Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
k
Automatik-Schweißschirm
Original operating instructions
t
Automatic Welding Screen
Mode d'emploi d'origine
p
Ecran de soudage automatique
Istruzioni per l'uso originali
C
Maschera per saldatura auto-oscurante
lL Original betjeningsvejledning
Automatisk svejseskærm
Original-bruksanvisning
U
Automatisk svetsskärm
Bf Originalne upute za uporabu
Automatska maska za zavarivanje
Originalna uputstva za upotrebu
4
Automatska maska za zavarivanje
Originální návod k obsluze
j
Automatický svářečský štít
Originalna navodila za uporabo
X
Avtomatska varilska zaščitna maska
Originálny návod na obsluhu
W
Automatický zváračský štít
Art.-Nr.: 15.842.52
29.03.2012
10:17 Uhr
Seite 1
Automatik-Schweißschirm
I.-Nr.: 11011
9-13
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 9-13

  • Page 1 Automatska maska za zavarivanje Originalna uputstva za upotrebu Automatska maska za zavarivanje Originální návod k obsluze Automatický svářečský štít Originalna navodila za uporabo Avtomatska varilska zaščitna maska Originálny návod na obsluhu Automatický zváračský štít Automatik-Schweißschirm 9-13 Art.-Nr.: 15.842.52 I.-Nr.: 11011...
  • Page 2 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 3...
  • Page 18 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 18 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures »...
  • Page 19 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 19 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 20 endommagements mécaniques. (P. ex. les Attention! projetctions lors du ponçage ou de la séparation Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter avec la meuleuse d’angle, etc.) certaines mesures de sécurité afin d’éviter des L’écran de soudage automatique ne convient pas blessures et dommages.
  • Page 21: Description De L'appareil

    Cellules solaires avec réglage manuel des niveaux de protection Régulateur de niveaux de protection Bouton de fixation Numéro de contrôle : 4/9-13 ISC 1/2/3/379 CE Boîtier Niveau clair : Niveau de protection 4 Ruban serre-tête arrière Ruban serre-tête en haut Niveau foncé...
  • Page 22: Commande

    Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 22 7. Commande 7.6 Réglage du niveau de protection (figure 1) Avec le régulateur des niveaux de protection (4), vous pouvez adapter le niveau de protection à la 7.1 Régler le tour de tête (figure 2) méthode de soudage appliquée et au courant de Afin de resserrer le ruban serre-tête arrière (pos.
  • Page 23: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 23 8.5 Stockage Entreposez l’appareil dans un endroit sec, non accessible aux personnes non autorisées. La température de stockage admissible s’élève de -20 °C à +70°C. 8.6 Commande de pièces de rechange : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;...
  • Page 24: Niveaux De Protection

    Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:17 Uhr Seite 24 10. Niveaux de protection 10.1 Tableau des niveaux de protection Niveau de protection Luminosité (Ix.) 1400 3900 10700 30000 83000 10.2 Tableau de l’emploi des niveaux de protection en fonction du procédé de soudage adéquat : Ampérage A Processus Electrodes...
  • Page 73: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Automatik-Schweißschirm 9-13 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Page 74 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:18 Uhr Seite 74 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 77 Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:18 Uhr Seite 77 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 79: Bulletin De Garantie

    Anleitung_Autom_Schweissschirm_SPK1:_ 29.03.2012 10:18 Uhr Seite 79 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

15.842.52

Table des Matières