Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon 1 J3

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation optimale de votre appareil photo ........ 3 Le Manuel de référence..............5 Pour votre sécurité ................6 Mentions légales.................. 9 Introduction Contenu de la boîte................14 Nomenclature de l’appareil photo..........15 Le boîtier ......................15 Le moniteur....................17 Le sélecteur de mode ................18 Premières étapes ................19 Mode automatique Prise de vue en mode automatique..........23...
  • Page 3 Mode Meilleur moment Affichage au ralenti ................45 Sélecteur de photo optimisé............47 Visualisation des photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé..................49 Choix de la meilleure image..............49 Suppression des photos ................50 Mode Instant animé Prise de vue en mode Instant animé ..........51 Visualisation des Instants animés ..........
  • Page 4 Accumulateur/affichage................91 Prise de vue (tous les modes) ..............92 Vidéos......................92 Visualisation....................93 Divers....................... 93 Messages d’erreur ................94 Caractéristiques .................96 Appareil photo numérique Nikon 1 J3..........96 Autonomie de l’accumulateur .............104 Index ....................105 Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)................108...
  • Page 5: Utilisation Optimale De Votre Appareil Photo

    Utilisation optimale de votre appareil photo Prenez des photos à l’aide du déclencheur. Quel que soit le mode sélectionné, vous pouvez prendre des photos en appuyant sur le déclencheur. Reportez-vous à la page 18 pour en savoir plus. Déclencheur Réalisez des vidéos à l’aide de la commande d’enregistrement vidéo.
  • Page 6 Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Nikon. Pour avoir des informations complètes sur son utilisation, reportez-vous au Manuel de référence (0 5). Veillez à lire attentivement ce Manuel d’utilisation afin d’utiliser au mieux votre appareil photo et gardez ce document toujours à la disposition de ceux qui auront à...
  • Page 7: Le Manuel De Référence

    Le Manuel de référence Pour en savoir plus sur l’utilisation de votre appareil photo Nikon, téléchargez une copie pdf de son Manuel de référence depuis le site Web indiqué ci-dessous. Le Manuel de référence peut être visionné avec Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader 5.0 ou version ultérieure.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
  • Page 9 Ne restez pas longtemps au contact direct de • N’essayez pas d’insérer l’accumulateur l’appareil photo, de l’accumulateur ou du à l’envers. chargeur lorsque ceux-ci sont allumés ou en • N’exposez pas l’accumulateur aux cours d’utilisation. Certains éléments de ce flammes ni à une chaleur excessive. matériel peuvent devenir chauds.
  • Page 10 • Gardez-le au sec. Le non-respect de et de sortie, utilisez uniquement les cette consigne de sécurité peut câbles fournis ou vendus par Nikon à ces provoquer un incendie ou un choc fins, conformément aux électrique.
  • Page 11: Mentions Légales

    écrit préalable de Nikon. dans ces manuels, nous vous saurions • Nikon se réserve le droit de modifier à gré de porter à l’attention du tout moment et sans préavis les représentant Nikon de votre pays, caractéristiques des matériels et des...
  • Page 12 équipement génère, utilise et peut modification sur cet appareil qui n’aurait irradier des radiofréquences qui peuvent, pas été expressément approuvé par Nikon en cas d’une installation et d’une Corporation peut annuler tout droit à utilisation contraires aux instructions, l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
  • Page 13 Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi. • Copies ou reproductions interdites par la loi •...
  • Page 14 Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires d’objectif) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique...
  • Page 15 Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d’être révisé régulièrement. Nikon recommande de le faire vérifier par le revendeur d’origine ou un représentant Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser entièrement une fois tous les trois à cinq ans (veuillez remarquer que ces services sont payants).
  • Page 16: Introduction Contenu De La Boîte

    Introduction Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte contient bien les éléments suivants : Bouchon de boîtier BF-N1000 Appareil photo numérique Nikon 1 J3 Accumulateur Chargeur Li-ion EN-EL20 d’accumulateur (avec cache-contacts) MH-27 (adaptateur de prise secteur fourni dans les pays ou régions où...
  • Page 17: Nomenclature De L'appareil Photo

    Nomenclature de l’appareil photo Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo. Il peut s’avérer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel. Le boîtier Commande d’enregistrement vidéo Commande d’ouverture du flash..69...
  • Page 18 Le boîtier (suite) Commande J Appuyez en haut, en bas, à gauche ou à droite du sélecteur multidirectionnel (1,3, 4 ou 2), ou tournez-le comme indiqué ci-dessus. Moniteur ..........17, 21 Voyant d’accès de la carte mémoire ...25 Commande K Commande O (effacer)..30, 50, 54, 64 (visualisation) ......
  • Page 19: Le Moniteur

    Le moniteur 5 6 7 8 9 10 11 Accumulateur entièrement AUCUNE chargé ou ICÔNE partiellement déchargé. Niveau de charge de l’accumulateur faible. 25 24 Mode de prise de vue ......18 « K » (indique qu’il reste assez de Contrôle du résultat en temps réel ..27 mémoire pour plus de 1000 vues) Mode Créativité...
  • Page 20: Le Sélecteur De Mode

    Le sélecteur de mode L’appareil photo propose les modes de prise de vue suivants : Sélecteur de mode z Mode Instant animé (0 51) : à chaque déclenchement, l’appareil photo enregistre une image fixe et une séquence vidéo de 1,6 s environ. Lorsque vous visionnez «...
  • Page 21: Premières Étapes

    Premières étapes Fixez la courroie à l’appareil photo. Fixez fermement la courroie sur les deux œillets de l’appareil photo. Rechargez l’accumulateur. Insérez l’accumulateur dans le chargeur et branchez le chargeur . Un accumulateur entièrement déchargé se recharge complètement en deux heures environ. Débranchez le chargeur et retirez l’accumulateur une fois le chargement terminé.
  • Page 22 Insérez l’accumulateur et une carte mémoire. Vérifiez que l’accumulateur et la carte sont dans le bon sens. Coincez le loquet orange sur le côté à l’aide de l’accumulateur et faites glisser ce dernier jusqu’à ce qu’il se verrouille, puis insérez la carte mémoire jusqu’à...
  • Page 23 Fixez un objectif. Prenez soin de ne laisser entrer aucune poussière à l’intérieur de l’appareil photo lorsque vous retirez l’objectif ou le bouchon de boîtier. Repère de montage (objectif) Maintenez les repères alignés, positionnez Repère de montage l’objectif sur l’appareil photo, puis faites-le (appareil photo) pivoter jusqu’à...
  • Page 24 éteint ; pour en savoir plus sur la mise à jour du firmware des objectifs, consultez le site Web Nikon de votre région). Veillez à ne pas appuyer sur la commande de déverrouillage de l’objectif rétractable lorsque vous fixez ou retirez l’objectif.
  • Page 25: Mode Automatique

    Mode automatique Prenez des photos et réalisez des vidéos. L’appareil photo modifie les réglages automatiquement pour correspondre au sujet. Prise de vue en mode automatique Sélectionnez le mode automatique. Positionnez le sélecteur de mode sur C. Préparez l’appareil photo. Tenez l’appareil photo fermement des deux mains, en veillant à...
  • Page 26 Cadrez la photo. Positionnez votre sujet au centre de la vue. Utilisation d’un zoom Utilisez la bague de zoom pour faire un zoom avant sur le sujet de telle sorte qu’il remplisse une plus grande zone du cadre, ou un zoom arrière pour augmenter la zone visible dans la photo finale (sélectionnez de plus grandes focales sur l’échelle des focales de l’objectif pour faire un zoom avant, et des focales plus courtes pour faire un zoom arrière).
  • Page 27 Effectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Si le sujet est faiblement éclairé, le flash peut sortir (0 69) et l’illuminateur d’assistance AF (0 15) peut s’allumer pour aider l’appareil photo à effectuer la mise au point.
  • Page 28 Priorité visage L’appareil photo détecte les sujets de portraits et effectue la mise au point sur ces derniers (priorité visage). Un double cadre jaune apparaît lorsque l’appareil photo détecte un sujet de portrait situé face à lui (s’il détecte plusieurs visages, cinq au maximum, il sélectionnera le sujet le plus proche).
  • Page 29: Contrôle Du Résultat En Temps Réel

    Contrôle du résultat en temps réel Le contrôle du résultat en temps réel vous permet de prévisualiser l’impact des modifications des réglages sur la photo finale. Pour choisir le réglage que vous souhaitez contrôler en temps réel, appuyez sur 1 (&), servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le réglage et appuyez sur J pour prévisualiser l’effet.
  • Page 30 Figer le mouvement Flou de mouvement : suggérez le mouvement en « floutant » les objets mobiles ou au contraire, restituez ces derniers avec netteté en « figeant » le mouvement. Flouter le mouvement Figer le mouvement Flouter le mouvement Luminosité...
  • Page 31: Visualisation Des Photos

    Visualisation des photos Appuyez sur K pour afficher la dernière photo prise en plein écran sur le moniteur (visualisation plein écran). Commande K Appuyez sur 4 ou 2, ou tournez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les autres photos. Pour zoomer sur le centre de la photo affichée, appuyez sur J et tournez le sélecteur multidirectionnel dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 32: Suppression Des Photos

    Suppression des photos Pour supprimer la photo actuellement affichée, appuyez sur O. Notez qu’une fois effacées, les photos ne peuvent plus être récupérées. Affichez la photo. Affichez la photo que vous souhaitez supprimer en suivant la procédure décrite à la page précédente. Appuyez sur O.
  • Page 33: Enregistrement De Vidéos En Mode Automatique

    Enregistrement de vidéos en mode automatique En mode automatique, la commande d’enregistrement vidéo permet de réaliser des vidéos HD avec son au format 16 : 9 (le cadre de la vidéo s’affiche à l’écran). Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer et arrêter l’enregistrement.
  • Page 34: Mode Créativité

    Mode Créativité Choisissez le mode Créativité pour appliquer des effets spéciaux aux photos, adapter les réglages à la scène ou contrôler la vitesse d’obturation et l’ouverture. Sélection d’un mode Créativité Sélectionnez le mode Créativité. Positionnez le sélecteur de mode sur Sélectionnez une option.
  • Page 35: Sélection D'une Option

    Sélection d’une option Le mode Créativité comporte les options suivantes : Option Description L’appareil photo règle l’ouverture et la vitesse d’obturation pour obtenir une exposition optimale (0 35). Ce mode est recommandé pour les instantanés et Auto programmé (P) toute autre situation où vous ne disposez pas de suffisamment de temps pour spécifier les réglages de l’appareil photo.
  • Page 36 Option Description Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course, l’appareil prend deux photos, une avec le flash et l’autre sans, et les combine pour restituer la lumière de l’arrière-plan dans les portraits photographiés la nuit ou sous un faible éclairage. Pendant le traitement, un message s’affiche et vous ne Portrait de nuit (o) pouvez prendre aucune photo.
  • Page 37: Prise De Vue En Modes P, S, A Et M

    Prise de vue en modes P, S, A et M Les modes P, S, A et M offrent différents degrés de contrôle sur la vitesse d’obturation et l’ouverture. Choisissez un mode et modifiez les réglages en fonction de votre créativité. P Auto programmé...
  • Page 38: S Auto À Priorité Vitesse

    S Auto à priorité vitesse En mode Auto à priorité vitesse, vous définissez vous-même la vitesse d’obturation tandis que l’appareil photo sélectionne automatiquement l’ouverture qui permettra d’obtenir une exposition optimale. Utilisez une vitesse d’obturation lente pour suggérer le mouvement (les objets en déplacement sont flous) ou une vitesse rapide pour figer le mouvement (les objets en déplacement sont nets).
  • Page 39: A Auto À Priorité Ouverture

    A Auto à priorité ouverture En mode Auto à priorité ouverture, vous définissez vous-même l’ouverture tandis que l’appareil photo sélectionne automatiquement la vitesse d’obturation qui permettra d’obtenir une exposition optimale. Les grandes ouvertures (petites valeurs) réduisent la profondeur de champ, produisant un effet de flou derrière et devant le sujet principal.
  • Page 40: M Manuel

    M Manuel En mode Manuel, vous définissez vous-même la vitesse d’obturation et l’ouverture. ❚❚ Sélection de la vitesse d’obturation et de l’ouverture Tout en contrôlant l’indicateur d’exposition (voir ci-dessous), réglez la vitesse d’obturation et l’ouverture. Appuyez sur 2 pour mettre en surbrillance la vitesse d’obturation ou l’ouverture et tournez le sélecteur multidirectionnel pour choisir une valeur ;...
  • Page 41 Indicateur d’exposition Si vous avez sélectionné une vitesse d’obturation autre que « Bulb » (pose B), l’indicateur d’exposition indique si la photo est sous-exposée ou surexposée avec les réglages actuels. Exposition optimale Sous-exposé de Surexposé de plus de 2 IL...
  • Page 42: Contre-Jour

    Contre-jour La méthode utilisée pour restituer les détails dans les ombres des sujets en contre-jour dépend de l’option sélectionnée pour HDR dans le menu Prise de vue (0 76). Les détails des hautes lumières et des ombres sont conservés grâce au mode HDR (grande plage dynamique) ;...
  • Page 43: Panoramique Simplifié

    Panoramique simplifié Suivez les étapes ci-dessous pour réaliser des panoramiques. Pendant la prise de vue, l’appareil photo effectue la mise au point à l’aide du mode AF zone automatique ; la détection des visages n’est pas disponible. Il est possible d’utiliser la correction d’exposition, mais le flash intégré...
  • Page 44 L’illustration ci-dessous vous indique comment déplacer l’appareil photo (il s’agit d’un exemple). Sans changer de position, déplacez l’appareil photo en formant une courbe régulière, soit à l’horizontale, soit à la verticale. Évaluez la durée du panoramique selon l’option sélectionnée pour Taille d’image dans le menu Prise de vue : 15 secondes environ sont nécessaires pour effectuer le panoramique lorsque A Panoramique normal est sélectionné, 30 secondes environ...
  • Page 45 ❚❚ Visionnage des panoramiques Pour visionner un panoramique, appuyez sur la commande 3 lorsqu’il est affiché en plein écran (0 29). Le début du panoramique s’affiche (la plus petite dimension occupe tout l’écran) et l’appareil photo fait ensuite défiler la photo dans le sens du déplacement d’origine.
  • Page 46: Enregistrement De Vidéos En Mode Créativité

    Enregistrement de vidéos en mode Créativité En mode Créativité, la commande d’enregistrement vidéo permet de réaliser des vidéos HD avec son au format 16 : 9 (le cadre de la vidéo s’affiche à l’écran). Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour démarrer et arrêter l’enregistrement.
  • Page 47: Mode Meilleur Moment

    Mode Meilleur moment Ce mode convient parfaitement aux sujets instables, difficiles à photographier au bon moment. Choisissez le moment du déclenchement au fur et à mesure que la scène se déroule au ralenti (affichage au ralenti) ou laissez l’appareil photo choisir le meilleur cliché...
  • Page 48 Cadrez la photo. Composez la photo en positionnant le sujet au centre de la vue. Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo effectue la mise au point (0 25) puis, pendant 1,3 s environ, enregistre 20 vues dans une mémoire tampon temporaire.
  • Page 49: Sélecteur De Photo Optimisé

    Sélecteur de photo optimisé Choisissez le mode Sélecteur de photo optimisé pour que l’appareil photo vous aide à saisir les expressions passagères sur les visages ou autres situations difficiles à photographier au bon moment, comme les photos de groupes lors de fêtes. À chaque déclenchement, l’appareil photo sélectionne automatiquement la meilleure image ainsi que d’autres clichés qui peuvent éventuellement la remplacer, en fonction de la composition et du mouvement.
  • Page 50 Cadrez la photo. Composez la photo en positionnant le sujet au centre de la vue. Commencez à enregistrer les photos dans la mémoire tampon. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point (0 25). Une icône s’affiche lorsque l’appareil photo commence à...
  • Page 51: Visualisation Des Photos Prises Avec Le Sélecteur De Photo Optimisé

    Visualisation des photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé Appuyez sur K et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé (0 29 ; les photos prises avec le Sélecteur de photo optimisé sont signalées par l’icône y).
  • Page 52: Suppression Des Photos

    Suppression des photos Lorsqu’une photo prise avec le Sélecteur de photo optimisé est sélectionnée, appuyez sur O pour afficher une boîte de dialogue de confirmation ; appuyez à nouveau sur O pour effacer la meilleure image et les autres meilleures images sélectionnées par le Sélecteur de photo optimisé, ou appuyez Commande O sur K pour quitter sans effacer les photos.
  • Page 53: Mode Instant Animé

    Mode Instant animé Enregistrez de brèves séquences vidéo avec vos photos. À chaque déclenchement, l’appareil photo enregistre une image fixe et une séquence vidéo de 1,6 s environ. Lorsque vous visionnez « l’Instant animé » final sur l’appareil photo, la vidéo est lue au ralenti sur une durée de 4 s environ, puis l’image fixe s’affiche.
  • Page 54 Commencez l’enregistrement dans la mémoire tampon. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point (0 25). Une icône apparaît lorsque l’appareil photo commence à enregistrer la séquence vidéo dans la mémoire tampon. Prenez la photo. Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
  • Page 55 ❚❚ Choix d’un thème Pour sélectionner la musique de fond à jouer avec la vidéo, appuyez sur 1 (&) et à l’aide du sélecteur multidirectionnel et de la commande J, choisissez entre Beauté, Vagues, Relaxation et Tendresse. Pour jouer la musique de fond du thème sélectionné, appuyez sur 2 et tournez le sélecteur multidirectionnel pour régler le volume.
  • Page 56: Visualisation Des Instants Animés

    Visualisation des Instants animés Appuyez sur K et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher un Instant animé (0 29 ; les Instants animés sont signalés par l’icône z). Lorsqu’un Instant animé est affiché, appuyez sur 3 pour lire la séquence vidéo au ralenti pendant 4 s environ, puis la photo.
  • Page 57: Enregistrement Et Lecture De Vidéos

    Enregistrement et lecture de vidéos L’appareil photo peut enregistrer des vidéos high-definition (HD) au format 16 : 9 et des ralentis au format 8 : 3. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo dans l’un des modes de prise de vue suivants pour enregistrer des vidéos : Commande d’enregistrement vidéo...
  • Page 58: Enregistrement De Vidéos Hd

    Enregistrement de vidéos HD Enregistrez des vidéos avec le son, au format 16: 9. Choisissez un mode de prise de vue. Tournez le sélecteur de mode pour choisir un mode de prise de vue. Notez que les modes Meilleur moment et Instant animé...
  • Page 59 Lancez l’enregistrement. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour commencer l’enregistrement. L’indicateur d’enregistrement, la durée écoulée et la durée disponible s’affichent lorsque la vidéo est en cours d’enregistrement. Commande d’enregistrement vidéo Enregistrement audio Indicateur Veillez à ne pas couvrir le microphone et d’enregistrement/ notez que le microphone intégré...
  • Page 60 Cadre des vidéos Le cadre des vidéos est indiqué sur le moniteur. Cadre HD (16 : 9) Cadre des ralentis (8 : 3) Mémorisation de la mise au point Si AF ponctuel est sélectionné comme Mode de mise au point dans le menu Vidéo du mode Vidéo avancée, la mise au point est mémorisée tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé...
  • Page 61 ❚❚ Prendre des photos pendant l’enregistrement de vidéos HD Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre une photo sans interrompre l’enregistrement de la vidéo HD. Les photos prises lors de l’enregistrement vidéo sont au format 3 : 2. Prendre des photos pendant l’enregistrement de vidéos Vous pouvez prendre jusqu’à...
  • Page 62: Enregistrement De Ralentis

    Enregistrement de ralentis Il est possible d’enregistrer des ralentis sans le son au format 8 : 3 en sélectionnanty Ralenti dans le menu de la commande 1 (&) en mode Vidéo avancée. Les ralentis sont enregistrés à une cadence de 400 vps et lus à...
  • Page 63 Effectuez la mise au point. Zone de mise au point Lancez l’enregistrement. Appuyez sur la commande d’enregistrement vidéo pour lancer l’enregistrement. L’indicateur d’enregistrement, la durée écoulée et la durée disponible s’affichent tout le temps de l’enregistrement. L’appareil photo effectue la mise au point sur le Commande sujet au centre de la vue ;...
  • Page 64 Arrêtez l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la commande d’enregistrement vidéo pour arrêter l’enregistrement. Ce dernier s’arrête automatiquement une fois la durée maximale atteinte, la carte mémoire pleine, si vous sélectionnez un autre Commande mode, retirez l’objectif, ou si l’appareil d’enregistrement vidéo photo surchauffe (0 12).
  • Page 65: Lecture Des Vidéos

    Lecture des vidéos Les vidéos sont signalées par l’icône 1 en visualisation plein écran (0 29). Appuyez sur 3 pour démarrer la lecture. Indicateur d’enregistrement vidéo/ Icône 1/Durée Position actuelle/Durée totale Guide Volume Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Pour Utiliser Description...
  • Page 66: Suppression De Vidéos

    Suppression de vidéos Pour effacer la vidéo actuellement affichée, appuyez sur O. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît ; appuyez à nouveau sur O pour effacer la vidéo et revenir à la visualisation, ou appuyez sur K pour quitter sans effacer la vidéo. Notez qu’une fois effacées, les vidéos ne peuvent plus être Commande O récupérées.
  • Page 67: Photographie Avancée Modes Vue Par Vue, Rafale Et Retardateur

    Photographie avancée Modes vue par vue, rafale et retardateur Lorsque vous appuyez sur 4 (C) à gauche du sélecteur multidirectionnel, une liste des modes de déclenchement s’affiche : L’appareil prend une seule photo. 5 fps 15 fps Rafale : l’appareil enregistre des photos à une cadence de 5, 15, 30 ou 60 vps tant que vous appuyez à...
  • Page 68 Mode rafale Le nombre maximal de photos par rafale dépend du mode de déclenchement. À des cadences de 30 et 60 vps, vous pouvez prendre jusqu’à 20 photos par rafale. Il est possible d’utiliser le flash intégré si 5 fps (5 vps) a été sélectionné, mais l’appareil ne prendra qu’une seule photo à...
  • Page 69: Modes Retardateur

    Modes retardateur Le retardateur permet de réduire le bougé de l’appareil photo ou de réaliser des autoportraits. Affichez les options du mode de déclenchement. Appuyez sur 4 (C) pour afficher les options du mode de déclenchement. Sélectionnez l’option de retardateur souhaitée. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance E 10 s, E 5 s ou E 2 s et...
  • Page 70 Notez que le compte à rebours peut ne pas démarrer ou que la photo peut ne pas être prise si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point ou dans tous les autres cas où le déclenchement ne peut avoir lieu. Lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension, le retardateur se désactive.
  • Page 71: Flash Intégré

    Flash intégré Utilisez le flash comme lumière d’appoint lorsque le sujet est faiblement éclairé ou pour « déboucher » (éclairer) les sujets en contre-jour. L’appareil photo offre plusieurs modes de flash ; choisissez-en un en fonction des conditions d’éclairage et de votre créativité.
  • Page 72: Choix D'un Mode De Flash

    Choix d’un mode de flash Les options disponibles varient en fonction du mode de prise de vue. Automatique, Flou (q), Effet miniature P, A (r), Couleur sélective (s) Automatique Dosage flash/ ambiance Atténuation des yeux rouges Automatique+ atténuation des yeux rouges Atténuation des yeux rouges + synchro lente Désactivé...
  • Page 73 Ouverture du flash Lorsque vous utilisez le flash, vérifiez qu’il est sorti entièrement comme illustré à droite. Ne touchez pas le flash pendant la prise de vue. Modes de flash Les modes de flash répertoriés à la page précédente peuvent combiner un ou plusieurs des réglages suivants, comme l’indique l’icône du mode de flash : •...
  • Page 74 Fermeture du flash intégré Pour économiser l’énergie lorsque vous n’utilisez pas le flash, refermez-le en appuyant doucement vers le bas jusqu’à ce que le loquet s’enclenche. Ne forcez pas. Vous pourriez sinon le faire dysfonctionner. Utilisation du flash intégré Le flash intégré ne peut pas être utilisé avec la fonction de contrôle du résultat en temps réel (0 27) et ne se déclenche pas en mode rafale à...
  • Page 75: Menus De L'appareil Photo

    Menus de l’appareil photo La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l’appareil photo. Appuyez sur la commande G pour afficher la boîte de dialogue de sélection des menus représentée ci- dessous, puis utilisez le sélecteur Commande G multidirectionnel pour mettre en...
  • Page 76 ❚❚ Utilisation des menus Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour naviguer dans les menus Visualisation, Prise de vue, Vidéo, Traitement d’image et Configuration. Sélecteur multidirectionnel Sélectionnez une rubrique. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance les rubriques des menus et appuyez sur 2 pour afficher les options de la rubrique en surbrillance.
  • Page 77: Options Du Menu Visualisation

    ❚❚ Options du menu Visualisation Option Description Effacer Permet d’effacer plusieurs images. Permet de visualiser les vidéos et les photos sous forme de Diaporama diaporama. Affichage des images Permet d’afficher les images après la prise de vue. Permet de faire pivoter les photos verticales pendant la Rotation des images visualisation.
  • Page 78: Options Du Menu Prise De Vue

    ❚❚ Options du menu Prise de vue Option Description Permet de redonner aux options de prise de vue leurs Réinitialiser les options valeurs par défaut. Permet de choisir comment l’appareil photo règle la Mode d’exposition vitesse d’obturation et l’ouverture en mode Instant animé (0 51).
  • Page 79: Options Du Menu Vidéo

    ❚❚ Options du menu Vidéo Option Description Réinitialiser options Permet de redonner aux options du menu Vidéo leurs valeurs par défaut. vidéo Cadence de prise de Choisissez une cadence de prise de vue pour les ralentis (0 60). Permet de choisir la taille d’image et la cadence de prise Paramètres vidéo de vue des vidéos HD (0 56).
  • Page 80: Options Du Menu Configuration

    ❚❚ Options du menu Configuration Option Description Réinitialiser les Permet de redonner aux options du menu Configuration leurs valeurs par défaut. options Formater la carte Permet de formater la carte mémoire. Permet d’autoriser le déclenchement même si aucune Photo si carte carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo.
  • Page 81: Connexion À Un Ordinateur

    Retirez le CD d’installation du lecteur de CD-ROM. Logiciels fournis Veillez à toujours mettre à jour les logiciels fournis avec les dernières versions disponibles. Nikon Message Center 2 vérifie de manière périodique les mises à jour des logiciels lorsque l’ordinateur est connecté à Internet.
  • Page 82: Configuration Système Requise

    Configuration système requise La configuration système requise pour ViewNX 2 est la suivante : Windows • Photos/vidéos JPEG : série Core, Pentium 4 ou Intel Celeron, 1,6 GHz ou supérieur Microprocesseur • Vidéos H.264 (lecture) : Pentium D, 3 GHz ou supérieur •...
  • Page 83: Visualisation Et Modification Des Photos Sur Un Ordinateur

    Démarrez le composant Nikon Transfer 2 de ViewNX 2. Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2. Windows 7 Si la boîte de dialogue suivante s’affiche, sélectionnez Nikon Transfer 2 comme décrit ci-dessous. 1 Sous Importer vos images et vos vidéos, cliquez sur Modifier le programme.
  • Page 84: Visualisation Des Photos

    Cliquez sur Démarrer le transfert. Avec les réglages par défaut, toutes les photos enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l’ordinateur. Cliquez sur Démarrer le transfert Mettez fin à la connexion. Si l’appareil photo est raccordé à l’ordinateur, mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble USB.
  • Page 85 ❚❚ Retouche des photos Pour recadrer les photos et régler entre autres l’accentuation et les densités, cliquez sur le bouton Édition dans la barre des tâches. ❚❚ Impression des photos Cliquez sur le bouton Imprimer dans la barre des tâches. Une boîte de dialogue vous permet d’imprimer les photos avec une imprimante raccordée à...
  • Page 86: Remarques Techniques

    Alimentations • Accumulateur Li-ion EN-EL20 (0 19–20) : vous pouvez vous procurer d’autres accumulateurs EN-EL20 auprès de revendeurs locaux ou de représentants Nikon agréés. • Chargeur d’accumulateur MH-27 (0 19) : permet de recharger les accumulateurs EN-EL20. • Connecteur d’alimentation EP-5C, adaptateur secteur EH-5b : vous pouvez utiliser ces accessoires pour alimenter l’appareil...
  • Page 87: Cartes Mémoire Agréées

    Cartes mémoire agréées Les cartes mémoire suivantes ont été testées et agréées pour une utilisation avec l’appareil photo. Il est recommandé d’utiliser des cartes de catégorie de vitesse 6 ou supérieure pour l’enregistrement des vidéos. L’enregistrement peut s’arrêter de manière inattendue si vous utilisez des cartes dont la vitesse d’écriture est inférieure.
  • Page 88: Rangement Et Nettoyage

    Rangement et nettoyage Rangement Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez l’accumulateur et rangez-le dans un endroit frais et sec, avec le cache-contacts bien en place. Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré.
  • Page 89: Entretien De L'appareil Photo Et De L'accumulateur : Précautions

    Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions Ne faites pas tomber votre matériel : il risque endommagé. Vous ne devez en aucun de ne plus fonctionner correctement s’il cas exercer une quelconque pression est soumis à des chocs ou à des sur l’écran anti-poussière ou le pousser vibrations.
  • Page 90 Rangement : pour éviter la formation de Le moniteur peut être difficilement moisissure ou de rouille, rangez lisible en cas de forte luminosité l’appareil photo dans un endroit sec et ambiante. aéré. Si vous utilisez un adaptateur N’exercez aucune pression sur l’écran secteur, débranchez-le pour éviter tout afin d’éviter de l’endommager ou de risque d’incendie.
  • Page 91 Accumulateurs : les accumulateurs lorsque celui-ci est en cours risquent de fuir ou d’exploser s’ils d’utilisation. En essayant de recharger sont mal manipulés. Respectez les l’accumulateur alors que sa consignes de manipulation des température interne est élevée, vous accumulateurs suivantes : diminuez ses performances.
  • Page 92 Nikon recommande de le faire vérifier par le revendeur d’origine ou un technicien Nikon agréé une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser entièrement une fois tous les trois à cinq ans (veuillez remarquer que ces services sont payants).
  • Page 93: Dépannage

    Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez cette liste des problèmes les plus courants avant de faire appel à votre revendeur ou représentant Nikon. Accumulateur/affichage L’appareil photo est sous tension mais ne répond pas : attendez que l’enregistrement ou tout autre processus se termine.
  • Page 94: Prise De Vue (Tous Les Modes)

    Prise de vue (tous les modes) L’appareil photo met du temps à s’allumer : effacez des fichiers ou formatez la carte mémoire. Le déclencheur est désactivé : • L’accumulateur est déchargé (0 17). • La carte mémoire est verrouillée ou pleine. •...
  • Page 95: Visualisation

    Visualisation Les photos prises en cadrage vertical ne s’affichent pas dans le bon sens : • Sélectionnez Activée pour l’option Rotation des images (0 75). • Les photos ont été prises alors que l’option Rotation auto des images était désactivée (0 78). •...
  • Page 96: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Ce chapitre répertorie les messages d’erreur qui s’affichent sur l’appareil photo. Message Solution Si le sujet est trop clair, baissez la sensibilité (ISO) ou choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une ouverture plus petite (plus grand chiffre). (La vitesse d’obturation ou l’ouverture clignote) Si le sujet est trop sombre, augmentez la...
  • Page 97 • Formatez la carte. Si le problème persiste, il carte mémoire. Elle est peut- se peut que la carte soit endommagée. être endommagée ; insérez Adressez-vous à un représentant Nikon une autre carte. agréé. • Insérez une autre carte mémoire.
  • Page 98: Caractéristiques

    Environ 2,7× la focale (équivalent en format 24×36 mm) Pixels effectifs 14,2 millions Capteur d’image Capteur CMOS 13,2 mm × 8,8 mm (format Nikon CX) Capteur d’image Stockage Taille d’image (pixels) Photos (Automatique, Meilleur moment et tous les modes Créativité à l’exception de Panoramique simplifié ; format d’image 3 : 2)
  • Page 99 • NEF (RAW) : 12 bits, compressé Format de fichier • JPEG : conforme au format JPEG baseline avec un taux de compression pour une qualité supérieure (environ 1 : 4), normale (environ 1 : 8) ou basique (environ 1 : 16) •...
  • Page 100 Exposition Mesure TTL à l’aide du capteur d’image Mesure • Matricielle Méthode de mesure • Pondérée centrale : effectue la mesure sur un cercle de 4,5 mm au centre de la vue • Spot : effectue la mesure sur un cercle de 2 mm au centre de la zone de mise au point sélectionnée P Auto programmé...
  • Page 101 Flash • Automatique ; Flou, Effet miniature, Couleur sélective (mode Flash intégré Créativité) : le flash sort automatiquement et se déclenche selon la nécessité • Portrait de nuit, Contre-jour (mode Créativité) : le flash sort automatiquement et se déclenche à chaque prise de vue •...
  • Page 102 Vidéo Mesure TTL à l’aide du capteur d’image Mesure • Matricielle Méthode de mesure • Pondérée centrale : effectue la mesure sur un cercle de 4,5 mm au centre de la vue • Spot : effectue la mesure sur un cercle de 2 mm au centre de la zone de mise au point sélectionnée Taille d’image (pixels)/ Vidéos HD (format 16 : 9)
  • Page 103 CIPA (Camera and Imaging Products Association) : 23 ±3 °C. • Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ce manuel à tout moment et sans préavis. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’éventuelles erreurs contenues dans ce manuel.
  • Page 104 Poids Environ 83 g Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’éventuelles erreurs contenues dans ce manuel.
  • Page 105 High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 106: Autonomie De L'accumulateur

    • l’utilisation du mode de réduction de vibration avec les objectifs • l’utilisation du zoom avec des zooms motorisés Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL20, respectez les recommandations suivantes : • Veillez à ce que les contacts de l’accumulateur restent propres.
  • Page 107: Index

    Index N (témoin de disponibilité du flash) Symboles C (mode Automatique) ....18, 23 w (mode Créativité) ....18, 32 u (mode Meilleur moment) ..18, 45 Accessoires ..........84 v (mode Vidéo avancée) ..18, 55 Accumulateur ....... 19, 20, 102 z (mode Instant animé) ....18, 51 Adaptateur pour monture ....84...
  • Page 108 ....45 Couleur sélective Mode Vidéo avancée ........34 ....18, 55, 56 Courroie Moniteur ............19 ...........17 Décalage du programme Nikon Transfer 2 ....35 ........81 Déclencheur ......25, 46, 48, 52 Dosage flash/ambiance ....71 Objectif ....... 21, 22, 24, 84, 102 Objectif compatible ......84 Échelle des focales...
  • Page 109 ............. 81 Vidéos ..........31, 44, 55 Vidéos HD .........55, 56 ViewNX 2 ..........79 Visualisation ........... 29 Visualisation plein écran ....29 Vitesse d’obturation .....36, 38 Volume ............. 63 Voyant d’accès de la carte mémoire Vue par vue ..........65 Zone de mise au point ......
  • Page 110: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nikon Europe BV se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
  • Page 111 émanant de leur contrat d’achat/vente. Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
  • Page 112: Assistance Utilisateur Nikon

    Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Assistance utilisateur Nikon Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant des dernières nouveautés.

Table des Matières