UNIPRODO UNI COOLER 10 Manuel D'utilisation page 17

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ES
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Nombre del producto
Ventilador de torre
Modelo
UNI_COOLER_10
Voltaje [V ~]/
230/50
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
40,8
Clase de protección
II
Clase de protección IP
IPX0
Dimensiones [mm]
320x320x1070
Peso [kg]
4,5
Caudal máximo del
35,72
ventilador [m
3
/min]
Baja – 5
Potencia de caudal de aire
Media – 5,6
[m/s]
Alta – 6
Contador de minutos [h]
1 – 7
Movimientos oscilantes
Izquierda/derecha 60°
Función de ionización
Si
Nivel de potencia sonora L
60,2 dB (A)
wa
Control remoto
Si
Tipo de bateria - control
2xAAA 1,5V
remoto
0,88 (m
3
/min)/W (IEC
Valor de servicio
60879:1986 corr. 1992)
Consumo de energía en
0,5W
modo de espera [P
]
SB
Velocidad máxima del aire
3,223
[m/s]
Ratio de eficiencia
13,616 kWh/a
energética estacional [Q]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer
un empleo seguro y fiable. El producto ha sido
estrictamente diseñado y fabricado conforme a las
especificaciones técnicas y para ello se han utilizado las
últimas tecnologías y componentes, manteniendo los
más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable
del aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse
a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Los datos técnicos y las especificaciones de este manual
están actualizados. El fabricante se reserva el derecho
de realizar modificaciones para mejorar la calidad.
Teniendo en cuenta los avances técnicos en materia
de reducción del ruido, el equipo ha sido diseñado
y fabricado para mantener el riesgo de emisiones
sonoras al nivel más bajo posible.
32
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA!
para llamar la atención sobre ciertas
circunstancias (señal general de
advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión
eléctrica!
Aparato con tipo de protección II y aislamiento
doble.
Uso exclusivo en áreas cerradas.
¡El aparato no debe cubrirse con ningún
tipo de materiales u objetos!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las
advertencias y descripciones de este manual se
refieren a VENTILADOR DE TORRE. ¡No utilizar el
aparato en locales con humedad muy elevada / en las
inmediaciones de depósitos de agua! ¡No permita que el
aparato se moje! ¡Peligro de electrocución! ¡No cubra las
entradas ni las salidas de aire! ¡No coloque las manos ni
otros objetos sobre el aparato en funcionamiento!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con
el enchufe. No cambie la clavija bajo ningún
concepto. Las clavijas originales y los enchufes
apropiados disminuyen el riesgo de descarga
eléctrica.
b)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
c)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca
tire de él para desplazar el aparato o para
desconectarlo del enchufe. Por favor, mantenga
el cable alejado de bordes afilados, aceite, calor
o aparatos en movimiento. Los cables dañados
o soldados aumentan el riesgo de descargas
eléctricas.
d)
En caso de no poder evitar que el aparato
se emplee en un entorno húmedo, utilice un
interruptor de corriente residual (RCD). Con este
RCD reduce el peligro de descargas eléctricas.
33
e)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio
del fabricante.
f)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos,
gases o polvo inflamables. Bajo determinadas
circunstancias los aparatos generan chispas que
pueden inflamar polvo o vapores circundantes.
b)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el
servicio técnico del fabricante.
c)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas
por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
d)
En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
) para apagar
2
el aparato.
e)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de
atención puede llevar a la pérdida de control del
equipo).
f)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance
de los niños.
h)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
i)
Al utilizar este equipo junto con otros, también
deben observarse otras instrucciones de uso.
¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando
trabajen con esta unidad.
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
la experiencia y/o los conocimientos necesarios,
a menos que sean supervisadas por una persona
responsable de su seguridad o que hayan recibido
de esta persona responsable las indicaciones
pertinentes en relación al manejo del aparato.
c)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve
falta de atención durante el trabajo puede causar
lesiones graves.
d)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado
antes de conectar la clavija a una fuente de
alimentación.
ES
e)
No utilice ropa holgada o adornos tales como
joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las
joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados
en las piezas móviles.
f)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
No permita que el aparato se sobrecaliente.
Utilice las herramientas apropiadas para cada
trabajo. Debe seleccionarse el aparato adecuado
para cada aplicación y utilizarse conforme al fin
para el que ha sido diseñado, para conseguir así
los mejores resultados.
b)
No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados por
interruptores son peligrosos. Estos pueden y
deben ser reparados.
c)
Antes de ajustar o cambiar accesorios o desmontar
herramientas, desconecte el enchufe de la toma
de corriente. Estas medidas preventivas reducen
el riesgo de una puesta en marcha accidental.
d)
Mantenga las herramientas fuera del alcance
de los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con el equipo en sí o no hayan
recibido las instrucciones pertinentes al respecto.
En manos de personas inexpertas este equipo
puede representar un peligro.
e)
Mantenga
el
aparato
en
perfecto
estado
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso
de daños, el aparato debe ser reparado antes de
volver a ponerse en funcionamiento.
f)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo
pueden
ser
realizados
por
personal
cualificado y siempre empleando piezas de
repuesto originales. Esto garantiza la seguridad
durante el uso.
g)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
h)
Evite situaciones en las que el aparato haya de
trabajar en exceso. Esto podría ocasionar el
sobrecalentamiento de sus componentes y, con
ello, daños en el equipo.
i)
No toque ninguna pieza o accesorio móvil
a menos que el aparato haya sido desconectado
de la corriente eléctrica.
j)
Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato
durante su funcionamiento.
k)
No deje este equipo sin supervisión mientras esté
en funcionamiento.
l)
¡No cubra la entrada ni la salida de aire!
m)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
n)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción
del dispositivo para modificar sus parámetros
o diseño.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières