Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
AT
CH
Bedienungs- und Montageanleitung
für Kaminofen
F
Manuel d'installation et d´utilisation
pour poêle à bois
JUSTUS
Tova (W+)
Tova mit einem „D-Blok" (Zubehör)
Tova avec rehausse «D-Blok» (en option)
293 2694 000 · 1069

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Justus Tova (W+)

  • Page 24 2. Information produit et éléments de commande 11. Service après-vente 3. Utilisation conforme à la législation et consignes de sécurité 12. Garantie contractuelle JUSTUS Utilisation conforme à la législation Consignes de sécurité 13. Conformités aux normes 13.1 Normes en vigueur 4.
  • Page 25: Explication Des Symboles Et Protection De L'environnement

    Elles sont limitées par des lignes dans la partie inféri- eure et supérieure du texte. Informations importantes Symbole Signification ► Étape à suivre Renvoi à d‘autres passages dans le docu- ➔ ment Énumération/Enregistrement dans la liste Énumération/Enregistrement dans la liste niveau) ième Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 26: Information Produit Et Éléments De Commande

    10 Accessoires en option: - Éléments de rehausse «D-Blok» ou - Éléments de rehausse «E-Blok» avec accumulateur de chaleur «W+» Il est possible de superposer jusqu‘à 3 éléments de rehausse sur l‘appareil. 11 Grille foyère Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 27: Utilisation Conforme À La Législation Et Consignes De Sécurité

    ► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d‘installation quand l‘appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 28 Dégâts dus à des erreurs de manipulation ► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange d‘origine JUSTUS ainsi que les accessoires originaux de Des erreurs d‘utilisation peuvent entrainer des dommages per- notre marque. sonnels et/ou matériels! L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à porte fermée!
  • Page 29: Description De L'appareil

    (JUSTUS Art. Nr. 9200 69) quates peut entrainer une surchauffe des murs et du mobilier à proximité de Tuyaux, disponibles chez JUSTUS dans leur couleur l‘appareil! d‘origine ► Veuillez donc utiliser exclusivement nos Tuyaux Alu-Flex avec manchon mural pour raccordement pièces de rechange d‘origine.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    - Briquettes de lignite Raccordemen par le haut (sol - haut de buse): 1080 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse): Raccordement par l’arrière (sol - bas de buse): 4.7 Croquis / Dimensions Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 31: Combustibles

    Il est interdit de brûler les substances suivantes: bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 32: Conduit Des Fumées Et Apport D'air Extérieur

    ► En cas de problèmes à l‘allumage, veuillez utiliser une ► Prévoyez un accès pour le ramonage et le netto- plus grande quantité de bois d‘allumage et laisser la yage du conduit de raccordement. porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 33: Prise D'air Extérieur

    9213 03 (noir) 9213 04 (gris) Buse de raccordement JUSTUS Art. Nr. 9200 69 ► En cas de connexion à l’air extérieur, veillez bien à ce que les conduits soient parfaitement étanches avec une entrée d’air face aux vents dominants.
  • Page 34: Installation Et Mise En Service

    Si le poêle est installé très près du mur, des traces de pyrolyse peu- doivent être «séchés» en un premier temps. Ce n‘est vent apparaitre sur le mur. qu‘après plusieurs flambées intenses que vous obtiendrez un bon tirage. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 35: Montage Des Éléments De Rehausse «D-Blok

    émission homogène de la chaleur. Le bloc d‘accumulation emmagasine la chaleur pendant la com- bustion. Après extinction du poêle, il continue à diffuser petit à petit une agréable chaleur homogène et douce. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 36: Phase D'allumage

    émissions excessives, il faut utiliser l’appareil à sa puissance nominale. À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois d’environ 1,37 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 37: Réglage De La Puissance De Chauffage

    échappement excessif de fumées lors de l’ouverture de la porte (3). ► Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la quantité de combustible tout en veillant à con- server une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 38: Utilisation De Briquettes De Lignite

    ► Avant de jeter les cendres, veuillez vous ► Un professionnel qualifié devra s’assurer par la suite assurer qu‘elles sont complètement que l‘appareil, l’ensemble des installations d’évacuation refroidies. et le conduit sont bien restés intacts. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 39: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    ► Soulevez à la main la grille foyère (11) en faisant pression par en-dessous vers le haut et retirez-la. Retirez ensuite tous les autres éléments de la sole foyère. ► Soulevez légèrement le premier déflecteur (A) et retirez la plaque latérale de gauche (B). Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 40 à priori tant que le corps métallique n‘est pas par là mis à nu. S‘il le devient, il sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. Ces plaques sont exclues de la garantie. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 41: Remédier Aux Dysfonctionnements

    ► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. froid: coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 42 ATTENTION! Utilisez uniquement les pièces de rechange d‘origine. Des pièces d‘autres marques peuvent modifier l‘émission de chaleur de l‘appareil et entrainer une surchauffe des murs et du mobilier à proximité de l‘appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 43: Service Après-Vente

    11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle Justus! Les poêles Justus vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
  • Page 44: Garantie Contractuelle Justus

    12. Garantie contractuelle JUSTUS GARANTIE CONTRACTUELLE JUSTUS POELES BOIS / POELES CHEMINEES/ FOYERS Généralités Nous garantissons nos appareils contre tout vice de fabrication dans les limites des dispositions ci-après: - Les interventions du revendeur et le remplacement éventuel de - la garantie est limitée à l’échange ou à la réparation en nos usines pièces au titre de la garantie ne sauraient prolonger la durée de...
  • Page 45: Conformités Aux Normes

    Rendement et émissions: se référer au certificat «Marquage CE» contenu dans ce manuel! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Tova (W+)
  • Page 49: Déclaration De Performances

    Notified laboratory: 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. Organisme notifié: 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. Sprachneutral 14. Leistungserklärung / Déclaration de peformances 8. Leistungserklärung Declaration of performance Performances déclarées 14. Leistungserklärung / Déclaration de performances Harmonisierte technische Spezifikationen EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 harmonized technical specification/ norme technique harmonisée Wesentliche Merkmale Leistung/ performance/ rendement main features/ caractéristique principale...
  • Page 50: Marquage Ce

    CE marking Marquage CE Der Hersteller The manufacturer Le fabricant JUSTUS GmbH Werk 10 Oranier Straße 1 35708 Haiger erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt „Raumheizer für feste Brennstoffe“ mit der Handelsbezeichnung declares under our responsibility that the produkt “Room heater by solid fuel“ with trade name certifie par la présente que le produit «appareil de chauffage utilisant du combustible solide»...
  • Page 51: Label Énergétique Et Fiche Produit Selon Les Normes Eu

    Label énergétique et fiche produit selon les normes EU Produktdatenblatt gemäß (EU) 2015/1186 Anhang IV Product data sheet in accordance to (EU) 2015/1186 Annex IV/ Label énergétique et fiche produit selon les normes (EU) 2015/1186 Annexe IV Warenzeichen JUSTUS GmbH / trademark/ marque Modell Tova / model/ modèle...
  • Page 52: Appliance Parameters

    Pour plus de facilité, veuillez cocher sans attendre la case correspondant au modèle de votre appareil dans le tableau ci-dessous. Variante / Identification Code / Références type d’appareil: Stahl / Schwarz 5696 11 A01 Steel / Black Acier / Noir Justus GmbH · Oranier Straße 1 · 35708 Haiger / Sechshelden...

Table des Matières