KEUCO Edition 400 11597 171000 Instructions De Montage

KEUCO Edition 400 11597 171000 Instructions De Montage

Illuminated mirror

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

DE
Montageanleitung
EN
Installation instructions
FR
Instructions de montage
ES
Instrucciones de montaje
IT
Istruzioni di montaggio
NL
Montagehandleiding
RU
Руководство по монтажу
11597 171000
11597 171500
11597 172000
11597 172500
11597 173000
11497 170100
11497 170200
11497 170300
11497 170400
11596 171000
11596 171500
11596 172000
11596 172500
11596 173000
11496 170100
11496 170200
11496 170300
11496 170400
11596 171001
11596 171501
11596 172001
11596 172501
11596 173001
11496 170101
11496 170201
11496 170301
11496 170401
Edition 400
Lichtspiegel
Illuminated mirror
Miroir lumineux
Espejo luminoso
Specchio con luce
Lichtspiegel
Зеркало с подсветкой
KEUCO GmbH & Co. KG
Oesestr. 36
D-58675 Hemer
Telefon +49 2372 90 4-0
Telefax +49 2372 90 42 36
info@keuco.de
www.keuco.de
311171_004/02.2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KEUCO Edition 400 11597 171000

  • Page 1 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage KEUCO GmbH & Co. KG Instrucciones de montaje Oesestr. 36 D-58675 Hemer Istruzioni di montaggio Telefon +49 2372 90 4-0 Telefax +49 2372 90 42 36 Montagehandleiding info@keuco.de Руководство по монтажу www.keuco.de 11597 171000 Edition 400...
  • Page 2: Symbolerklärung

    Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Symbolerklärung Gewährleistung – Eine Gewährleistung in Bezug auf Sicherheit, Funktion Warnung vor Personen- oder Sachschäden und Unversehrtheit des Produkts kann nur geleistet werden, wenn die Hinweise in dieser Anleitung beachtet werden. Bei Missachtung können Körperverletzungen Warnung vor Stromschlag und Sachschäden auftreten.
  • Page 3 Technische Daten – Spannungsversorgung: 230 V AC / 50 Hz – Schutzart: IP20 – Max. Leistungsaufnahme: Prod.-Nr.: Breite Licht Heizung 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W 11X97 172000: 1060 mm 19,5 W Tastfeld Funktion 11X97 172500: 1410 mm 26 W...
  • Page 4 National and local regulations must be observed! – Large, bulky or heavy items must be installed by – KEUCO strongly recommends that all its two people. bathroom cabinets containing a 230 V supply should be protected by an RCD switch with a 30 mA protected circuit.
  • Page 5 Technical specifications – Supply voltage: 230 V AC / 50 Hz – Max. power consumption: 15 W – Protection category: IP20 Prod No .: width light heating 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W 11X97 172000: 1060 mm 19.5 W Button...
  • Page 6: Explication Des Symboles

    Informations importantes, à lire impérativement ! Explication des symboles Garantie – Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et Mise en garde contre des dommages corporels ou l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les matériels consignes contenues dans cette notice d‘utilisation sont respectées.
  • Page 7: Données Techniques - Alimentation En Tension

    Données techniques – Alimentation en tension : 230 V AC / 50 Hz – Puissance absorbée max. : 15 W – Indice de protection : IP20 Pas de produit.: largeur lumière chauffage 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W 11X97 172000:...
  • Page 8 ¡Información importante de lectura obligatoria! Explicación de símbolos Garantía – Sólo puede ofrecerse una garantía con relación a la Advertencia de daños personales o materiales seguridad, al funcionamiento y a la integridad del pro- ducto si se respetan las indicaciones reflejadas en estas instrucciones. En caso de inobservancia de las mismas Advertencia de descarga eléctrica pueden producirse lesiones corporales y daños materiales.
  • Page 9 Datos técnicos – Alimentación de tensión: 230 V CA / 50 Hz – Absorción de potencia máx.: 15 W – Tipo de protección: IP20 Prod. No: ancho calefacción 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W 11X97 172000: 1060 mm 19,5 W...
  • Page 10 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Spiegazione dei simboli Garanzia – La garanzia relativa alla sicurezza, al funzionamento e Avvertenza importante per danni a cose o persone l’integrità del prodotto può essere accordata solo se si rispettano le avvertenze delle presenti istruzioni. In caso di non rispetto si possono verificare lesioni fisiche e danni Pericolo di scossa elettrica materiali.
  • Page 11 Dati tecnici – Alimentazione: 230 V AC / 50 Hz – Assorbimento max. di potenza: 15 W – Classe di protezione: IP20 Art. N: larghezza luce riscalda- mento 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W Campo Funzionamento 11X97 172000:...
  • Page 12 Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen! Uitleg bij de symbolen Garantie – Veiligheid, correcte werking en onbeschadigd product kan Waarschuwing voor persoonlijke of materiële schade alleen gegarandeerd worden wanneer de instructies in deze handleiding gevolgd worden. Bij niet-naleving kunnen lichaamsverwondingen en materiële schade optreden. Waarschuwing voor elektrische schok Voor schade, die door niet-naleving van de aanwijzingen optreedt, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid.
  • Page 13 Technische gegevens – Stroomvoorziening: 230 V AC / 50 Hz – Max. opgenomen vermogen: 15 W – Beschermklasse: IP20 Prod No.: breedte licht verwarming 11X97 171000: 535 mm 10 W 11X97 171500: 710 mm 13 W 11X97 172000: 1060 mm 19,5 W Knop Functie...
  • Page 14: Пояснение Условных Обозначений

    Важная информация, просим обязательно прочесть! Пояснение условных обозначений Гарантия – Безопасность, функционирование и сохранность Важное указание для предупреждения травм и зделия могут быть гарантированы лишь при у словии людей или материального ущерба соблюдения указаний данного руководства. При п ренебрежении могут н аступить у вечья и материаль- Предупреждение о поражении током ный ущерб. Изготовитель не несет о тветственности за ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний. – Во избежание погрешностей монтажа и поломок Предупреждение об ущербе, причиняемом водой и зделия о бязательно действовать в соответствии с указаниями р уководства по монтажу. Внутренние помещения –...
  • Page 15: Руководство По Эксплуатации

    Технические характеристики – Электропитание: 230 В перем. тока / 50 Гц – Макс. потребление мощности: 15 Вт – Тип защиты: IP20 Номер ширина свет отопление Продукта.: 11X97 171000: 535 мм 10 W 11X97 171500: 710 мм 13 W Сенсорное Функция 11X97 172000: 1060 мм 19,5 W поле 11X97 172500: 1410 мм 26 W Свет включить / выключить 11X97 173000: 1760 мм...
  • Page 16 5 3 5 Ø 6 1 5 0 535 - 2110 ~1500 16 - 20...
  • Page 17 Betriebsart 1 / Operating mode 1 / Mode de service 1 / 2 1 1 0 7 1 0 - Modo de funcionamiento 1 / Modalità operativa 1 / Gebruikswijze 1 / Режим работы 1 driver Ø 6 Betriebsart 2 / Operating mode 2 / Mode de service 2 / Modo de funcionamiento 2 / Modalità...
  • Page 18 ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver driver driver driver driver driver driver driver driver ≥1 ≥1 driver driver ≥1 ≥1 driver driver 18 - 20...
  • Page 19 10/12/14/16/18 11/13/15/17/19 Modelle Bezeichnung Bemerkungen Art.Nr. 11596 171000 Aufhängeleiste 100 mm 222338 11596 171001 Ausgleichs- 11596 171500 scheiben für 300505 Aufhängeleiste 11596 171501 Befestigungsset 11596 172000 (4x Schrauben/ 303826 11596 172001 Dübel) 11596 172500 Druckknopf- 407260 11596 172501 befestigung 11596 173000 LED Driver 40Watt / 24Volt 311164...
  • Page 20 LED-Leuchte 2700-6500 407337 oben kpl. Kelvin 11596 173000 7/9/11/13/15 11596 173001 2700-6500 LED Einheit kpl. 407479 Kelvin 8/10/12/14/16 Modelle Bezeichnung Bemerkungen Art.Nr. Aufhängeleiste 100 mm 222338 Ausgleichs- scheiben für 300505 Aufhängeleiste 11597 171000 Befestigungsset 11597 171500 (4x Schrauben/ 303826 11597 172000 Dübel) 11597 172500 Druckknopf-...

Table des Matières