Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

1
2
4
3
5
6
:‫عند استخدام الغالية، يجب دائ م ً ا اتباع احتياطات األمان األساسية، مبا في ذلك ما يلي‬
.‫1. قراءة جميع اإلرشادات بعناية، حتى إذا كنت على دراية باجلهاز‬
.‫2. يلزم وجود مراقبة عن كثب عند استخدام اجلهاز من قِ بل األطفال أو بالقرب منهم‬
‫3. قبل توصيل الغالية مبصدر الكهرباء، حتقق مما إذا كان اجلهد الكهربائي ا مل ُ شار إليه على اجلهاز متواف ق ًا مع اجلهد الكهربائي ملصدر‬
.‫الطاقة الرئيسي في منزلك أم ال. وفي حالة حدوث غير ذلك، اتصل بالوكيل، وال تستخدم الغالية‬
.‫4. قم بإيقاف التشغيل، وافصل الطاقة من منفذ الكهرباء قبل ملء الغالية، أو تفريغها، أو تنظيفها، أو في حالة عدم االستخدام‬
.‫5. ال تفرط في ملء الغالية؛ ألن املاء املغلي قد يخرج من الغالية. يتم متييز املستوى األقصى للملء داخل الغالية‬
.)‫6. ال تش غ ّل أو تضع أي جزء من اجلهاز على سطح ساخن أو بالقرب منه (مثل املوقد الغاز أو الكهربائي أو في فرن ساخن‬
.‫7. ال تترك السلك معل ق ًا فوق حافة منضدة أو طاولة. ال تدع السلك يلمس أسطح ساخنة‬
.‫8. ال تنزع السلك بعنف؛ ألن ذلك قد يؤدي إلى تلفه، ويسبب أخي ر ً ا خطر اإلصابة بصدمة كهربائية‬
‫9. إذا حدث تلف لسلك الكهرباء باجلهاز، فإنه ال يجب استبداله إال من محل الصيانة ا مل ُ شار إليه من قِ بل الشركة ا مل ُ ص ن ّعة؛ وذلك ألنه يلزم‬
.‫01. جتنب ملس أسطح الغالية الساخنة، واستخدم اليد واملقابض‬
.‫11. لتجنب التلف احملتمل الذي يسببه البخار، ابعد الفوهة عن احلائط أو اخلزانات عند التشغيل‬
.‫21. إذا مت التشغيل على قطعة أثاث خشبية، فاستخدم لوحة وقائية ملنع حدوث التلف للمسات النهائية الرقيقة لألثاث‬
.‫31. لتجنب احلرق باملاء الساخن، تأكد دائ م ً ا من وضع الغطاء بشكل ٍ صحيح قبل التشغيل‬
.‫41. قد يحدث احلرق باملاء الساخن في حالة إزالة الغطاء أثناء التسخني‬
‫51. يجب توخ ِ ي احلرص الشديد عند حتريك الغالية التي حتتوي على املاء الساخن. ال ترفع أب د ً ا الغالية من غطائها. استخدم دائ م ً ا مقبض‬
.‫61. ال تقم بتشغيل الغالية في حالة إذا كانت فارغة‬
.‫71. للوقاية من األخطار الكهربائية، ال تغمس هذه الغالية أو السلك املشدود في أي سائل‬
.‫81. ال تستخدم هذه الغالية إال مع وحدة القاعدة املزودة باجلهاز. ال تستخدم وحدة القاعدة ألغراض أخرى‬
.‫91. للوقاية من خطر النار، ال تش غ ّل الغالية في وجود غازات قابلة لالنفجار و/أو قابلة لالشتعال‬
‫02. ال يجب ترك الغالية متصل ة ً مبقبس احلائط عندما يكون من احملتمل انخفاض درجة حرارة الغرفة عن درجات احلرارة في الهواء الطلق‬
‫في فصل الشتاء. في درجات احلرارة حتت الصفر، قد يتم إعادة ضبط الترموستات التلقائية التي تتحكم في درجة احلرارة لتصل‬
.‫12. ال تستخدم الغالية ألي غرض آخر غير تسخني املاء؛ نظ ر ً ا ألن السوائل األخرى أو األطعمة ستلوث األجزاء الداخلية للجهاز‬
.‫22. لم يتم تصميم هذا املنتج ألي استخدامات أخرى غير تلك احملددة في هذا الدليل‬
،‫32. ال يجوز استخدام هذا اجلهاز بواسطة أشخاص (مبا في ذلك األطفال) يعانون من نقص في القدرات البدنية، أو احلسية، أو العقلية‬
.‫أو نقص في اخلبرة أو املعرفة، ما لم يتم مراقبتهم وإرشادهم بخصوص استخدام اجلهاز من قِ بل شخص مسؤول عن سالمتهم‬
.‫42. ينبغي وضع األطفال حتت املالحظة دائ م ً ا لضمان أنهم ال يعبثون باجلهاز‬
.‫حتذير: قارن اجلهد الكهربائي احمللي مع اجلهد الكهربائي املوضح على اجلهاز‬
28
‫دليل التعليمات‬
.‫1. قبل االستخدام األول، امأل الغالية مباء نظيف إلى السعة القصوى وقم بالغليان. وتخلص من املاء، وك ر ّ ر هذا األمر‬
‫غالية كهربائية‬
‫3. امأل الغالية باملاء إلى املستوى املطلوب. ال تفرط في ملء الغالية، وإال ستتعرض خلطر االنسكاب أو التسرب. ال تنس َ إحكام غلق‬
!‫احفظ هذه التعليمات‬
‫6. قد مت تزويد اجلهاز بقاطع أمان تلقائي للحماية من خطر السخونة الزائدة. وسيتم تشغيل هذا القاطع في حالة تشغيل الغالية وهي‬
‫حتتوي على قدر غير كاف ٍ من املاء؛ لذا تأكد دائ م ً ا أن املاء بداخل الغالية يغطي عالمة احلد األدنى. وإذا مت تشغيل قاطع األمان‬
‫وصف املنتج‬
‫التلقائي، فقم بفصل الغالية عن منفذ الطاقة، واترك الغالية لتبرد ملدة تتراوح من 5 إلى 01 دقائق. وبعد ذلك، أعد ملء الغالية‬
‫1. غطاء مزود مبفص ّ لة‬
‫2. مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل‬
‫3. ضوء دليلي‬
.‫8. ضع الغالية على قاعدة الطاقة. سيتم إجراء التوصيالت الكهربائية تلقائ ي ً ا؛ حيث تنزلق الغالية فوق قاعدة الطاقة‬
‫4. مؤشر احلد األقصى ملستوى املاء‬
‫5. قاعدة الطاقة بدون أسالك‬
‫6. موصل بزاوية 063 درجة‬
‫إجراءات وقائية مهمة‬
‫امسح اجلزء اخلارجي من الغالية باستخدام قطعة قماش ناعمة ومبللة أو إسفنجة. قم بإزالة البقع امللتصقة بقطعة قماش مبللة بصابون‬
.‫سائل خفيف. ال تستخدم إسفنج الغسيل اخلشن أو مساحيق الغسيل في التنظيف. ال تغمس الغالية في املاء او أي سوائل أخرى‬
‫من وقت ٍ آلخر حسب طبيعة مصدر املياة، يتم تكوين رواسب بشكل ٍ طبيعي، وميكن العثور عليها ملتصقة بعنصر السخونة؛ مما يؤدي‬
‫إلى تقليل سعة التسخني. وتعتمد كمية الرواسب بشكل ٍ كبير (وبالتالي احلاجة إلى التنظيف أو إزالة الرواسب) على عسر املاء في‬
‫ال تعتبر الرواسب الكلسية ضارة بصحتك. ولكن إذا مت صبها في مشروبات، فستعطي مذاق مسحوق ناعم في مشروبك. لذلك، ينبغي‬
.‫توفر أدوات األغراض اخلاصة‬
،‫1. قم مبلء الغالية حتى "املستوى األقصى" باستخدام خليط مكون من كوب من اخلل الطبيعي مع كوبني من املاء. قم بتشغيل الغالية‬
.‫الغالية‬
‫تتمثل فائدة املوصل 063 درجة الذي يقع بني الغالية وقاعدتها في أنه ميكن وضع الغالية في أي نقطة على القاعدة. و ت ُعد هذه امليزة‬
.‫إلى الغليان وتنشيط العنصر‬
‫إرشادات االستخدام‬
.‫2. ينبغي أن تكون الغالية غير متصلة مبصدر الكهرباء عند ملئها أو إضافة املاء إليها‬
.‫الغطاء بعد ملء الغالية؛ وإال لن تتوقف الغالية عن التشغيل تلقائ ي ً ا بعد االستخدام‬
.‫4. ال متأل الغالية بأقل من 5.0 لتر من املاء (حتى إشارة "احلد األدنى")؛ وذلك ملنع الغالية من التشغيل وهي جافة‬
.)"‫5. المتأل الغالية بأكثر من 5.1 لتر من املاء (حتى إشارة "احلد األقصى‬
.‫باملاء وقم بتشغيلها، وحينئذ ٍ سيتم غليان املاء بالغالية وفصلها كما يحدث في التشغيل العادي‬
. ٍ ‫7. ضع قاعدة الطاقة على سطح جاف مستو‬
.‫9. قم بتوصيل السلك املشدود في مقبس الطاقة األرضي‬
.‫01. يتم تشغيل اجلهاز بالضغط على مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل. وحينئذ ٍ يضيء الضوء الدليلي‬
.‫11. عند غليان املاء، سيتم إيقاف تشغيل الغالية تلقائ ي ً ا‬
. ً ‫21. ال تقم بإزالة الغالية من قاعدة الطاقة بدون إيقاف تشغيلها أو ال‬
.‫31. لصب املاء، ارفع الغالية من قاعدة الطاقة، واسكب املاء‬
‫كيفية العناية بالغالية‬
.‫منطقتك ومرات تكرار استخدام الغالية‬
.‫إزالة هذه الرواسب دور ي ً ا كما هو موضح أدناه‬
.‫قم بإزالة الرواسب من الغالية بانتظام. مع االستخدام العادي، ينبغي إزالة الرواسب مرتني سنو ي ً ا على األقل‬
.‫وانتظر حتى يتم إيقاف تشغيل اجلهاز تلقائ ي ً ا‬
.‫2. اترك هذا اخلليط داخل الغالية طوال الليل‬
.‫3. تخلص من هذا اخلليط في الصباح التالي‬
.‫4. امأل الغالية مباء نظيف حتى "املستوى األقصى"، ثم قم بغليانه مرة أخرى‬
.‫5. تخلص من املاء املغلي إلزالة أي بقايا من اخلل‬
.‫6. اشطف اجلزء الداخلي من الغالية مباء نظيف‬
‫قاعدة املوصل بزاوية 063 درجة‬
.‫مثالية بالنسبة ملستخدمي اليد اليسرى واليد اليمنى؛ حيث ميكن وضع الغالية بشكل ٍ مالئم على خزانة املطبخ‬
:‫البيانات التقنية‬
‫022-042 فولت • 05/06 هرتز • 0581-0022 وات‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
! ‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة‬
. ‫رجاء تذكر احترام القوانني احمللية : سلم األجهزة الكهربية التي التعمل إلى مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
29
INSTRUCTION MANUAL
JUG KETTLE
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASSERKOCHER
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
QLEKTROHAJNIK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZAJNIKA
ELEKTRYCZNEGO
INSTRUCŢIUNI DE
FOLOSIRE
FIERBATORULUI
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
BOKAL ZA KUVANJE VODE
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ELEKTRISKĀ TĒJKANNA
‫إزالة الرواسب‬
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VIRDULYS
English ................. pagE 2
dEutsch ............... sEitE 4
russkij.................. .str..6
polski............... strona 8
roManEstE ..... pagina 10
FA-5406-3
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЧАЙНИК
ІНСТРУКцІя
ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК
MODE D'EMPLOI
BOUILLOIRE
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
JARRA HERVIDORA
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ
НҰСҚАУЛАР
эЛЕтР шәйНЕгІ
‫دليل التعليمات‬
‫غالية كهربائية‬
scg/cro/B.i.h. . strana 12
FranÇais ............ pagE 22
latVian ................... lpp. 14
EspaÑol ........... pÁgina 24
liEtuViu k. ................. p. 16
ҚазаҚ ...................... бет 26
БЪΛГАРСКИ .......... str. 18
28 ‫العربية......................... الصفحة‬
УКРАЇНСЬКА ....... СТОР. 20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FIRST AUSTRIA FA-5406-3

  • Page 1 ‫إرشادات االستخدام‬ .‫1. قبل االستخدام األول، امأل الغالية مباء نظيف إلى السعة القصوى وقم بالغليان. وتخلص من املاء، وك ر ّ ر هذا األمر‬ FA-5406-3 .‫2. ينبغي أن تكون الغالية غير متصلة مبصدر الكهرباء عند ملئها أو إضافة املاء إليها‬...
  • Page 2: Product Description

    INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS FOR USE 1. Before first use, fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil. discard the water and JUG KETTLE repeat. 2. the kettle should always be unplugged when filling or adding water. 3. Fill the kettle with water to the desired level. do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting. do SAVE THESE INSTRUCTIONS! not forget to close the lid after filling, otherwise the kettle will not automatically switch off after use.
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG: Vergewissern sie sich zunächst, dass die lokale spannung mit der auf dem leistungsschild WASSERKOCHER angegebenen spannung übereinstimmt. VERWENDUNG HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF! 1. Bevor sie das gerät zum ersten Mal verwenden, füllen sie bitten den Wasserkocher bis zur Maximalhöhe PRODUKTBESCHREIBUNG mit Wasser und lassen sie es kochen.
  • Page 4 INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII VNIMANIE: V. nahale. ubedites´,. hto. mestnoe. napräøenie. sootvetstvuet. ukazannomu. napräøeniüna.tablice.mownosti.. QLEKTROHAJNIK INSTRUKCII POLÆZOVATELÄ SOXRANITE DANNyE INSTRUKCII! 1.. . P ered. pervym. vvedeniem. pribora. v. dejstvie,. zapolnite. hajnik. do. maksimalænogo. urovnå. i. vskipåtite.ego..slejte.vodu.i.snova.vskipåtite.va‚.hajnik. OPISANIE PRIBORA 2.. . H ajnik.dolΩen.bytæ.otsoedinen.ot.qlektroseti,.v.moment.sliva.ili.dobavleniå.vody. 3..
  • Page 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWANIE 1. Zanim po raz pierwszy użyjesz czajnika, napełnij go wodą do maksymalnego poziomu, zagotuj i wylej CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO wodę. procedurę poWtórZ 2. Jeli napełniasz lub opróżniasz czajnik, wyjmij przewód zasilania z gniazdka zACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI! 3. Napełnij czajnik do maksymalnego poziomu, nie więcej – woda może wykipieć – i załóż pokrywę, inaczej urządzenie nie wyłączy się...
  • Page 6 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE 1. la prima utilizare umpleti fierbatorul cu apa curata, la capacitate maxima. aruncati apa si repetati. FIERBATORULUI 2. aparatul trebuie scos intotdeauna din priza inainte de a umple sau adauga apa. 3. umpleti fierbatorul cu apa pana la nivelul dorit. nu treceti peste aceasta limita deoarece exista riscul reversarii.
  • Page 7: Uklanjanje Kamenca

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU: UPOZORENJE: prvo se uverite, da lokalni napon odgovara naponu navedenom na pločici sa podacima o snazi. BOKAL ZA KUVANJE VODE UPOTREBA 1. pre nego što po prvi put upotrebite uređaj, napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom DOBRO ČUVAJTE OVOUPUTSTVO! i pustite neka kuva.
  • Page 8 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 23. Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. bērniem), kam ir pazeminātas fiziskās, sensorās vai prāta spējas, kā arī pieredzes vai zināšanu trūkums, izņemot gadījumus, kad viņus pieskata vai par ierīces ELEKTRISKĀ TĒJKANNA lietošanu instruē cilvēks, kas atbild par viņu drošību. 24.
  • Page 9 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NAUDOJIMAS 1. prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą, pripilkite jį vandens iki aukščiausio lygio žymos, o tada įjunkite. tada VIRDULYS išpilkite užvirusį vandenį ir vėl viską atlikite iš naujo. 2. pildami vandenį visada turėtumėte ištraukti prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo. 3.
  • Page 10: Технически Данни

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ВНИмАНИЕ: Първо се убедете, че местното напрежение съвпада с напрежението, посочено на табелката за мощността. НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЧАЙНИК ИЗПОЛЗВАНЕ ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО НАСТОяЩЕТО УПЪТВАНЕ! 1. Преди да използвате уреда за пръв път, моля напълнете чайника с вода до максималното ниво и...
  • Page 11 ІНСТРУКцІя ІНСТРУКцІя ЩОДО ВИКОРИСТАННя ПРИЛАДУ 1. Перед першим використанням наповніть чайник чистою водою до максимального об’єму та ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК прокип’ятіть. Вилийте воду та повторіть. 2. Чайник повинен завжди бути відключеним від розетки при наливанні чи додаванні води. ЗБЕРЕЖІТЬ цю ІНСТРУКцІю! 3.
  • Page 12: Bouilloire

    MODE D’EMPLOI UTILISATION 1. avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez remplir la bouilloire d’eau jusqu’à la hauteur BOUILLOIRE maximale et faites la bouillir. Jetez l’eau et recommencez le processus. 2. Vous devez toujours retirer la fiche de l’appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ou ajoutez de l’eau.
  • Page 13: Descripción Del Producto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: compare el voltaje local con el voltaje declarado en el dispositivo. JARRA HERVIDORA INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de usarla por primera vez, llene la hervidora con agua limpia hasta su capacidad máxima y hiérvala. deseche el agua y repita el procedimiento. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 2.
  • Page 14: Құрылғының Сипаттамасы

    БЕРІЛгЕН НҰСҚАУЛЫҚтЫ САҚтАҢЫз ПАйДАЛАНУшЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАттАМАСЫ 1. Құрылғыны алғаш рет іске қосар алдында, шәйнекті максималды деңгейге дейін толтырыңыз және қайнатыңыз. Суды төгіп тастаңыз да, шәйнекті тағы бір рет қайнатыңыз. 2. Суды құйып алу немесе құю сәтінде, шәйнек электр желісінен ажыратылуы тиіс. 1.

Table des Matières