거리에 따라 플래시에서 조사 되는 빛이 렌즈 후드 또는 경통에 의해 방해되어 이미지의 모서리 나 외곽 부분이 어두워지는 현상입니다. •이 렌즈를 사용하여 비네팅하는 방법에 대한 최신 정보를 보려 면...
  • Page 124 •프로네아 S: 모든 초점 거리와 촬영 거리에서 비네팅 현상이 발 생합니다. 이 렌즈의 사용을 권장하지 않습니다. 7. 권장 포커싱 스크린 일부 Nikon SLR카메라의 경우에는 사진을 촬영하는 상황에 따라 호환 가능한 다양한 포커싱 스크린을 사용할 수 있습니다. 이 렌 즈와의 사용을 위해서 권장하는 것은 다음과 같습니다.
  • Page 125 중요 •F6 카메라의 경우, B 또는 E 타입 외의 스크린을 사용하는 경 우에는 사용자 정의 설정에서“Other screen” 을 선택해야 합 니다. 자세한 내용은 카메라의 사용설명서를 참조하십시오. •F5 카메라의 경우, EC-B, EC-E, B, E, J, A, L 포커싱 스크 린만이 멀티 패턴 측광으로 사용 가능합니다. •상기...
  • Page 126 화각: 84°– 34°20' (35 mm (135) 포 맷 Nikon film-SLR 카메라와 Nikon FX 포맷 디지털l SLR 카메라의 경우) 61° –22° 50' (Nikon DX 포맷 디지털 SLR 카메라의 경우) 71° –27° 40' (IX240 시스템 카메라의 경우) 초점 거리계: 24, 28, 35, 50, 70mm 거리...
  • Page 127 촬영 거리계: 0.38m에서 무한(∞)까지 최대 근접 초점 거리: 촬상면에서0.41m(24mm이하에서) 촬상면에서0.39m(28mm이하에서) 촬상면에서0.38m(35mm-50mm이하에서) 촬상면에서0.40m(70mm이하에서) 조리개 날개 매수: 9매 (원형) 조리개: 완전 자동 조리개 범위: f/2.8–22 측광 방식: 개방 측광 방식 어태치먼트 사이즈: 77mm(P=0.75mm) 크기: 약 83mm x 133mm(카메라 렌즈 마운 트 플랜지에서부터) 무게: 약...
  • Page 136 ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください (有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Printed in Japan TT5D23 ( B1 )

Ce manuel est également adapté pour:

Af-s nikkor 24-70mm f/2,8g ed

Table des Matières