Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon 1 V1

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité...............iii Mentions légales................vi Introduction..............1 Nomenclature de l’appareil photo..........2 Mode image fixe..............8 Prise de vue en mode image fixe..........8 Visualisation des photographies..........14 Mode Sélecteur de photo optimisé ......... 16 Prise de vue en mode Sélecteur de photo optimisé .....16 Visualisation des photographies..........19 Mode vidéo ..............
  • Page 3: Documentation Sur Le Produit

    Guide de démarrage rapide Ce guide fournit aux nouveaux utilisateurs des informations sur la confi guration du Nikon 1 V1, sur la prise de vue ainsi que sur l'installation et l'utilisation du logiciel fourni. Pour avoir des informations plus détaillées sur la prise de vue et la visualisation des photos, consultez le Manuel d'utilisation.
  • Page 4 Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel. Formation permanente Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continue, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : •...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
  • Page 6 • N’essayez pas d’insérer l’accumulateur Ne restez pas au contact de l’appareil photo ou du chargeur pendant de longues périodes à l’envers. lorsqu’ils sont sous tension ou en cours • N’exposez pas l’accumulateur aux d’utilisation. Certains éléments de ce flammes ni à une chaleur excessive. matériel peuvent devenir chauds.
  • Page 7 • Gardez-le au sec. Le non-respect de et de sortie, utilisez uniquement les cette consigne de sécurité peut câbles fournis ou vendus par Nikon à ces provoquer un incendie ou un choc fins, conformément aux électrique.
  • Page 8: Mentions Légales

    écrit préalable de Nikon. dans ces manuels, nous vous saurions • Nikon se réserve le droit de modifier à gré de porter à l’attention du tout moment et sans préavis les représentant Nikon de votre pays, caractéristiques des matériels et des...
  • Page 9 Câbles d’interface ne garantit que ce matériel ne Utilisez les câbles d’interface vendus ou provoquera pas des interférences dans fournis par Nikon pour votre appareil une installation particulière. Si ce photo. L’utilisation d’autres câbles peut matériel provoque effectivement des faire dépasser les limites de la Classe B interférences préjudiciables à...
  • Page 10 Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi. • Copies ou reproductions interdites par la loi •...
  • Page 11 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique...
  • Page 13: Introduction

    Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d’être révisé régulièrement. Nikon recommande de le faire vérifier par le revendeur d’origine ou un représentant Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser entièrement une fois tous les trois à cinq ans (veuillez remarquer que ces services sont payants).
  • Page 14: Nomenclature De L'appareil Photo

    Nomenclature de l’appareil photo Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut s’avérer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel. Le boîtier Repère de montage Œillet pour courroie d’appareil photo...
  • Page 15 Le boîtier de l’appareil photo (Suite) z Mode Instant animé (0 30) y Mode Sélecteur de photo optimisé (0 16) C Mode image fixe (0 8) 1 Mode vidéo (0 22) Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel en haut, en bas, à gauche ou à droite (1,3, 4 ou 2), ou tournez-le comme Commande J...
  • Page 16 Le moniteur 31 30 Mode de prise de vue ......3 AF priorité visage ......11 Mode d’exposition......40 Sensibilité du microphone .....41 Indicateur de décalage du Durée écoulée ......23, 26 programme Indicateur d’enregistrement..23, 26 Mode retardateur/télécommande ..34 Indicateur de sensibilité ISO ....41 Électronique (Hi) ......13 Indicateur de sensibilité...
  • Page 17: Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    Mise sous tension de l’appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. Le voyant d’alimentation s’allume brièvement en vert et le moniteur s’allume. Mise hors tension de l’appareil photo Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez de nouveau sur le commutateur marche-arrêt.
  • Page 18: La Commande $ (Affichage)

    La commande $ (Affichage) Appuyez sur $ pour commuter entre les différents indicateurs de prise de vue et de visualisation comme indiqué ci- dessous. Commande $ ❚❚ Prise de vue ❚❚ Visualisation Affichage simplifié Infos simplifiées de la photo Affichage détaillé Infos détaillées de la photo Moniteur éteint...
  • Page 19: Viseur Électronique

    Viseur électronique Utilisez le viseur lorsque la forte lumière ambiante rend difficile la visibilité sur le moniteur. Le viseur s’allume dès que vous en approchez l’oeil et présente un écran identique à celui représenté à la page 4 ; le moniteur s’éteint Détecteur oculaire automatiquement.
  • Page 20: Mode Image Fixe

    Mode image fixe Le mode image fixe est le mode généralement utilisé pour prendre des photos. Prise de vue en mode image fixe Sélectionnez le mode image fixe. Positionnez le sélecteur de mode Sélecteur de mode sur C. Sélection automatique de la scène (h Sélecteur auto) Avec les réglages par défaut, l’appareil Icône Scène photo analyse automatiquement le sujet...
  • Page 21 Préparez l’appareil photo. Retirez le bouchon d’objectif et tenez l’appareil photo fermement des deux mains, en veillant à ne pas obstruer l’objectif, l’illuminateur d’assistance AF ou le microphone. Tournez l’appareil photo comme indiqué en bas à droite lorsque vous prenez des photos à...
  • Page 22 Effectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Si le sujet est faiblement éclairé, l’illuminateur d’assistance AF (0 2) peut s’allumer pour aider l’appareil photo à effectuer la mise au point. Si l’appareil photo parvient à...
  • Page 23 AF priorité visage L’appareil photo détecte et effectue la mise au point sur les sujets de portrait (AF priorité visage). Une double bordure jaune apparaît lorsque l’appareil photo détecte un sujet de portrait orienté vers l’appareil photo (s’il détecte plusieurs visages, cinq au maximum, il sélectionnera le sujet le plus proche).
  • Page 24 Utilisation d’un zoom Utilisez la bague de zoom pour faire un zoom avant sur le sujet de telle sorte qu’il remplisse une plus grande zone du cadre, ou un zoom arrière pour augmenter la zone visible dans la photo finale (sélectionnez de plus grandes focales sur l’échelle des focales de l’objectif pour faire un zoom avant, et des focales plus courtes pour faire un zoom arrière).
  • Page 25 ❚❚ Choix du type d’obturateur Pour choisir le type d’obturateur en mode image fixe, appuyez sur & et utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande J ; vous avez le choix entre les types d’obturateur suivants (0 ): mécanique (Mécanique, adapté à la plupart des situations), électronique (Électronique, un Commande &...
  • Page 26: Visualisation Des Photographies

    Visualisation des photographies Appuyez sur K pour afficher la dernière photo prise en plein écran sur le moniteur (visualisation plein écran). Commande K Appuyez sur 4 ou 2, ou tournez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les autres photos. Pour effectuer un zoom avant sur le centre de l’image actuellement affichée, appuyez en haut de la commande W.
  • Page 27: Suppression Des Photos

    Suppression des photos Pour effacer la photo actuellement affichée, appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; appuyez à nouveau sur O pour effacer la photo et revenir à la visualisation, ou appuyez sur K pour quitter sans effacer Commande O la photo.
  • Page 28: Mode Sélecteur De Photo Optimisé

    Mode Sélecteur de photo optimisé Choisissez le mode Sélecteur de photo optimisé pour saisir une expression passagère sur le visage d’un sujet ou pour réaliser des photos difficiles à prendre au bon moment comme des photos de groupe dans une fête. À chaque déclenchement, l’appareil photo sélectionne automatiquement la meilleure image ainsi que quatre autres qui peuvent éventuellement la remplacer, en fonction de la composition et du mouvement.
  • Page 29 Commencez à enregistrer les photos dans la mémoire tampon. Appuyez sur le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point (0 10). Une icône apparaît lorsque l’appareil photo commence à enregistrer les images dans la mémoire tampon. L’appareil photo effectue la mise au point en continu pour tenir compte des changements de distance par rapport au sujet se...
  • Page 30 Prenez la photo. Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course. L’appareil photo compare les photos enregistrées dans la mémoire tampon avant et après la pression sur le déclencheur, puis sélectionne cinq d’entre elles qu’il copie sur la carte mémoire.
  • Page 31: Visualisation Des Photographies

    Visualisation des photographies Appuyez sur K et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé (0 14; les photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé sont signalées par l’icône y). Des cinq Commande K photographies prises avec le Sélecteur de photo optimisé, seule s’affiche la...
  • Page 32 Suppression des photos Lorsqu’une photo prise avec le Sélecteur de photo optimisé est sélectionnée, appuyez sur O pour afficher une boîte de dialogue de confirmation ; appuyez à nouveau sur O pour effacer les photos sélectionnées par le Sélecteur de photo Commande O optimisé, ou appuyez sur K pour quitter sans effacer les photos.
  • Page 34: Mode Vidéo

    Mode vidéo Choisissez le mode vidéo et utilisez la commande d’enregistrement vidéo pour réaliser des vidéos haute définition (HD) ou des ralentis (0 25). Icôn 0 L’icône 0 indique qu’il est impossible d’enregistrer des vidéos. Vidéos HD Enregistrez des vidéos avec le son, au format 16 : 9. Sélectionnez le mode vidéo.
  • Page 35 Lancez l’enregistrement. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement. L’indicateur d’enregistrement, la durée écoulée et la durée disponible s’affichent lorsque la vidéo est en cours d’enregistrement. Commande d’enregistrement vidéo Enregistrement audio Indicateur Veillez à ne pas couvrir le microphone et d’enregistrement/Durée notez que le microphone intégré...
  • Page 36 ❚❚ Prendre des photos pendant l’enregistrement de vidéos HD Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre une photo sans interrompre l’enregistrement de la vidéo HD. Les photos prises lors de l’enregistrement vidéo sont au format 16 : 9. Prendre des photos pendant l’enregistrement de vidéos Vous pouvez prendre jusqu’à...
  • Page 37: Ralenti

    Ralenti Enregistrez des vidéos muettes, au format 8 : 3. Les vidéos sont enregistrées à une cadence de 400 vps et lues à une cadence de 30 vps. Sélectionnez le mode vidéo. Tournez le sélecteur de mode sur 1. Sélecteur de mode Sélectionnez le mode ralenti.
  • Page 38 Lancez l’enregistrement. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement. L’indicateur d’enregistrement, la durée écoulée et la durée disponible s’affichent tout le temps de l’enregistrement. L’appreil Commande photo effectue la mise au point sur le d’enregistrement vidéo sujet au centre de la vue ; la fonction de détection des visages (0 11) n’est Indicateur d’enregistre- ment/Durée écoulée...
  • Page 39: Visualisation Des Vidéos

    Visualisation des vidéos Les vidéos sont signalées par l’icône 1 en visualisation plein écran (0 14). Appuyez sur J pour démarrer la lecture. Indicateur d’enregistrement de vidéo/ Icône 1/Durée position actuelle/durée totale Guide Volume Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Pour Utiliser Description...
  • Page 40: Suppression De Vidéos

    Suppression de vidéos Pour effacer la vidéo actuellement affichée, appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; appuyez de nouveau sur O pour effacer la vidéo et revenir à la visualisation, ou appuyez sur K pour quitter sans effacer Commande O la vidéo.
  • Page 42: Mode Instant Animé

    Mode Instant animé Choisissez le mode Instant animé pour enregistrer de courtes séquences vidéo avec vos photos. À chaque déclenchement, l’appareil photo enregistre une image fixe et une séquence vidéo d’une seconde environ. Lorsque vous visionnez « l’Instant animé » final sur l’appareil photo, la vidéo est lue au ralenti pendant environ 2,5 s, puis l’image fixe s’affiche à...
  • Page 43 Lancez l’enregistrement dans la mémoire tampon. Appuyez sur le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point (0 10). Une icône apparaît lorsque l’appareil photo commence à enregistrer la séquence vidéo dans la mémoire tampon. Prenez la photo. Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
  • Page 44 ❚❚ Choix d’un thème Pour sélectionner la musique de fond à jouer avec la vidéo, appuyez sur & et à l’aide du sélecteur multidirectionnel et de la commande J, choisissez entre Beauté, Vagues, Relaxation et Tendresse. Commande & Mode Instant animé Par défaut, l’appareil photo choisit automatiquement un mode Scène en fonction du sujet (sélection automatique de la scène ;...
  • Page 45: Visualisation Des Instants Animés

    Visualisation des Instants animés Appuyez sur K et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher un Instant animé (0 14; les Instants animés sont signalés par l’icône z). Lorsque vous appuyez sur J alors qu’un Instant animé est affiché, la partie vidéo de Commande K l’Instant animé...
  • Page 46: Photographie Avancée

    Photographie avancée Modes retardateur et télécommande Le retardateur et la télécommande optionnelle ML-L3 (0 45) permettent de réduire le flou provoqué par le bougé de l’appareil photo ou de réaliser des autoportraits. Vous disposez des options suivantes : Retardateur et télécommande désactivés. Le déclenchement a lieu lorsque vous appuyez sur le Désactivé...
  • Page 47 Sélectionnez l’option souhaitée. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur J. Cadrez et prenez la photo. Mode retardateur : appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond. Le témoin du retardateur se met à...
  • Page 48 Notez que le retardateur peut ne pas démarrer ou la photo ne pas être prise si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point ou dans tous les autres cas où le déclenchement est impossible. La mise hors tension de l’appareil photo annule les modes retardateur et télécommande.
  • Page 50: Guide Des Menus

    Guide des menus La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l’appareil photo. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G. Commande G Onglets Vous avez le choix entre les menus suivants : K Menu Visualisation (0 40) B Menu Configuration (0 42) C y 1 z Menu Prise de vue (0 40)
  • Page 51 ❚❚ Utilisation des menus Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour naviguer dans les menus. Sélecteur multidirectionnel Appuyez sur 2 pour positionner le Sélectionnez le menu de votre choix. curseur dans le menu sélectionné. Appuyez sur 2 pour afficher les Mettez en surbrillance une rubrique du menu.
  • Page 52 ❚❚ Options du menu Visualisation Permet d’effacer plusieurs images. Effacer Permet de visualiser les vidéos et les photos sous Diaporama forme de diaporama. Permet de faire pivoter les photos verticales (portrait) Rotation des images pendant la visualisation. Permet de créer des « commandes d’impression » Commande d’impr.
  • Page 53 Permet de choisir la taille d’image et la cadence de Paramètres vidéo prise de vue des vidéos HD (0 22). Permet de choisir la méthode utilisée pour mesurer Mesure l’exposition. Permet de modifier les réglages en fonction du type Balance des blancs d’éclairage.
  • Page 54 ❚❚ Options du menu Configuration Permet de redonner aux options du menu Réinitialiser les options Configuration leurs valeurs par défaut. Formater la carte Permet de formater la carte mémoire. Permet d’autoriser le déclenchement même si aucune Photo si carte absente? carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo.
  • Page 55: Remarques Techniques

    Remarques techniques Veuillez lire ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le nettoyage et le rangement de l’appareil photo, et la procédure à suivre en cas d’affichage d’un message d’erreur ou de problèmes avec l’appareil photo. Accessoires optionnels Au moment de la rédaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles pour votre appareil photo.
  • Page 56 SB-N5: le SB-N5 a un nombre de guide de 8,5 (m, , 100 ISO, Flashes 20 °C ; à 200 ISO, son nombre guide est de 12). Installé sur le Nikon 1 V1, il permet le contrôle de flash en modes i-TTL et manuel. Nombre guide Pour calculer la portée du flash à...
  • Page 57 Remarque : utilisez les dernières versions des logiciels Nikon; consultez les sites Web indiqués en page ii pour connaître les configurations système actuellement requises. Avec les réglages par défaut, Nikon Message Center 2 vérifie...
  • Page 58 Adaptateur de trépied TA-N100: empêche les objectifs de Adaptateurs pour trépied grande taille d’être en contact avec le collier de fixation du trépied lorsque l’appareil photo est monté sur un trépied. Fixation du TA-N100 1 Fixez le TA-N100 à l’appareil photo. Après avoir mis l’appareil photo hors tension, insérez le TA-N100 dans le système de fixation sur trépied de l’appareil photo (q) et tournez la vis dans le sens...
  • Page 59: Cartes Mémoire Agréées

    Cartes mémoire agréées Les cartes mémoire suivantes ont été testées et approuvées pour être utilisées avec l’appareil photo. Il est recommandé d’utiliser des cartes de catégorie de vitesse 6 ou supérieure pour l’enregistrement des vidéos. L’enregistrement peut s’arrêter de manière inattendue si vous utilisez des cartes dont la vitesse d’écriture est inférieure.
  • Page 60 Utilisation d’un connecteur d’alimentation et d’un adaptateur secteur Mettez l’appareil photo hors tension avant de fixer un connecteur d’alimentation et un adaptateur secteur (optionnels). Préparez l’appareil photo. Ouvrez le volet du logement pour accumulateur (q) et le volet du connecteur d’alimentation (w). Insérez le connecteur d’alimentation EP-5B.
  • Page 61 Raccordez l’adaptateur secteur. Raccordez le câble d’alimentation de l’adaptateur secteur à la prise d’entrée secteur de l’adaptateur (e) et le câble d’alimentation de l’EP-5B à la prise de sortie CC (r). L’icône P s’affiche sur le moniteur lorsque l’appareil photo est alimenté...
  • Page 62: Configuration Système Requise

    Configuration système requise La configuration système requise pour Short Movie Creator est: Windows Microprocesseur Intel Core 2 Duo 2GHz ou supérieur Versions préinstallées de Windows 7 Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/Professionnel/ Entreprise/Édition Intégrale (Service Pack 1), Windows Vista Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/ Système Professionnel/Entreprise/Édition Intégrale (Service Pack 2) d’exploitation...
  • Page 63 La configuration système requise pour ViewNX 2 est: Windows • Photos/vidéos JPEG: séries Intel Celeron, Pentium 4 ou Core, 1,6 GHz ou supérieur Microprocesseur • Vidéos H.264 (lecture): Pentium D 3,0 GHz ou supérieur • Vidéos H.264 (édition) : Core 2 Duo 2,6 GHz ou supérieur Versions préinstallées de Windows 7 Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/Professionnel/ Entreprise/Édition Intégrale (Service Pack 1), Windows Vista...
  • Page 64: Rangement Et Nettoyage

    Rangement et nettoyage Stockage Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez l’accumulateur et rangez-le dans un endroit frais et sec, avec le cache-contacts bien en place. Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré.
  • Page 65: Entretien De L'appareil Photo Et De L'accumulateur : Précautions

    Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions Faites attention de ne pas le laisser tomber: Ne pointez pas l’objectif en direction du votre matériel peut se mettre à mal soleil: évitez de diriger l’objectif vers le fonctionner s’il a subi des chocs ou soleil ou toute autre source très des vibrations.
  • Page 66 Nettoyage: pour nettoyer le boîtier de Remarques à propos du moniteur et du votre appareil photo, retirez viseur : quelques pixels peuvent rester délicatement la poussière et les allumés en permanence ou au peluches à l’aide d’une soufflette, contraire ne pas s’allumer sur ces puis essuyez-le délicatement à...
  • Page 67 Lignes: du bruit sous forme de lignes • La température interne de peut exceptionnellement apparaître l’accumulateur risque d’augmenter dans les images extrêmement lorsque celui-ci est en cours lumineuses ou contenant des sujets d’utilisation. Recharger en contre-jour. l’accumulateur alors que sa température interne est élevée, Accumulateurs: en cas de manipulation affectera ses performances.
  • Page 68 à votre ou la carte. revendeur ou à un représentant • Ne touchez pas les contacts de la Nikon agréé. carte avec les doigts ou des objets Ne déplacez pas le chargeur et ne métalliques. touchez pas l’accumulateur pendant •...
  • Page 69 La poussière qui n’aurait pas été supprimée par cette méthode est susceptible d’être visible sur les images enregistrées par l’appareil photo. Si tel est le cas, faites nettoyer le filtre par un technicien Nikon agréé. Révision de votre appareil photo et des accessoires Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d’être...
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez cette liste des problèmes les plus courants avant de faire appel à votre revendeur ou représentant Nikon. Affichage Les affichages sont éteints: • L’appareil photo est hors tension ou l’accumulateur est déchargé.
  • Page 71: Prise De Vue (Tout Mode D'exposition)

    Prise de vue (tout mode d’exposition) L’appareil photo met du temps à s’allumer: effacez des fichiers ou formatez la carte mémoire. Le déclencheur est désactivé: • L’accumulateur est déchargé • La carte mémoire est verrouillée ou pleine. • La mise au point n’est pas effectuée. •...
  • Page 72 Lecture Les photos prises en cadrage vertical ne s’affichent pas dans le bon sens: • Sélectionnez Activée pour l’option Rotation des images (0 40). • Les photos ont été prises alors que l’option Rotation auto des images était désactivée (0 42). •...
  • Page 73: Messages D'erreur

    ; endommagée. Consultez un représentant insérez une autre carte. Nikon agréé . • Insérez une nouvelle carte mémoire. Cette carte mémoire n’est Sélectionnez Oui pour formater la carte, ou pas formatée. Souhaitez- mettez l’appareil photo hors tension et insérez...
  • Page 74 Message Solution Si le dossier en cours est numéroté 999 et qu’il contient 999 photos ou une photo numérotée Impossible de créer 9999, le déclencheur est désactivé et aucune d’autres dossiers sur la autre prise de vue supplémentaire ne peut être carte mémoire.
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Appareil photo numérique Nikon 1 V1 Type Type Appareil photo numérique à objectif interchangeable Monture d’objectif Monture Nikon 1 Angle de champ effectif Environ 2,7× focale (format Nikon CX) Pixels effectifs 10,1 millions Capteur d’image Capteur d’image Capteur CMOS 13,2 mm × 8,8 mm Système de correction de la...
  • Page 76 Viseur électronique 0,47 pouce, viseur ACL TFT, environ 1440k-pixels, Viseur électronique avec réglage dioptrique et réglage de la luminosité Environ 100 % verticalement et horizontalement Couverture de l’image –1 17 mm (–1.0 m ; de la surface centrale de l’oculaire Dégagement oculaire de visée) –1...
  • Page 77 Exposition Mesure TTL à l’aide du capteur d’image Mesure • Matricielle Méthode de mesure • Pondérée centrale : effectue la mesure sur un cercle de 4,5 mm au centre de la vue • Spot : effectue la mesure sur un cercle de 2 mm au centre de la zone de mise au point sélectionnée Auto programmé...
  • Page 78 Mise au point • AF point sélectif : 135 zones de mise au point Zone de mise au point • AF zone automatique : 41 zones de mise au point Vous pouvez mémoriser la mise au point en Mémorisation de la mise au appuyant sur le déclencheur à...
  • Page 79 Vidéo Taille d’image (pixels)/ Vidéos HD • 1920 × 1080/60i (59,94 champs/s cadence • 1920 × 1080/30p (29,97 vps) d’enregistrement • 1280 × 720/60p (59,94 vps) Ralentis • 640 × 240/400 vps (lecture à 30p/29,97 vps) • 320 × 120/1200 vps (lecture à 30p/29,97 vps) Vidéos enregistrées en mode image fixe 1072 ×...
  • Page 80 à une température ambiante de 20 °C. • Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ce manuel à tout moment et sans préavis. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant...
  • Page 81 Chargeur d’accumulateur MH-25 Entrée nominale 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,12–0,23 A 8,4 V CC/1,2 A Puissance nominale Accumulateurs acceptés Accumulateurs rechargeables Li-ion EN-EL15 Temps de charge Environ 2 heures et 35 minutes à une température ambiante de 25 °C lorsque l’accumulateur est entièrement déchargé...
  • Page 82 Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 83: Autonomie De L'accumulateur

    • l’utilisation d’un flash optionnel ou d’un module GPS • l’utilisation du mode de réduction de vibration avec les objectifs VR Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL15, respectez les recommandations suivantes : • Veillez à ce que les contacts de l’accumulateur restent propres.
  • Page 84: Index

    Index Symbols C (Mode image fixe) ......8 Bague de zoom ........12 y (Mode Sélecteur de photo Bande son ..........33 optimisé) ..........16 Bouchon de boîtier ......2, 45 1 (Mode vidéo) ......... 22 z (Mode Instant animé) ....30 Capture NX 2 ........
  • Page 85 Informations détaillées sur les Sélecteur auto ........8 photos ........... 6 Sélecteur de mode ......3 Sélecteur multidirectionnel ..3, 39 Sélection automatique de la scène . Logiciel ...........45, 50 Short Movie Creator ......50 Mécanique ...........13 Meilleure image ......16, 19 Taille ..........63, 67 Mémoire tampon ......10 Télécommande ......
  • Page 88 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé en Chine SB1I02(13) 6MVA0513-02...

Table des Matières