Table des Matières
  • English

    • Table des Matières
    • Important Safety Instructions
    • Qualified Service Personnel
    • Specifications
    • Installation
    • Radio Interference
    • Microwave Cooking Principles
    • Grounding Instructions
    • Before You Call for Service
    • Utensils Guide
    • Part Names
    • Control Panel
    • Power
    • Timer
    • Microwave Cooking
    • Operation
    • Cleaning and Care
  • Italiano

    • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
    • Specifiche Tecniche
    • Come Cucinare con Il Forno a Microonde
    • Istruzioni Per la Messa a Terra
    • Perturbazioni Radioelettriche
    • Prima DI Rivolgersi All'assistenza
    • Guida Agli Utensili
    • Nomi Dei Componenti
    • Pannello DI Controllo
    • Pulizia E Manutenzione
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitug
Handboek
Manual de utilizacion
Manuale d'uso
VIO6
Microwave Oven
Micro-ondes
mikrowellenofen
Oven-magnetron
Horno microondas
Forno a microonde

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour H.Koenig VIO6

  • Page 12 Français : Nous vous prions de bien lire ces instructions avant l’installation et la mise en marche du four. Notez bien le numéro de série indiqué sur la plaque du four et conservez cette information pour toute référence future. NUMÉRO DE SÉRIE: Précautions pour éviter une éventuelle exposition à...
  • Page 13: Instructions Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez appareils porte du four fermée afin de maîtriser électriques, vous devez prendre des le feu. précautions de sécurité basiques. N´utilisez pas la cavité du four pour Attention: pour réduire les risques de stocker des aliments. Ne laissez pas brûlures, choc électrique, incendie, et de produits en papier, d´ustensiles de blessures sur des personnes ou une...
  • Page 14 bénéficier par l'intermédiaire d'une été réparé personne personne responsable de leur sécurité, compétente. d'une surveillance ou d'instructions 24. L'appareil n'est pas conçus pour être préalables concernant l'utilisation de actionné au moyen d'une minuterie l'appareil. Il convient de surveiller les externe ou d'un système de contrôle à enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent distance.
  • Page 15 SPECIFICATIONS 230-240V/50Hz, Consommation d'énergie 1200W(Micro-onde) Sortie de puissance du four 700W micro-ondes Fréquence d’opération 2450MHz Dimensions extérieures 262mm(H)×452mm(W)×334mm(D) Dimensions de la cavité du 198mm(H)×315mm(W)×297mm(D) four micro-ondes Capacité four à 20Litres micro-ondes Uniformité de la cuisson Système de plaque tournante Poids net: Approx.10.5 kg INSTALLATION Assurez-vous que vous avez bien...
  • Page 16: Perturbation Radioelectrique

    PERTURBATION RADIOELECTRIQUE télévision. Le fonctionnement du four peut brouiller Replacez le micro-ondes par rapport la réception de radio, TV ou appareils au récepteur. similaires. Cette interférence peut être Déplacez le micro-ondes loin du réduite ou éliminée en prenant les récepteur. mesures suivantes : Branchez le micro-ondes dans un lieu différent pour que celui-ci et le...
  • Page 17: Avant De Faire Appel Au Service Technique

    marron = Ligne vert et jaune = Terre bleu = Neutre AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE TECHNIQUE est correctement programmé et si la Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas: minuterie est activée. Vérifiez si le fusible du disjoncteur ou le disjoncteur n’a pas sauté.
  • Page 18: Micro-Ondes

    UTENSILS GUIDE Le matériel idéal pour les ustensiles de micro-ondes doit être transparent pour laisser passer l’énergie à travers le récipient et chauffer la nourriture. L’énergie micro-ondes ne peut pas pénétrer le métal, il ne faut donc pas utiliser d´ustensiles et de récipients en métal ou avec des bords en métal. N´utilisez pas de produits en papier recyclés dans le micro-ondes, car ils peuvent contenir de petits fragments de métal pouvant provoquer des étincelles et/ou des flammes.
  • Page 19: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de contrôle se compose de deux fonctions. la premiere "power", qui correspond a la puissance de cuisson et la seconde "time" qui correspond a la minuterie. OWER Le bouton power permet de choisir un niveau de puissance de cuisson.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    OPÉRATION Pour démarrer une session de cuisson : 1. Placez les aliments dans le four et fermer la porte. 2. Tournez le bouton power pour sélectionner un niveau de puissance. 3. Utilisez le bouton de la minuterie pour régler le temps de cuisson. NOTE : Dès que le minuteur est activé, le four commence la cuisson.
  • Page 21 Fabriqué pour et importe par : Adeva SAS Import 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE contact@adeva-import.com 01.64.67.00.01...

Table des Matières