Gigaset E370 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour E370:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

E370
Le mode d'emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Mode d'emploi en ligne sur votre
smartphone ou votre tablette :
Télécharger l'application Gigaset Help de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset E370

  • Page 1 E370 Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Mode d'emploi en ligne sur votre smartphone ou votre tablette : Télécharger l'application Gigaset Help de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Aperçu ................5 Combiné...
  • Page 3 Contenu Annexe ................66 Questions et réponses .
  • Page 4 Box 100 INT 1 Appels...
  • Page 5: Aperçu

    Aperçu Aperçu Combiné 12 Touche Décrocher / Touche Mains-libres Accepter la conversation ; appui bref composer le numéro affiché ; 1 Écran commuter entre le mode 2 Barre d'état ( p. 74) combiné et mains-libres ; Les icônes affichent les réglages actuels et l'état envoyer des SMS;...
  • Page 6: Présentation Dans Le Manuel D'utilisation

    Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, • un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique, • un combiné, • un couvercle des batteries, • deux batteries, • un chargeur avec bloc secteur, •...
  • Page 9: Base

    Base Base ¤ Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise jusqu'à ce qu'il s'enclenche. ¤ Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise ¤ Selon le modèle, si compris dans la livraison : Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base (à...
  • Page 10: Mise En Service Du Combiné

    Combiné Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
  • Page 11: Modification De La Langue D'affichage

    Combiné Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. ¤ Appuyer au centre de la touche de navigation ¤ Actionner les touches lentement successivement Exemple . . . l'écran de réglage de la langue s'affiche, la langue paramétrée Deutsch (par exemple English) est marquée ( = sélectionnée).
  • Page 12: Utilisation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné ¤ Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Désactivation : Raccrocher Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
  • Page 13: Fonction Amplificateur

    Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres Fonction amplificateur Pendant une communication ou lors de l'écoute d'un message vocal, régler le volume de l'écou- teur ou du haut-parleur sur un niveau très élevé.
  • Page 14: Navigation Par Menu

    Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux p. 76 Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Précéd.
  • Page 15: Saisir Du Texte

    Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie ¤ Sélectionner le champ de saisie avec . Dans le champ de Nouvelle entrée saisie actif, le curseur clignote, le titre et le texte entré sont affi- chés en orange et en grand. Prénom: ¤...
  • Page 16: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler ¤ . . . avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher ¤ appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . avec , entrer le numéro Interrompre la composition : appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p.
  • Page 17: Numérotation À Partir D'une Liste D'appels

    Utilisation du téléphone Numérotation à partir d'une liste d'appels Les listes d'appels ( p. 32) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués. ¤ . . . avec , sélectionner Listes d’appel Exemple . . . avec , sélectionner la liste .
  • Page 18: Informations Sur L'appelant

    Utilisation du téléphone Informations sur l'appelant Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 22). Accepter/refuser un signal d’appel Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe.
  • Page 19: Mise En Place D'un Va-Et-Vient/D'une Conférence

    Utilisation du téléphone Double appel interne / Transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér.
  • Page 20: Participation À Une Communication Externe

    Utilisation du téléphone Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne ¤ .
  • Page 21: Désactivation Du Microphone

    Utilisation du téléphone Désactivation du microphone Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent plus. Activer/désactiver le microphone durant un appel : appuyer sur la touche de navigation...
  • Page 22: Fonctions Spécifiques À L'opérateur (Services Réseau)

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent du réseau (réseau fixe analogique ou téléphonie par Internet) et de l'opérateur (Service-Provider) et, le cas échéant, doivent être demandés auprès de ce dernier. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
  • Page 23: Signal D'appel Lors D'une Communication Externe

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. ¤ . . . avec , sélectionner Sélectionner Services Ts appels anon.
  • Page 24: En Cas D'occupation/Non-Réponse

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel. • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel. • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique ¤...
  • Page 25: Communication Avec Trois Abonnés

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Communication avec trois abonnés Double appel Appeler un deuxième correspondant externe au cours d'une Double appel communication externe. Le premier appel est mis en attente. ¤ Dble app..entrer le numéro du deuxième interlocuteur avec .
  • Page 26: Ne Pas Déranger

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Conférence Parler avec deux abonnés en même temps. ¤ Appeler un deuxième correspondant (double appel) au cours d'une communication ou accepter un signal d'appel . . . puis Activer la conférence : ¤ Confér..tous les correspondants peuvent s'entendre et communiquer Revenir au va-et-vient : ¤...
  • Page 27: Répertoire

    Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire ¤ En mode veille, actionner la touche brièvement Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à...
  • Page 28: Effacer Des Entrées

    Répertoire Recherche/sélection d'une entrée du répertoire ¤ . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché ¤ . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres .
  • Page 29: Récupérer Le Numéro Dans Le Répertoire

    Répertoire Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • depuis le texte d'un SMS • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché...
  • Page 30: Transfert D'entrées Spécifiques

    Répertoire Transfert d'entrées spécifiques ¤ . . . sélectionner l'entrée souhaitée avec Options Copier entrée vers combiné INT . . . sélectionner le combiné récepteur avec OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Oui ou Non Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
  • Page 31: Listes De Messages

    Listes de messages Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe, les SMS reçus et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertisse- Exemple ment retentit.
  • Page 32: Activation/Désactivation Du Clignotement De La Touche Messages

    Listes des appels Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message.
  • Page 33: Autres Options

    Listes des appels Ouvrir le journal des appels ¤ A l'aide de la touche écran : Appels . . . sélectionner la liste avec ¤ Avec le menu : . . . avec , sélectionner Listes d’appel . . . avec , sélectionner la liste Via la touche Messages (appels manqués) : ¤...
  • Page 34: Messagerie Externe

    Messagerie externe Messagerie externe La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur. Saisie du numéro ¤ . . . avec sélectionner Répondeur Répondeur rés. OK . . . saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Enreg. Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur.
  • Page 35: Autres Fonctions

    Appel d'urgence Autres fonctions Appel d'urgence Vous pouvez programmer jusqu'à quatre numéros d'urgence. Si la SOS activé fonction SOS est activée, il est possible de déclencher un appel d'urgence lorsque le combiné est en mode veille grâce à la touche Appels écran droite SOS .
  • Page 36: Paramétrer L'appel D'urgence

    Appel d'urgence Paramétrer l'appel d'urgence Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez • enregistrer les numéros d'urgence et • enclencher la fonction d'appel d'urgence. Ne pas utiliser la police, les services d’urgence ou les pompiers pour l'appel d'urgence. Enregistrement des numéros d'urgence ¤...
  • Page 37: Calendrier

    Calendrier Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront Juin 2018 rappelés. Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres Lu Ma Me Je Ve Sa Di des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un 01 02 03 jour est sélectionné, il est entouré...
  • Page 38: Affichage Des Rendez-Vous/Anniversaires Manqués (Non Confirmés)

    Calendrier Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. •...
  • Page 39: Minuterie

    Minuterie Minuterie Réglage de la minuterie (compte à rebours) ¤ . . . avec , sélectionner Fonctions supplémentaires Minuteur . . . puis ¤ Activer/désactiver : Activation : . . . avec , sélectionner Act. ou Dés. ¤ Régler la durée : Durée .
  • Page 40: Désactivation/Répétition Du Réveil Après Une Pause (Mode Rappel)

    Babyphone Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répéti- tion, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé...
  • Page 41: Désactivation De La Surveillance De Pièce / Interruption De L'alarme

    Babyphone Activer et régler le babyphone ¤ . . . avec sélectionner Fonctions supplémen- Babyphone activé taires Babyphone OK . . . puis Activer/désactiver : ¤ 07:15 Activation : . . . avec sélectionner Act. ou Dés. Entrer la destination : INT1 ¤...
  • Page 42: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une commu- nication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à...
  • Page 43: Protection Contre Les Appels Indésirables

    Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas Exemple sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. ¤...
  • Page 44: Liste Des Numéros Interdits

    Protection contre les appels indésirables Liste des numéros interdits Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Modification/affichage de la liste des numéros interdits ¤...
  • Page 45: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé au réseau fixe. Le numéro d’accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine. La présentation du numéro est activée ( p.
  • Page 46: Envoyer Un Sms À Une Adresse E-Mail

    La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône à l'écran, le cligno- tement de la touche Messages...
  • Page 47: Ouverture De La Liste De Réception

    SMS (messages texte) Ouverture de la liste de réception • Avec la touche Messages : . . . la liste des messages s'ouvre La liste des messages contient le nombre de SMS présents : gras SMS: = nouvelles entrées, non gras = entrées lues Ouvrir la liste : .
  • Page 48: Enregistrement Dans Le Répertoire D'un Numéro Figurant Dans Le Texte Du Sms

    SMS (messages texte) Enregistrement dans le répertoire d'un numéro figurant dans le texte du SMS Si un numéro de téléphone est détecté dans le texte d'un SMS, il est signalé automatiquement. • Enregistrer un numéro dans le répertoire : Lorsque le numéro doit également être utilisé pour l'envoi de SMS, enregistrer le numéro avec le code régional (préfixe).
  • Page 49: Centres Sms

    SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d’accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine. Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont reçus de tous les centres SMS entrés, dans la mesure où...
  • Page 50: Sms Avec Les Autocommutateurs

    SMS (messages texte) SMS avec les autocommutateurs • La présentation du numéro doit être transmise au poste secondaire du système télépho- nique (CLIP). • Le cas échéant, le numéro du centre SMS doit être précédé du préfixe/indicatif de sortie (selon votre système téléphonique). Tester : envoyer un SMS à votre propre numéro, une fois avec le préfixe, une fois sans.
  • Page 51 SMS (messages texte) Auto-assistance en cas d’erreur Envoi impossible • Vous n'avez pas demandé l'accès au service « Présentation du numéro » (CLIP). ¤ Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de l'opérateur. • La transmission du SMS a été interrompue (par un appel par exemple). ¤...
  • Page 52: Faire Évoluer Le Téléphone

    Plusieurs combinés Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée. Si tous les numéros internes sont déjà...
  • Page 53: Inscription D'un Combiné Sur Plusieurs Bases

    Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.
  • Page 54: Modification Du Nom Du Combiné Et Du Numéro Interne

    Plusieurs combinés Modification du nom du combiné et du numéro interne Les noms INT 1, INT 2 etc sont attribués automatiquement lors de l'enregistrement de plusieurs combinés. Chaque combiné obtient automatiquement le numéro interne disponible le plus bas. Le numéro interne s'affiche sur l'écran comme nom du combiné, par ex. INT 2. Vous pouvez modifier les numéros et les noms des combinés.
  • Page 55: Répéteur

    Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
  • Page 56: Fonctionnement Avec Un Routeur

    Fonctionnement avec un routeur Fonctionnement avec un routeur En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le mode XES 1 (XES = eXtended Echo Suppression). Si le mode XES 1 ne réduit pas suffisamment les échos : Activer le mode XES 2. ¤...
  • Page 57: Enregistrer Le Préfixe (Indicatif De Sortie)

    Utilisation avec un système téléphonique Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie) Définir le préfixe (par exemple « 0 ») pour la composition via le réseau fixe. ¤ . . . avec , sélectionner Réglages Téléphonie Préf.accès rés..puis ¤...
  • Page 58: Réglages Du Téléphone

    Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue ¤ . . . avec sélectionner Réglages Langue . . . avec sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : ¤ Actionner lentement et successivement les touches .
  • Page 59: Modèle De Couleur

    Combiné Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. ¤ . . . avec sélectionner Réglages Ecran Couleur . . . avec sélectionner le modèle de couleur souhaité Sélect. ( = sélectionné) Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée.
  • Page 60: Profil Ecouteur Et Mains-Libres

    Combiné Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes environ. En veille ¤ . . . avec sélectionner Réglages audio Volume du combiné . . . puis ¤ Pour l'écouteur : Ecouteur: . . . avec , régler le volume ¤...
  • Page 61: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    Combiné Mélodie Régler des sonneries différentes pour les appels externes et internes. ¤ . . . avec sélectionner Réglages audio Sonneries (comb.) Mélodies . . . avec sélectionner la connexion . . . avec sélec- tionner la sonnerie/la mélodie Enreg. Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels ¤...
  • Page 62: Accès Rapide Aux Numéros Et Aux Fonctions

    Combiné Enregistrer les paramètres : ¤ Enreg. Si le babyphone est activé, aucune alarme batterie ne s'affiche. Accès rapide aux numéros et aux fonctions Touches numériques : Les touches à peuvent être assignées à un numéro du répertoire. Touches écran : La touche écran gauche est attribuée à une fonction. Vous pouvez modifier ce réglage.
  • Page 63: Modification De L'attribution D'une Touche Numérotée

    Combiné Modification de l'attribution d'une touche numérotée ¤ Appuyer brièvement sur la touche numérotée Modifier . . . le répertoire s'ouvre . . . options possibles : ¤ Modifier l'affectation : . . . avec sélectionner l'entrée . . . sélectionner le numéro le cas échéant ¤...
  • Page 64: Système

    Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
  • Page 65: Modification Du Code Pin Système

    Système Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine. Modifier le code PIN système à...
  • Page 66: Annexe

    Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long) • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
  • Page 67 Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous.
  • Page 68: Assistance Service Clients

    Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
  • Page 69: Certificat De Garantie Pour La Suisse

    Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
  • Page 70: Remarques Du Fabricant

    Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Suisse. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset E370 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs.
  • Page 71: Entretien

    Remarques du fabricant Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 320 / 190 *...
  • Page 73: Brochage De La Prise Téléphonique

    Caractéristiques techniques Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le fonctionne- +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative ment Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
  • Page 74: Symboles De L'écran

    Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception Verrouillage du clavier activé (Pas d’émission désactivé) 1 % -100 % Niveau de charge de la batterie : blanc si Portée Max.
  • Page 75: Autres Icônes De L'écran

    Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel Réveil sortant) Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Autres icônes de l’écran Icône...
  • Page 76: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en mode veille du combiné, appuyer sur p.
  • Page 77: Fonctions Supplémentaires

    Présentation du menu Réglages Date/Heure p. 64 Ecran Ecran de veille p. 58 Grande police p. 58 Couleur p. 59 Eclairage p. 59 Langue p. 58 Enregistrement Enreg. combiné p. 52 Retirer combiné p. 53 Sélect. Base p. 53 Téléphonie Décroché...
  • Page 78 Présentation du menu Créer texte p. 45 Réception p. 46 Brouillons p. 46 Réglages Centres SMS p. 49 Accusé réception p. 50 Notification p. 48...
  • Page 79: Index

    Index Index Base ......changer ....Accus code PIN système .
  • Page 80 Index ......Paging ....raccordement du chargeur .
  • Page 81 Index ..........Journal des appels Ne pas déranger .
  • Page 82 Index ........Recherche dans le répertoire liste de réception .
  • Page 83 Index ....Touche Raccrocher Touches ......Mains-Libres Utilisation du téléphone .
  • Page 84 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2018 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Table des Matières