Gigaset E370 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour E370:

Publicité

Liens rapides

E370
Le mode d'emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Mode d'emploi en ligne sur votre
smartphone ou votre tablette :
Télécharger l'application Gigaset Help de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset E370

  • Page 1 E370 Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Mode d'emploi en ligne sur votre smartphone ou votre tablette : Télécharger l'application Gigaset Help de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Aperçu ................5 Combiné...
  • Page 3 Contenu Annexe ................54 Questions et réponses .
  • Page 4 INT 1 Appels...
  • Page 5: Base

    Aperçu Aperçu Combiné 12 Touche Décrocher / touche Mains-libres Accepter la conversation ; composer le numéro affiché ; commuter entre le mode combiné et 1 Écran mains-libres 2 Barre d'état ( p. 61) Ouvrir la liste des numéros bis appui bref Les icônes affichent les réglages actuels et l'état Début de la composition du appui long...
  • Page 6: Présentation Dans Le Manuel D'utilisation

    Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pou- vant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, • un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique, • un combiné, • un cache batteries, • deux batteries, • un chargeur avec bloc secteur, • un mode d’emploi.
  • Page 9: Combiné

    Combiné • Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise à gauche. • Glisser les deux câbles dans les rainures prévues à cet effet. • Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base (à ne pas faire en cas de mon- tage mural).
  • Page 10 Modification de la langue d'affichage ¤ ¤ Placer les batteries (voir Insérer le couvercle des Ouvrir à nouveau le couvercle l’image pour le sens piles par le haut. de batterie : ¤ ¤ d’insertion +/-). Fermer ensuite le cou- Insérer un ongle dans vercle jusqu’à...
  • Page 11 Modification de la langue d'affichage Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Appuyer sur la touche écran Dat./Hre Dat./Hre ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées : ¤...
  • Page 12: Utilisation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné ¤ Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la Désactivation : touche Raccrocher. Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
  • Page 13 Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres Fonction amplificateur Pendant une communication ou lors de l'écoute d'un message vocal, régler le volume de l'écou- teur ou du haut-parleur sur un niveau très élevé.
  • Page 14 Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux p. 63 Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de navigation Retour au niveau de menu précédent avec Précéd.
  • Page 15 Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie ¤ Sélectionner le champ de saisie avec . Dans le champ de Nouvelle entrée saisie actif, le curseur clignote, le titre et le texte sont affichés en orange et en grand. Prénom : ¤...
  • Page 16: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler ¤ . . . avec entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher ¤ appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . avec entrer le numéro Interrompre la composition : Appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p.
  • Page 17 Utilisation du téléphone Numérotation à partir d'une liste d'appels Les listes d'appels ( p. 29) contiennent les derniers appels reçus, sortant et manqués. ¤ . . . avec sélectionner Listes d’appel Exemple . . . avec sélectionner la liste . . . avec Tous appels sélectionner l'entrée appuyer sur la touche...
  • Page 18 Utilisation du téléphone Informations sur l'appelant Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Le numéro de l'appelant est transmis ( p. 21). Accepter/refuser un signal d’appel Un signal d'appel indique un appel pendant une conversation externe.
  • Page 19 Utilisation du téléphone Double appel interne / transfert interne Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ . . . la liste des combinés s'affiche . . . avec , sélectionner le combiné ou Appel génér.
  • Page 20 Utilisation du téléphone Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne ¤ .
  • Page 21: Fonctions Spécifiques À L'opérateur (Services Réseau)

    Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent du réseau (réseau fixe analogique ou téléphonie par Internet) et de l'opérateur (Service-Provider) et, le cas échéant, doivent être demandés auprès de ce dernier. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
  • Page 22 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par : • Externe : aucun numéro n'est transféré. • Appel masqué : L’appelant désactive l’affichage de son numéro. • Indisponible : l'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro. Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à...
  • Page 23 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Renvoi d’appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. ¤ . . . avec sélectionner Sélectionner Services Renvoi d’appel . . . puis Activer/désactiver : Statut : . . . avec sélectionner Act.
  • Page 24 Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en Va et vient attente. ¤ Pendant une conversation externe, appeler un deuxième cor- respondant (double appel) ou accepter un signal d'appel . . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux correspon- 1234567 dants, le correspondant actuel est identifié...
  • Page 25: Répertoire

    Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire ¤ En mode veille, actionner brièvement Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à trois numéros d'appel, date d'anniversaire avec signalisation, sonnerie VIP avec symbole VIP Longueur des entrées : Numéros : max.
  • Page 26 Répertoire Recherche/sélection d'une entrée du répertoire ¤ . . . avec , naviguer jusqu'au nom cherché ¤ . . . avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au pre- mier nom avec ces lettres .
  • Page 27 Répertoire Ajouter le numéro à une entrée existante : ¤ . . . sélectionner l'entrée avec . . . sélectionner le type de numéro avec OK . . . le numéro est entré ou une demande de remplacement d'un numéro existant s'affiche .
  • Page 28: Listes De Messages

    Listes de messages Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur la messagerie externe et les rendez-vous manqués sont enregistrés dans la liste des messages. Dès qu'un nouveau message est entré, une tonalité d'avertisse- Exemple ment retentit. En outre, la touche Messages clignote (si elle est activée p.
  • Page 29: Listes Des Appels

    Listes des appels Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message.
  • Page 30 Listes des appels Ouvrir le journal des appels A l'aide de la touche écran : ¤ Sélectionner la liste Appels . . . avec ¤ Avec le menu : . . . avec sélectionner Listes d’appel . . . avec , sélectionner la liste Via la touche Messages (appels manqués) : ¤...
  • Page 31: Autres Fonctions

    Appel d'urgence Autres fonctions Appel d'urgence Vous pouvez programmer jusqu'à quatre numéros d'urgence. Si la Urgence activée fonction SOS est activée, il est possible de déclencher un appel d'urgence lorsque le combiné est en mode veille grâce à la touche Appels écran droite SOS .
  • Page 32 Appel d'urgence Paramétrer l'appel d'urgence Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez • enregistrer les numéros d'urgence et • enclencher la fonction d'appel d'urgence. Ne pas utiliser la police, les services d’urgence ou les pompiers pour l'appel d'urgence. Enregistrement des numéros d'urgence ¤...
  • Page 33: Calendrier

    Calendrier Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront rappe- Septembre 2018 lés. Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres Lu Ma Me Je Ve Sa Di des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un 01 02 03 jour est sélectionné, il est entouré...
  • Page 34: Réveil

    Réveil Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. • Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. Les 10 dernières entrées sont enregistrées.
  • Page 35: Babyphone

    Babyphone Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme ¤ . . . avec sélectionner Réveil /Alarme OK . . . puis ¤ Activer/désactiver : Activation : . . . sélectionner avec Act. ou Dés. Régler l'heure de réveil : ¤ Heure .
  • Page 36 Babyphone La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné...
  • Page 37: Eco Dect

    Lorsque Pas d’émission est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de por- tée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. ¤ Appuyer longuement sur la touche Décrocher . . . la tonalité libre retentit. Plus d’informations sur Internet à l’adresse www.gigaset.com.
  • Page 38: Protection Contre Les Appels Indésirables

    Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas Exemple sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. ¤...
  • Page 39 Liste des numéros interdits Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés ou uniquement à l'écran. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Modification/affichage de la liste des numéros interdits ¤...
  • Page 40: Messagerie Externe

    Messagerie externe Messagerie externe La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur. Saisie du numéro ¤ . . . avec sélectionner Répondeur Répondeur rés. OK . . . sai- sir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Enreg. Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur.
  • Page 41: Faire Évoluer Le Téléphone

    Plusieurs combinés Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil ins- crit.
  • Page 42 Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.
  • Page 43: Répéteur

    Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
  • Page 44: Fonctionnement Avec Un Routeur

    Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
  • Page 45 Utilisation avec un système téléphonique Régler la durée du flashing ¤ . . . avec sélectionner Réglages Téléphonie Durées flashing OK . . . les durées du flashing possibles sont listées . . . sélectionner la durée du flashing avec Sélect.
  • Page 46: Réglages Du Téléphone

    Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue ¤ . . . avec sélectionner Réglages Langue . . . avec sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : ¤ Actionner lentement et successivement les touches .
  • Page 47 Combiné Modèle de couleur L'écran peut s'afficher dans différentes combinaisons de couleurs. ¤ . . . avec sélectionner Réglages Ecran Couleur . . . avec sélectionner le modèle de couleur souhaité Sélect. ( = sélectionné) Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée.
  • Page 48 Combiné En veille ¤ . . . avec sélectionner Réglages audio Volume du combiné . . . puis ¤ Pour l'écouteur : Ecouteur : . . . avec , régler le volume ¤ Pour le haut-parleur : Mains-Libres . . . avec , régler le volume ¤...
  • Page 49 Combiné Activation/désactivation de la sonnerie Désactivation de la sonnerie pour tous les appels ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée . . . apparaît dans la ligne d'état Activation de la sonnerie pour tous les appels ¤ Appuyer sur la touche de manière prolongée Désactiver la sonnerie pour l’appel actuel ¤...
  • Page 50 Combiné Accès rapide aux numéros et aux fonctions Touches numériques : Les touches à peuvent être assignées à un numéro du réper- toire. Touches écran : La touche écran gauche est attribuée à une fonction. Vous pouvez modifier ce réglage. Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simplement sur la touche correspondante.
  • Page 51 Combiné Affectation d'une touche écran, modification de l'affectation ¤ En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de gauche . . . la liste des affecta- tions de touche possibles s'ouvre . . . avec sélectionner la fonction OK . . . options possibles : Ouvrir la liste des combinés inscrits sur la même base Num.
  • Page 52: Système

    Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
  • Page 53 Système Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Le code PIN doit notamment être saisi pour inscrire/désinscrire un combiné, modifier les réglages pour le réseau local, mettre à jour le micrologiciel ou restaurer les réglages usine. Modifier le code PIN système à...
  • Page 54: Annexe

    Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. appui long • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
  • Page 55 Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous.
  • Page 56: Service Clients

    • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Com- munications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la...
  • Page 57: Remarques Du Fabricant

    Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communica- tions n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
  • Page 58 Remarques du fabricant Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Mana- gement Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH Mise au rebut Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 320 / 190 *...
  • Page 60 Caractéristiques techniques Portée Jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment, jusqu’à 300 m en extérieur Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Conditions ambiantes pour le +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative fonctionnement Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/ND (numérotation par impulsion)
  • Page 61: Symboles De L'écran

    Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception (Pas d’émis- Verrouillage du clavier activé sion désactivé) 1 % -100 % Niveau de charge de la batterie :...
  • Page 62 Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel Réveil sortant) Connexion établie Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Autres icônes de l'écran Icône Signification Icône...
  • Page 63: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en mode veille du combiné, appuyer sur p.
  • Page 64 Présentation du menu Réglages Date/Heure p. 52 Ecran Ecran de veille p. 46 Grande police p. 46 Couleur p. 47 Eclairage p. 47 Langue p. 46 Enregistrement Enreg. combiné p. 41 Retirer combiné p. 42 Sélect. Base p. 42 Téléphonie Décroché...
  • Page 65: Index

    Index Index Base ......changer ....Accus code PIN système .
  • Page 66 Index ....modification des réglages Écran ..........modification du nom cassé...
  • Page 67 Index ..utiliser pour la saisie du numéro Numéro d'urgence ..........Journaux des appels Effacer .
  • Page 68 Index ......entrée Téléphoner .....
  • Page 69 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2018 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com Apple et le logo Apple sont des marques de Apple Inc., déposées aux USA et dans d'autres pays.

Table des Matières