Consignes D'utilisation - Schumacher Electric SC1359 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

11. CONSIGNES D'UTILISATION

AVERTISSEMENT : Une étincelle près de
la batterie peut provoquer une explosion.
IMPORTANT : Ne pas démarrer le
véhicule avec le chargeur branché à la
prise, ou il peut endommager le chargeur.
NOTE : Ce chargeur est équipé d'une
fonction automatique. Courant ne sera pas
fourni aux cosses de la batterie jusqu'à ce
que la batterie est correctement connecté.
Les cosses ne seront pas déclencher en
cas de contact ensemble.
CHARGE D'UNE BATTERIE DANS
LE VÉHICULE
1. Éteignez tous les accessoires du
véhicule.
2. Gardez le capot ouvert.
3. Nettoyez les bornes de la batterie.
4. Placez le chargeur sur une surface
sèche et non-inflammable.
5. Posez les câbles CA / CC à l' écart de
toute pales de ventilateur, courroies,
poulies et autres pièces mobiles qui
peuvent causer des blessures.
6. Connectez la batterie en suivant les
précautions décrites dans la section
6 et 7.
7. Branchez le chargeur sur une prise
électrique.
8. Sélectionnez le type de batterie et le
taux souhaité.
9. Lorsque le chargement est terminé,
débranchez le chargeur du courant
alternatif, enlevez les pinces du
châssis du véhicule, et enlevez ensuite
les pinces de la borne de batterie.
CHARGE D'UNE BATTERIE A
L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
1. Mettez la batterie dans un endroit
bien ventilé.
2. Nettoyez les bornes de la batterie
3. Connectez la batterie en suivant les
précautions décrites dans la section
6 et 7.
4. Branchez le chargeur sur une prise
électrique.
5. Sélectionnez le type de batterie et le
taux souhaité.
6. Lorsque la batterie est chargée,
débrancher le chargeur de l'électricité,
débranchez la pince négative, et enfin
la pince positive.
7.
Une batterie marine (bateau) doit être
retirée et chargée sur le rivage.
TAUX DE CHARGE
Le chargeur ajuste automatiquement le
courant de charge, en fonction de la taille
de la batterie, afin de recharger la batterie
complètement, efficacement et en toute
sécurité.
TEMPS DE CHARGEMENT
APPLICATION
POWERSPORTS
AUTOMOTOR
MARINA
Les temps sont basées sur une batterie déchargée
à 50% et peuvent changer en fonction de l'âge et de
l'état de la batterie.
CHARGE AUTOMATIQUE
Quand une charge automatique est
effectuée, le chargeur passe en mode
de maintien automatiquement lorsque la
batterie est chargée.
CHARGE AVORTE
Si la charge ne peut être achevé
normalement, la charge avorté. Lorsque le
chargement est interrompu, l'alimentation
du chargeur s'arrête et l'écran affiche
« bad / bat » et un code d'erreur.
N'essayez pas de continuer le chargement
de cette batterie. Vérifiez la batterie et
remplacez-la si nécessaire.
MODE DE DÉSULFATATION
L'écran affichera « SUL » lorsqu'une
batterie sulfatée est détectée, puis le
chargeur passera au mode désulfatation.
Si la désulfatation n'est pas réussie
après 10 heures, le chargeur passera en
mode d'interruption. L'écran affichera
« bAd / bAt / F02 ».
FIN DE CHARGE
Achèvement de charge est indiqué par
l'opération de
(vert) LED. Quand il est allumé, le
chargeur est passé en mode de maintien
de l'opération.
MODE DE MAINTIEN (SURVEILLANCE
DU MODE DE FLOTTEMENT)
Lorsque la
LED est allumé, le chargeur a commencé
en mode maintenance. Dans ce mode, le
chargeur maintient la batterie complètement
chargée en offrant un courant bas si
nécessaire. Si le chargeur doit fournir
son maximum actuel maintenir pour une
période d'une heure en continu 12, il se
met en mode abort (voir la section Charge
Avorte). Cela est généralement causé par
une fuite de la batterie ou de la batterie
pourrait être mauvais. Assurez-vous qu'il n'y
a pas de charges sur la batterie. S'il existe,
supprimez-les. S'il n'en existe pas, faite
vérifier la batterie ou remplacé.
• 23 •
TAILLE DE
TEMPS DE CHARGE (Heures)
LA BATTERIE
6A
8A
10A
6 Ah
2
1, 5
32 Ah
5
4, 5
300 CCA
4
3, 5
1000 CCA
10
8
50Ah
5
4
105Ah
11
10
Chargé / Maintien
Chargé / Maintien (vert)
15A
1, 5
1
4
2
3
1, 5
7
4
3, 5
2
8
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières