Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
GB
Mode d'emploi
FR
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Instruções de utilização
PT
Handleiding
NL
Käyttöohje
FI
Instruksjonshåndbok
NO
Instruktionsbog
DK
Οδηγίες χρήσης
GR
Instrukcja Obsługi
PL
Návod k použití
CZ
Руководство пользователя
RU
Указания за ползване
BG
AZ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bresser Sirius 70/900 AZ

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Handleiding Käyttöohje Instruksjonshåndbok Instruktionsbog Οδηγίες χρήσης Instrukcja Obsługi Návod k použití Руководство пользователя Указания за ползване...
  • Page 2 (DE) WARNUNG! Schauen Sie mit diesem optischen Gerät niemals direkt oder in die Nähe der Sonne! Achten Sie besonders darauf, wenn es von Kindern benutzt wird! Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! (GB) CAUTION: Never attempt observing the sun with this telescope! Especially keep it in mind while the telescope is used by children! Observing the sun –...
  • Page 3 (DK) Instruktionsbog ....................42 (GR) Οδηγίες χρήσης ....................46 (PL) Instrukcja Obsługi ................... 50 (CZ) Návod k použiti ....................54 (RU) Руководство пользователя ................58 (BG) Указания за ползване ..................62 Downloads: • Astronomy software • Moon map • Instruction Manual http://www.bresser.de/download/AZ...
  • Page 4 Fig. 1 1& Fig. 1a Fig. 1b Fig. 4 Fig. 2 Fig. 3 1&...
  • Page 5 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9a Fig. 9b Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12a Fig. 12b Fig. 13 Fig. 14a Fig. 14b Fig. 15 Fig. 16 Fig. 18 Ursa Major (Großer Bär) Draco (Drache) Fig. 17 Ursa Minor (Kleiner Bär) Polaris...
  • Page 6 Allgemeine Informationen Zubehör kann je nach Modell variieren. Zu dieser Anleitung Alle Teile (Abb. 1-3) Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. B Teleskop-Tubus Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, C LED-Sucher um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu vermeiden. Bewahren D Justierschrauben Sie die Bedienungsanleitung auf, damit Sie sich jederzeit über alle E Tubusöffnung...
  • Page 7 4. Zubehörablage 10. Einsetzen des Okulars Schrauben Sie zuerst die Befestigungsschraube für die Zubehör- 10.1. bei Linsenteleskopen (Refraktoren) Ablage (12) vollständig ab. Legen Sie nun die Zubehör-Ablage (10) wie Ihrem Teleskop liegen in der Grund ausstattung zwei Okulare in Abb. 7 zu sehen auf. Ziehen Sie jetzt die Befestigungsschraube (12) (18) und einen Zenitspiegel (19) bei.
  • Page 8 Okular, sodass das Bild genau zentriert auf Ihrem Display zu sehen ist. Eventuell ist es nötig, durch die Zoomfunktion das Bild Display füllend TIPP! auf Ihrem Smartphone darzustellen. Die Saugnäpfe müssen trocken, Beginnen Sie jede Beobachtung mit einem Okular mit sauber und frei von allen Arten von Staub und Schmutz sein.
  • Page 9: Garantie & Service

    Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen. - 9 -...
  • Page 10: General Information

    General Information Accessories may vary depending on the model. About this Instruction Manual All parts (Fig. 1-3) Please read the safety instructions in this manual carefully. To avoid dam- B Telescope tube age to the unit and the risk of injury, only use this product as described C LED Viewfinder in the manual.
  • Page 11 5. Tube rotate the star diagonal prism into the vertical position. Remove the dust cap from the main tube end. Now hold the telescope main tube (1) as shown in the middle of the 10.2. On reflecting telescopes alt-azimuth mount (9) and screw the screws (8) into the tube from both Please loosen the clamping screw on the eyepiece supports (6).
  • Page 12 Formula for calculating magnification: Part III – Appendix Focal length of the telescope : focal length of the eyepiece = magnifi- cation 1. Possible observation targets Beispiele: In the following, we like to present to you a choice of very interesting and easy-to-find celestial objects.
  • Page 13: Warranty & Service

    Downloads: • Astronomy software • Moon map • Instruction Manual http://www.bresser.de/download/AZ WARRANTY & SERVICE The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of purchase. To benefit from an extended voluntary guarantee period as stated on the gift box, registration on our website is required.
  • Page 14: Informations Générales

    Informations générales Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle. A propos de ce manuel Toutes les pièces (Fig. 1-3) Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce B Tube du télescope manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter C Chercheur ou chercheur LED tout risque de blessure ou de dommage sur l’appareil.
  • Page 15: Pour Les Télescopes À Lentille (Réfracteurs)

    4. Assemblage de la tablette 10. Comment fixer l‘oculaire Commencez par desserrer complètement la vis de fixation de la tablet- 10.1. Pour les télescopes à lentille (réfracteurs) te à accessoires (12). Placez maintenant la tablette à accessoires (10) Dans sa version basique votre télescope est livré avec deux oculaires comme indiqué...
  • Page 16: Remarque Concernant Le Nettoyage

    capuchon protecteur antipoussière sur l‘ouverture du tube et sur la rallonge pour oculaire. De même vous devriez ranger tous les oculaires INDICATION: et accessoires optique dans les récipients correspondants. commencez chaque observation avec un oculaire à faible agrandissement (20 mm). REMARQUE concernant le nettoyage 5.
  • Page 17: Elimination De Défauts

    Internet. Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi que les informations concernant la prolongation de la garantie et les presta- tions de service sur www.bresser.de/warranty_terms. - 17 -...
  • Page 18 Informazioni generali Gli accessori possono variare a seconda del modello. Informazioni sul presente manuale Componenti (fig. 1-3) Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza riportate nel manuale. B Tubo del telescopio Per evitare danni all‘apparecchio o possibili lesioni, utilizzare questo C Cercatore a LED prodotto soltanto come descritto manuale.
  • Page 19 4. Montaggio del portaccessori: 10. Montaggio dell’oculare Svitare completamente la vite di fissaggio per la piastra accessoria 10.1. Per telescopi a lente (rifrattori) (12). Appoggiare la piastra accessoria (10) come nella fig. 7. Serrare Con il Suo telescopio riceve in dotazione due oculari (18) e un diagonale manualmente la vite di fissaggio (12) per bloccare la piastra accessoria a specchio (19).
  • Page 20 tubo e sul portaoculare. Riporre anche gli oculari e tutti gli accessori CONSIGLIO: ottici nei relativi contenitori. Si consiglia di iniziare tutte le osservazioni con un oculare con un potere di ingrandimento basso (20 mm). NOTE per la pulizia 5. Osservazione di stelle All‘inizio l‘orientamento nel cielo stellato risulterà...
  • Page 21: Garanzia E Assistenza

    Recenti scoperte invece hanno confermato che si tratta, con http://www.bresser.de/download/AZ tutta probabilità, di un anello (toro) di materia luminosa che circonda la stella centrale, e non un inviluppo sferoidale o ellissoidale. Osservandola dal piano su cui poggia l‘anello, dovrebbe quindi assomigliare molto alla...
  • Page 22 Informaciones de carácter general Los accesorios pueden variar según el modelo. Sobre este manual Piezas (Figura 1-3) Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en este B Tubo telescópico manual. Emplee este producto exclusivamente de la forma descrita en C Buscador LED el manual, con el fin de evitar daños en el aparato o lesiones.
  • Page 23 4. Montaje del depósito Afloje el tornillo de fijación (figura 12a, X) de la pieza de conexión del ocular (6) e introduzca, en primer lugar, el espejo céni en la pieza de conexión del ocular. Vuelva a apretar el tornillo de fijación (X) de la pieza Primero desenrosque completamente los tornillos de fijación para el de conexión del ocular.
  • Page 24 SUGERENCIA: NOTE per la pulizia Inicie todas las observaciones con una lente ocular de ampliación pequeña (20 mm). Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un panno morbi- 5. Búsqueda de estrellas do e privo di pelucchi (es. in microfibra). Non premere troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti.
  • Page 25: Eliminación De Fallos

    • Software de astronomía • Mapa de la luna • Instrucciones de uso http://www.bresser.de/download/AZ GARANTíA Y SERVICIO El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo y volun- tario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra página web.
  • Page 26: Informações Gerais

    Informações gerais Os acessórios podem variar dependendo do modelo. Sobre este manual Peças (Fig. 1-3): Leia com atenção as advertências de segurança deste manual. Utilize este produto apenas da forma descrita neste manual, a fim de evitar B Tubo telescópico danos no aparelho ou ferimentos.
  • Page 27 4. Montar prateleira A seguir, fixe a ocular de 20 mm no espelho de zénite, da mesma forma, abrindo e fechando os parafusos de aperto (Fig. 12b, X). Desaparafuse primeiro o parafuso de fixação da prateleira de acessóri- Certifique-se de que o ocular está verticalmente direccionado para os (12) na totalidade.
  • Page 28 celestes. Na figura (Fig. 17) pode ver algumas das constelações mais conhecidas e as disposições das estrelas ao longo de todo o ano. A dis- INDICAÇÕES sobre a limpeza posição das estrelas depende, na verdade, da data e da hora. 6.
  • Page 29: Instruções De Utilização

    Para usufruir de um prazo de garantia opcional alargado tal como indicado no certificado de garantia, é necessário registar-se no nosso Website. Todas as condições de garantia bem como informações sobre o pro- longamento da garantia e prestações de serviço podem ser consultadas em www.bresser.de/warranty_terms. - 29 -...
  • Page 30 Algemene informatie Accessoires kunnen variëren, afhankelijk van het model. Over deze handleiding Delen (afb. 1-3) Leest u aandachtig de veiligheidsinstructies in deze handleiding. B Telescoopbuis Gebruik dit product, om schade aan het apparaat of verwondingen te C LED-zoeker voorkomen, alleen zoals in de handleiding is beschreven. D Regelschroeven Bewaar deze gebruikershandleiding zodat u zich op elk moment weer E Buisopening...
  • Page 31 4. Toebehoortafel Voordat de oogglazen en de Zenitspiegel erin gezet worden, verwijder eerst de stofbeschermkap van de oogglassteunen (6) en de prisma. Maak de klemschroef (Afb. 12a, X) los van de oogglassteunen en steek Schroef als eerste de bevestigingsschroef voor het opbergen van eerst de Zenitspiegel in de oogglassteunen.
  • Page 32 5. Zoeken naar sterren TIPS voor reiniging In het begin valt de oriëntering aan de sterrenhemel beslist niet mee, omdat sterren en sterrenbeelden altijd in beweging zijn en afhankelijk van het seizoen, datum en de tijd hun positie in de hemel veranderen. Reinig de lenzen (oculair en/of objectief) alleen met een zachte en Uitzondering hierop is de poolster.
  • Page 33 Downloads: • Astronomische software • Moon kaart • Gebruiksaanwijzing http://www.bresser.de/download/AZ GARANTIE & SERVICE De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de dag van aankoop. Om gebruik te maken van een verlengde vrijwillige garantie- periode zoals aangegeven op de geschenkverpakking is aangegeven dient het product op onze website geregistreerd te worden.
  • Page 34 Yleistä tietoa Tarvikkeet voivat vaihdella mallista riippuen. Yleistä käyttöohjeesta Kaikki osat (kuva 1-3) Lue turvallisuusohjeet huolellisesti. Käytä tuotetta vain ohjeiden mukai- B Teleskooppiputki sesti, jotta välttäisit laitteen vauriot tai tapaturmat. C LED-etsin Säilytä käyttöohje, jotta voisit perehtyä käyttöön uudelleen. D Säätöruuvit E Putken aukko F Objektiivi VAARA!
  • Page 35 5. Putki ripidikkeeseen. Kiristä lukitusruuvit (kuva 13, X) käsitiukkuuteen. Poista pölynsuojus putken aukosta (kuva 11, X). Pidä putkea (1) kuvan mukaisesti keskellä atsimutaalista haarukkaa (9), Osa II – Käyttö ja kierrä ruuvit (8) paikalleen kummaltakin puolelta (kuva 8). 1. Kiinnitys 6.
  • Page 36 Osa III – Liite 6.2. Zeniittipeili (vain refraktori) Zeniittipeili (19) saa aikaan kuvan puolien vaihtumisen (peilikuvan) ja sitä käytetään siksi vain taivaankappaleiden havainnointiin. 1. Mahdollisia tarkkailukohteita 6.3. Barlow-linssi Olemme keränneet tähän joitakin kiinnostavia taivaankappaleita ja Barlow-linssillä 3x (20) saat nostettua suurennoksen 3-kertaiseksi. tähdistöjä...
  • Page 37: Ongelmien Korjaaminen

    TAKUU JA HUOLTO Normaali takuuaika on kaksi vuotta, ja se alkaa ostopäivästä. Jos haluat käyttää hyväksesi lahjapakkaukseen merkityn pidennetyn vapaa-ehtoi- seen takuuajan, sinun on rekisteröidyttävä sivustossamme. Täydelliset takuuehdot sekä tietoja pidennetystä takuusta ja palveluista on nähtävissä osoitteessa www.bresser.de/warranty_terms. - 37 -...
  • Page 38: Generell Informasjon

    Generell informasjon Tilbehør kan variere avhengig av modell. Om denne bruksanvisningen Alle deler (Fig. 1-3) Les nøye sikkerhetsanvisningene i denne veiledningen. For å unngå B Teleskoprør skade på enheten og fare for personskade, må du bare bruke dette C LED-søker produktet som beskrevet i veiledningen.
  • Page 39 4. Hylle Videre fester du på samme måte, ved å løsne og feste klemskruen (fig. 12b, X), okularet 20 mm i senitspeilet. Skru først festeskruen for tilbehørshyllen (12) helt av. Legg nå på Pass på at okularets øyeåpning peker rett opp. Det gjør det behageligere tilbehørshyllen (10) som vist på...
  • Page 40 6. Tilbehør MERKNADER om rengjøring Det følger med flere tilbehørsdeler til teleskopet i grunnutrustningen (fig. 2). Alt etter modell kan det være 6.1. Okularer Rengjør linsene (okular og/eller linse) bare med en myk og lofri klut Ved å bytte okularer bestemmer du forstørrelsen på teleskopet. (f.eks.
  • Page 41: Garanti Og Service

    Det vanlige garantiperioden er 2 år og begynner på kjøpsdatoen. For å dra nytte av en utvidet, frivillig garantiperioden som angitt på gaveeske, er en registrering på vår side er nødvendig. Utfyllende garantivilkår samt informasjon om utvidede garantier og tje- nester kan ses på www.bresser.de/warranty_terms. - 41 -...
  • Page 42: Generelle Informationer

    Generelle informationer Tilbehør kan variere afhængigt af modellen. Om denne vejledning Alle dele (ill. 1-3) Læs venligst sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning omhyggeligt. B Teleskoptubus Anvend kun produktet som beskrevet i vejledningen for at undgå at C LED-søger beskadige apperatet eller blive kvæstet. D Justeringsskruer Opbevar betjeningsvejledningen, så...
  • Page 43 4. Montering af bakke bekvemt. Ellers løsnes spændeskruen (ill. 12a, X) på okularstudsen, og Zenitspejlet drejes til denne position. Fjern støvhætten fra tubusåbnin- gen (ill. 11, X). Først skrues monteringsskruen for tilbehørsbakken (12) helt af. Læg herefter tilbehørsbakken på (10) som vist i fig. 7. Skru nu monterings- 10.2.
  • Page 44 6. Tilbehør HENVISNINGER til rengøring Teleskopet har flere tilbehørsdele (ill. 2). Afhængig af modellen leveres: 6.1. Okularer Rengør kun linserne (okular og/eller objektiv) med en blød, fnugfri klud Teleskopets forskellige forstørrelser bestemmes ved at skifte okularerne. (f.eks. mikrofiber). Tryk ikke for hårdt med kluden for at undgå at ridse linsen.
  • Page 45: Fejlfinding

    Downloads: • Astronomisk-Software • Månen kort • Instruktionsbog http://www.bresser.de/download/AZ GARANTI OG SERVICE Den normale garantiperiode er 2 år fra købsdatoen. For at profitere af en forlænget, frivillig garantiperiode, som angivet på gaveæsken, er det nødvendigt at registrere dig på vores website.
  • Page 46 Γενικές πληροφορίες Αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. Σχετικά με τις οδηγίες Άπαντα εξαρτήματα (απεικ. 1-3) Διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες ασφαλείας στο παρόν εγχειρίδιο. Εντοπιστής τηλεσκοπίου Χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό μόνο όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο, ερευνητής LED ώστε...
  • Page 47 4. Μοντάρισμα δίσκου Με τους προσοφθάλμιους φακούς ορίζετε την εκάστοτε μεγέθυνση του τηλεσκοπίου σας. Αρχικά ξεβιδώστε τελείως τη βίδα σύσφιξης της βάσης εξαρτημάτων Πριν τη χρήση του προσοφθαλμίου φακού και του ζενίθ κατόπτρου, (12). Τοποθετήστε τη βάση εξαρτημάτων (10) σύμφωνα με την εικ. 7. απομακρύνετε...
  • Page 48 7. Ξεμοντάρισμα ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μετά από μία ας ελπίσουμε ενδιαφέρουσα και καρποφόρο Αρχίστε κάθε παρατήρηση με έναν προσοφθάλμιο με παρατήρηση ενδείκνυται η αποθήκευση ολόκληρου του τηλεσκοπίου σε μικρή μεγέθυνση (20 χιλ.). ένα στεγνό και καλά αεριζόμενο χώρο. Σε μερικά μοντέλα μικροσκοπίων μπορείτε...
  • Page 49 ταμένο, προαιρετικό διάστημα εγγύησης όπως αναφέρεται πάνω στη συσκευασία δώρου, δεν έχετε παρά να εγγραφείτε στην τοποθεσία μας στο Web. Οι πλήρεις όροι της εγγύησης, καθώς και πληροφορίες για την επιμή- κυνση της διάρκειας της εγγύησης και του σέρβις είναι διαθέσιμοι στη διεύθυνση www.bresser.de/warranty_terms. - 49 -...
  • Page 50 Ogólne informacje Akcesoria różnią się w zależności od modelu. Informacja dotycząca tej instrukcji Wszystkie części (rys. 1-3) Należy uważnie przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Tubus teleskopu zawarte w tej instrukcji. Produktu należy używać zgodnie z opisem w Szukacz z diodą LED instrukcji, pozwoli to uniknąć...
  • Page 51 4. Zakładanie półki Zanim nasadzą Państwo okulary i zwierciadło zenitalne, proszę usunąć pokrywę przeciwpyłową z nasadki okularu (6). Proszę poluźnić śrubę zaciskową (rys. 12a, X) przy nasadce okularu i nasadzić najpierw Najpierw należy całkowicie odkręcić śrubę mocującą półki na akcesoria zwierciadło zenitalne.
  • Page 52: Wskazówki Dotyczące Czyszczenia

    5. Wyszukiwanie gwiazd WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Początkowo orientacja na gwiaździstym niebie z pewnością sprawi Ci trudność, ponieważ gwiazdy oraz gwiazdozbiory znajdują się stale w ruchu i zmieniają swoją pozycję na niebie w zależności od pory roku, Czyścić soczewki (okulary i/lub obiektywy) wyłącznie miękką i niepo- daty i czasu zegarowego.
  • Page 53: Usuwanie Błędów

    Aby skorzystać z przedłużonego, dobrowolnego okresu gwarancji zgodnie z podanymi na opakowaniu informacjami, należy koniecznie dokonać rejestracji na naszej stronie internetowej. Wszelkie informacje dotyczące gwarancji jak również informacje na temat przedłużenia czasu gwarancji i świadczeń serwisowych można znaleźć na stronie: www.bresser.de/warranty_terms. - 53 -...
  • Page 54 Všeobecné informace Příslušenství se může lišit v závislosti na modelu. Informace k tomuto návodu Výčet dílů (obr. 1-3) Prostudujte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny v tomto návodu. Tubus teleskopu Používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v návodu, aby se Hledáček LED zabránilo poškození...
  • Page 55 4. Instalace odkládací plochy Poté stejným způsobem, tedy otevřením a utažením svěracího šroubu (obr. 12b, X), upevníte okulár 20 mm v zenitovém zrcadle. Nejprve úplně odšroubujte upevňovací šroub pro odkladnou plochu pro Dbejte na to, aby náhled do okuláru směřoval kolmo nahoru. To příslušenství...
  • Page 56: Pokyny Pro Čištění

    6. Příslušenství POKYNY pro čištění: Do základního vybavení Vašeho teleskopu patří několik dílů příslušenství (obr. 2). Podle daného modelu to mohou být: Čočky (okuláry a/nebo objektivy) čistěte pouze měkkou tkaninou neu- 6.1. Okuláry volňující vlákna (např. z mikrovláken). Tkaninu nepřitlačujte příliš silně, Výměnou okulárů...
  • Page 57: Odstranění Chyb

    Řádná záruční doba činí 2 roky a začíná v den zakoupení. Abyste mohli využít prodlouženou, dobrovolnou záruční dobu, která je uvedena například na dárkovém obalu, je nutná registrace na našich webových stránkách. Úplné záruční podmínky a informace o možnosti prodloužení a o servis- ních službách naleznete na stránkách www.bresser.de/warranty_terms - 57 -...
  • Page 58 Общая информация Комплектация может изменяться в зависимости от модели. О руководстве пользователя Устройство телескопа (No. 1-3) Внимательно прочтите данное руководство пользователя. Неправильное использование или обслуживание прибора может Труба телескопа привести к травмам или повреждению самого прибора. Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по Искатель...
  • Page 59 Труба в центре поля зрения (No. 15а, А). Объект лучше выбирать не ближе чем в 200-300 м от себя. Теперь установите трубу телескопа (1), в середину альтазимуталь- Включите светодиодный искатель (2) переключателем ВКЛ/ВЫКЛ ной монтировки, как показано (9), и закрутите в трубу с двух сторон (ON/OFF, No.
  • Page 60 Наблюдение Разборка и уход Нацельте телескоп на выбранный объект. Глядя в трубу светодиод- После интересного и успешного наблюдения следует хранить теле- ного искателя, центрируйте объект в поле зрения (красная точка), скоп в сухом и хорошо проветриваемом месте. У некоторых теле- двигая...
  • Page 61: Гарантия И Обслуживание

    отделе по защите окружающей среды. Downloads: • Астрономическое ПО • Карта Луны • Руководство пользователя http://www.bresser.de/download/AZ ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Стандартный гарантийный срок составляет 2 года, начиная со дня покупки. Чтобы воспользоваться расширенной гарантией, необхо- димо зарегистрироваться на нашем сайте. Подробные условия гарантии, информацию о расширенной гаран- тии...
  • Page 62 Обща информация Аксесоарите могат да се различават в зависимост от модела. Информация за указанията за употреба Всички части (фиг. 1-3) Моля прочетете инструкциите за безопасност внимателно. За да пре- дотвратите повреда по уреда или риск от нараняване използвайте Тубус на телескопа продукта...
  • Page 63 4. Кутията за принадлежности 10. Поставяне на окуляра Първо развъртете напълно крепежния винт на отделението 10.1. при телескопи с лещи (рефрактори) за принадлежности (12). После поставете отделението за В стандартното оборудване на Вашия телескоп има две окуляра (18) принадлежности (10) както е показано на фиг.7. Накрая завийте и...
  • Page 64 че картината да се вижда точно в центъра на дисплея. Евентуално може да се наложи да използвате Zoom-функцията за да може СЪВЕТ! картината да покрие напълно дисплея на смартфона. Започвайте всяко наблюдение с окуляр с малко Вакуумиращите държачи трябва да бъдат сухи, чисти и да няма по увеличение...
  • Page 65: Гаранция И Сервиз

    Downloads: • Астрономия Софтуер • луна карта • Указания за ползване http://www.bresser.de/download/AZ ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗ Нормалният гаранционен период е 2 години и започва да тече от датата на закупуване. За да се възползвате от удължената добро- волна гаранция, както е посочено върху кутията на подаръка, е...
  • Page 66 - 66 -...
  • Page 67 - 67 -...
  • Page 68 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21a 2! 1* Fig. 23 Fig. 21b Fig. 22 f=20 mm f=4 mm Fig. 24 The Moon Fig. 25 Orion Nebula (M 42) Fig. 26 Ring Nebula in Lyra constellation (M 57) Fig. 27 Dumbbell Nebula in the Vulpecula (Fox) constellation (M 27)
  • Page 70 Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany info@bresser.de · www.bresser.de Besuchen Sie uns auf • Find us on: Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Con riserva di errori e modifiche tecniche.

Ce manuel est également adapté pour:

Stellar 60800

Table des Matières