Masquer les pouces Voir aussi pour V20-550 Série:
Table des Matières
  • Table des Matières
  • DE Surge Protective Device (Überspannungsschutzgerät)
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Montage und Installation
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • EN Surge Protective Device
  • Product Description
  • Target Group
  • General Safety Information
  • Mounting and Installation
  • Technical Data
  • ES Surge Protective Device (Dispositivo De Protección Contra Sobrepresiones)
  • Descripción del Producto
  • Grupo Destinatario
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Montaje E Instalación
  • Datos Técnicos
  • RU Surge Protective Device (Устройство Защиты От Перенапряжения)
  • Описание Изделия
  • Целевая Группа
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Монтаж И Установка
  • В Случае Неисправности
  • Техническое Обслуживание
  • Технические Характеристики
  • NL Surge Protective Device (Overspanningsbeveiliging)
  • Productbeschrijving
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • IT Surge Protective Device (Limitatore DI Sovratensione)
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • PT Surge Protective Device (Aparelho De Protecção Contra Sobretensões)
  • Descrição Do Produto
  • Grupo Alvo
  • Indicações Gerais de Segurança
  • Montagem E Instalação
  • Dados Técnicos
  • DA Surge Protective Device (Overspændingsbeskytter)
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Montering Og Installation
  • I Tilfælde Af Fejl
  • Tekniske Data
  • Vedligeholdelse
  • SV Surge Protective Device (Överspänningsskydd)
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Installation Och Montering
  • Tekniska Data
  • NO Surge Protective Device (Overspenningsbeskyttelsesenhet)
  • Generell Sikkerhetsinformasjon
  • Montering Og Installasjon
  • FI Surge Protective Device (Ylijännitesuoja)
  • Yleiset Turvaohjeet
  • Asennus Ja Kytkentä
  • Tekniset Tiedot
  • CS Surge Protective Device (Zařízení Přepěťové Ochrany)
  • Popis Výrobku
  • Cílová Skupina
  • Všeobecná Bezpečnostní Upozornění
  • Montáž a Instalace
  • Technické Údaje
  • HU Surge Protective Device (Túlfeszültség-Védelmi Készülék)
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Műszaki Adatok
  • PL Surge Protective Device (Urządzenie Ochrony Przepięciowej)
  • Opis Produktu
  • Grupa Docelowa
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Montaż I Instalacja
  • Dane Techniczne
  • SR Surge Protective Device (Uređaj Za Zaštitu Od Prenapona)
  • Tehnički Podaci
  • HR Surge Protective Device (Uređaj Za Zaštitu Od Prenapona)
  • Opća Sigurnosna Upozorenja
  • RO Surge Protective Device (Aparat De Protecţie La Supratensiune)
  • Descrierea Produsului
  • IndicaţII Generale de Siguranţă
  • Date Tehnice
  • Evacuarea la Deşeuri
  • BG Surge Protective Device (Уред За Пренапреженова Защита)
  • Описание На Продукта
  • Целева Група
  • TR Surge Protective Device (Aşırı Gerilimden Koruma Cihazı)
  • Ürün Açıklaması
  • Hedef Grubu
  • Genel Güvenlik Talimatları
  • Teknik Veriler
  • 中文 Surge Protective Device (浪涌保护器)

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
V20-...-550
V20-...+FS-550
Surge Protective Device
DE Installationsanleitung
EN Installation instructions
ES Instrucciones de instalación
RU Инструкция по установке
FR Notice d'installation
NL Installatiehandleiding
IT Istruzioni di installazione
PT Instruções de instalação
DA Installationsvejledning
SV Installationsinstruktion
NO Installasjonsanvisning
FI Asennusohje
CS Návod k instalaci
HU Szerelési útmutató
PL Instrukcja instalacji
SR Uputstvo za instalaciju
HR Upute za instalaciju
RO Instrucţiuni de instalare
BG Ръководство за монтаж
TR Kurulum talimatı
ZH 安装说明书
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OBO Bettermann V20-550 Série

  • Page 2 AC: 250 V / 2 A DC: 250 V / 0.1 A 125 V / 0.2 A 75 V / 0.5 A 0.2 Nm 1.7 lbs-in 11 12 14 7 m m 0.5 – 1.5 mm² AWG 21–16 Cu OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...
  • Page 3 V20-...-550 TN-C 1 + 0 2 + 0 PE/N ≥ 6 mm² ≥ 6 mm² PEN' PEN' 3 + 0 ≥ 6 mm² PEN' TN-S / TT 4 + 0 ≥ 6 mm² OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...
  • Page 14: Fr Surge Protective Device (Appareil De Protection Contre Les Surtensions)

    Figure : l‘installation contre toute remise sous tension ! • Déverrouiller et retirer le parafoudre comme • Ne pas effectuer le montage en cas d‘orage ! indiqué. • Respecter la législation et les normes natio- • Ouvrir le support du rail profilé avec un tourne- nales, par ex. VDE 0100-534 (HD 60364-5- vis plat et l‘enclencher (voir également la figure 534)! ). Retirer l‘appareil de protection. OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...
  • Page 15: Cas D'erreur

    – (NPE) tance comme indiqué, en respectant la section F2 ≤ 125 A gL / gG de câble et la longueur de dénudage indiquée. F1 ≤ 125 A – (NPE) gL / gG Maintenance 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) Nous recommandons de procéder à un contrôle 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) visuel tous les 2 à 4 ans ou après chaque impact de foudre. 1.5 – 35 mm (AWG 16 – 2) Regards de visite et accessoires Élimination a ≤ 15,5 mm (0,6 in) – Emballage, avec les déchets ménagers – Appareil de protection/parafoudre comme un déchet électronique. 3 x 16 mm (3 x AWG 6) Respecter les prescriptions d‘élimination des dé- 5012 010 chets locales en vigueur. OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG...

Table des Matières