Télécharger Imprimer la page

Gewiss Chorus VELIA Manuel Utilisateur page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Chorus VELIA:

Publicité

IT
Regolazione suoneria
(alto-medio-esclusione)
(LED rosso)
Attivazione/Disattivazione
comunicazione (LED blu)
Apriporta
1
(LED blu)
1
Intercom 1/3 (LED blu)
2
Intercom 2/4 (LED blu)
Ausiliario 1 (LED blu)
Ausiliario 2/Chiamata
2
portiere (LED blu)
IT
1 In impianti predisposti per questa segnalazione,
durante una chiamata da posto esterno, il LED
accesso fisso indica che la porta è aperta.
2 La funzione può essere disponibile anche quando
la comunicazione non è attiva se il sistema lo
permette.
FR
1 Sur les installations prévues pour cette signalisa-
tion, durant un appel depuis poste externe, la LED
allumée de manière fixe indique que la porte est
ouverte.
2 La fonction peut également être disponible lor-
sque la communication n' e st pas active si le
système le permet.
2
EN
DE
Läutwerkeinstellung
Adjusting the ring
(high-medium-disabling)
(laut-mittel-deaktivieren)
(red LED)
(LED rot)
Activating/De-activating
Aktivierung/Abschaltung
communication (blue LED)
der Sprechstelle (LED blau)
Door lock release
1
Türöffner
(blue LED)
Intercom 1/3 (blue LED)
Intercom 1/3 (LED blau)
Intercom 2/4 (blue LED)
Intercom 2/4 (LED blau)
Auxiliary 1 (blue LED)
Zusatz 1 (LED blau)
Auxiliary 2/Porter call
Zusatz 2/Pförtnerruf (LED
2
2
(blue LED)
blau)
EN
1 In systems designed to accommodate this signal,
during a call from an entry panel, the LED lit
permanently indicates that the door is open.
2 The function may also be available with com-
munication is not activated, where the system
permits it.
ES
1 En instalaciones preparadas para esta indicación,
durante una llamada desde placa exterior, el LED
encendido fijo indica que la puerta está abierta.
2 La función también puede estar disponible cuan-
do la comunicación no está activa si el sistema lo
permite.
FR
Réglage sonnerie
(haut-moye-exclusion)
(LED rouge)
Activation/Désactivation
communication (LED bleu)
1
(LED blau)
Ouvre-porte
1
(LED bleu)
Intercom 1/3 (LED bleu)
Intercom 2/4 (LED bleu)
Auxiliaire 1 (LED bleu)
Auxiliaire 2/Appel
concierge (LED bleu)
ES
PT
Regulación del timbre
Regulação dos sons
(alto-medio-
(alto-médio-exclusão)
deshabilitación)
(LED vermelho)
(LED rojo)
Activación/Desactivación
Activação/Desactivação
comunicación (LED azul)
comunicação (LED azul)
Abrepuerta
1
(LED azul)
Abertura da porta
(LED azul)
Intercom 1/3 (LED azul)
Intercom 1/3 (LED azul)
Intercom 2/4 (LED azul)
Intercom 2/4 (LED azul)
Auxiliar 1 (LED azul)
Auxiliare 1 (LED azul)
Auxiliar 2/Llamada
Auxiliare 2/Chamada
2
2
conserje (LED azul)
porteiro (LED azul)
DE
1 Wenn die LED-Anzeige bei Anlagen, die über diese
Anzeige verfügen, während eines Anrufs von einer
Außenstation, bedeutet dies, dass die Tür offen ist.
2 Die Funktion kann auch dann zur Verfügung
stehen, wenn die Kommunikation nicht aktiviert
ist und das System es ermöglicht.
PT
1 Em sistemas preparados para esta sinalização,
durante uma chamada da placa botoneira, o LED
acesso fixo indica que a porta está aberta.
2 A função pode estar disponível mesmo quando
a comunicação não está ativa, se o sistema o
permitir.
1
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Chorus gw19216whChorus gw19216bk