Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung / Instructions de Service / Operating Instructions
8411.801/6- -90
1.
2.
Einbauerklärung für Teilmaschinen.......................................................................................................
Déclaration d' incorporation pour quasi machine.................................................................................
Declaration of incorporation for partly completed machinery............................................................
3.
Allgemeine Hinweise...............................................................................................................................
4.
Sicherheit..................................................................................................................................................
5.
Transport und Lagerung.........................................................................................................................
6.
Beschreibung der Armaturen.................................................................................................................
7.
Einbau.......................................................................................................................................................
8.
Betrieb/Inbetriebnahme...........................................................................................................................
9.
Wartung / Instandhaltung........................................................................................................................
10.
BOAX- -B Mat P..........................................................................................................................................
11.
Störungen / Ursachen und Beseitigungitung .......................................................................................
3.
Généralités...............................................................................................................................................
4.
Sécurité.....................................................................................................................................................
5.
Transport et stockage intermédiaire...................................................................................................
6.
Description des robinets.......................................................................................................................
7.
Installation................................................................................................................................................
8.
Mise en service et mise à l' arrêt ............................................................................................................
9.
Maintenance / Réparations...................................................................................................................
10.
BOAX- -B Mat P..........................................................................................................................................
11.
Incidents de fonctionnement................................................................................................................
3.
General......................................................................................................................................................
4.
Safety.........................................................................................................................................................
5.
Transport and interim storage.............................................................................................................
6.
Description of valves............................................................................................................................
7.
Installation................................................................................................................................................
8.
Commissioning / Decommissioning....................................................................................................
9.
Maintenance / Repair.............................................................................................................................
10.
BOAX- -B Mat P..........................................................................................................................................
11.
Commissioning / Decommissioning....................................................................................................
BOAX- -B
BOAX- -B Mat P
BOAX -- B
10
12
12
14
16
17
17
18
18
20
22
22
24
26
27
27
28
28
30
32
32
34
36
42407263
2
4
5
6
7
7
8
8
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KSB BOAX-B

  • Page 1: Table Des Matières

    Betriebsanleitung / Instructions de Service / Operating Instructions 8411.801/6- -90 BOAX- -B BOAX- -B Mat P BOAX -- B Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Declaration of conformity......Einbauerklärung für Teilmaschinen....................... Déclaration d’ incorporation pour quasi machine................. Declaration of incorporation for partly completed machinery............Allgemeine Hinweise..........................
  • Page 2: Konformitätserklärung / Déclaration De Conformité / Declaration Of Conformity

    Name and address of the notified body for orders made from 01/10/2011: Nummer der benannten Stelle: 0062 Numéro d’ identification : Number of notified body: Zertifikat- -Nummer: CE- - PED- - H- - KSB 001- - 11- - FRA Numéro du certificat : Number of certificate:...
  • Page 3 Werk : Sites de productions : Production sites : DALIAN Name und Anschrift der benannten Stelle: Lloyd’ s Register Verification Limited Nom et adresse de l’ organisme notifié : 71 Fenchurch Street, Name and address of the notified body: London EC3M 4BS England Nummer der benannten Stelle:...
  • Page 5: Déclaration D' Incorporation Pour Quasi Machine

    Si les autorités compétentes le souhaitent, nous mettrons à disposition les documents spécifiques techniques indiqués par voie postale ou par voie électronique. Ils peuvent être demandés auprès de: Nicolas Lefrancq - - KSB Parc d’ activité Rémora 33170 Gradignan, France Autres Directives utilisées :...
  • Page 6: Declaration Of Incorporation For Partly Completed Machinery

    This documentation of parts hereof will be transmitted by post or electronically in response to a reasoned request by the national authorities. The person authorised to compile the relevant thecnical documentation by: Nicolas Lefrancq - - KSB Parc d’ activité Rémora...
  • Page 17: Généralités

    Ces instructions de fonctionnement s’ appliquent aux robinets à papillon dans les autres paragraphes. centré à étanchéité élastomère KSB (se reporter au paragraphe 5). La conception, la fabrication et les contrôles des robinets KSB sont soumis 4.1. Symboles de sécurité utilisés dans les à...
  • Page 18: Transport Et Stockage Intermédiaire

    4.6. lnstructions de sécurité pour les travaux Transport et stockage intermédiaire d’ inspection et d’ installation 5.1. Transport 4.6.1 Généralités Les robinets sont livrés prêts à l’ utilisation. Sur un robinet actionné, les instructions de cette présente notice d’ instructions ainsi que celles indiquées dans les notices d’ instruction ATTENTION Pour le transport et le stockage, les robinets doivent de l’...
  • Page 19 Plan- -coupe et documents Pour les plans en coupe et autres informations relatives à ce robinet , se référer au livret technique suivant : Type DN (mm) PS (bar) N° livret technique BOAX - -B 40- -1000 10/16 8409.11 DN 250 à 600 DN 650 à...
  • Page 20: Principe De Fonctionnement

    6.4. Principe de fonctionnement Description Les robinets DN £ 600 peuvent être montés en toutes positions. Un robinet est constitué principalement d’ un corps (100), d’ un arbre Les robinets DN > 600 ont un sens préférentiel de montage arbre de manoeuvre (213), d’...
  • Page 21: Interface Entre Le Robinet Et Les Brides De Tuyauterie

    PTFE par exemple), des cotes détaillées de l’ épais- seur dureté du revêtement et des brides doivent être communiquées à KSB pour acceptation. Dans le cas d’ un montage entres brides en polyéthylène : Les rallonges et les pieds support peuvent être livrés séparément du robinet.
  • Page 22: Mise En Service Et Mise À L' Arrêt

    7.4. Recommandations pour l’installation Mise en service et mise à l’ arrêt Avant assemblage 8.1. Mise en service - - Vérifier l’ absence de gouttes de soudure et copeaux métalliques sur 8.1.1. Généralités les portées de joint. Avant toute mise en service du robinet, la pression, température et - - Vérifier l’...
  • Page 23: Démontage Du Robinet De La Tuyauterie Et Dépose De L' Actionneur

    être rincés et vidés avec soin. Si vous Mettre en place l’ obturateur (550) en position ouverture en vérifiant le avez des questions, veuillez consulter le Service Commercial KSB. bon alignement des passages d’ axes. Monter l’ axe (210) avec la bille (486) ou le cas échéant les clavettes (940.*) ou la bague autobloquante (932), la rondelle (554) et les vis...
  • Page 24: Boax- -B Mat P

    - - L’ installation de l’ actionneur doit être réalisée conformément aux règles et législations locales et nationales. ACTAIR- -B5 2° 18’ KSB ne peut pas être responsable des dommages corporels de ACTAIR- -B10 1° 55’ personnes , animaux ou matériels si les règles de sécurité ne sont ACTAIR- -B20 2°...
  • Page 25 DYNACTAIR- - B : Réglage de la fermeture Les actionneurs pneumatiques simple effet ont une course de réglage de 10 ° de 0 ° à 10 ° . Le réglage de la course de l’ actionneur monté sur le robinet doit être réalisé...
  • Page 26: Incidents De Fonctionnement

    Conditions d’ écoulement Vérification des préconisations Conditions de service anormales Actionneur manuel endommagé Vérification du dimensionnement par rapport aux conditions de service (voir KSB) BOAX- -B Mat P Actionneur pneumatique Vérifier la pression d’ air réseau BOAX- -B Mat P Actionneur pneumatique Butées de fermeture mal réglées...
  • Page 37 Notes...
  • Page 38 Notes...
  • Page 39 Notes...

Table des Matières