Trasporto/Installazione/Demolizione; Imballaggio E Trasporto; Immagazzinamento; Ricevimento - la Minerva C/E 22 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Trasporto
Installazione
Demolizione
Rendere note le presenti istruzioni
a tutto il personale interessato al tra-
sporto ed all'installazione della mac-
china.

Imballaggio e Trasporto

La macchina viene confezionata per il
trasporto in imballo di cartone sul quale
vengono riportate le istruzioni "ALTO" e
"FRAGILE". La macchina così imballata è
trasportabile a mano da uno o due Ope-
ratori oppure, accatastata in numero
massimo di tre, tramite carrello trainato a
mano.

Immagazzinamento

Immagazzinare la macchina imballata in
ambiente chiuso e coperto, isolata dal suo-
lo tramite traversine di legno o simile.
Temperatura e umidità correnti (fra -5°C
e +60°C; fra 30% e 90%).
Non capovolgere l'involucro.
Controllare la freccia "ALTO" stampata
sul cartone. Accatastare fino ad un mas-
simo di tre imballi. La macchina priva di
imballo va posizionata in modo stabile e
coperta con un telo.

Ricevimento

L'imballo è costituito da materiale ade-
guato ed eseguito da personale esper-
to, le macchine pertanto partono com-
plete ed in perfette condizioni. La merce
viaggia a rischio e pericolo dell'acquiren-
te, anche se resa franco domicilio di que-
st'ultimo.
H
ALTO
B
A
Transport
Installation
Demolition
Inform all personnel involved in the
transport and installation of the
machine of these Instructions.
Packing and Transport
The machine is packed for transport in
a carton box carrying the instructions
"ALTO" ("TOP") and "FRAGILE".
The packed machine can be transported
by hand by one or two Operators or,
stacked in a maximum number of three,
by a hand-towed cart.

Storage

Store the machine in its box in a closed
place. The machine must be isolated
from the ground by means of wood
crosspieces or similar. Temperature and
humidity ranges (between -5°C and
+60°C; between 30% and 90%).
Never turn the box upside down.
Always check the "TOP" arrow printed
on the box. Never stack more than three
boxes. When removed from the box the
machine must be placed on a solid base
covered with a tarpaulin.

Reception

Packing is made with suitable material
by expert personnel: therefore, the
machines leave our factory in complete
and perfect conditions.
The goods travel at owner's risk, even if
they are supplied carriage free.
Scatola cartone tipo Americano / Carton box / Caisse carton type Américain / Karton amerikanischer Art / Cajo de cartón tipo Americano
Modello Macchina
Machine Model
Modèle Machine
Maschinenmodell
Modelo Máquina
C/E 22
C/E 32
14
Transport
Installation
Demolition
Ces
instructions
doivent
être
communiquées à l'ensemble du
personnel chargé du transport et de
l'installation de la machine.
Emballage et Transport
La machine est emballée pour le transport
dans une caisse en carton sur laquelle sont
inscrites les indications "ALTO" ("HAUT") et
"
F
R
A
G
I
L
E
"
.
La machine ainsi emballée peut être transportée
manuellement par un ou deux Opérateurs ou
bien, empilée (3 max.), au moyen d'un chariot
à traction manuelle.
Stockage
Stocker la machine emballée dans un local
fermé et couvert, isolé du sol au moyen de
palettes de bois ou similaires.
Température et humidité courantes (de -5°C
à +60°C; de 30% à 90%).
Ne pas retourner l'emballage .
Contrôler la flèche "ALTO" (Haut) imprimée
sur le carton. Ne pas empiler plus de 3
emballages. La machine une fois désemballée
doit être mise dans une position stable et
couverte au moyen d'une bâche.
Réception
L'emballage est constitué d'un matériau
approprié et effectué par du personnel
spécialisé : les machines quittent donc nos
établissements complètes et en parfait état.
La
marchandise
voyage
aux
risques et périls de l'acquéreur, même si elle
est livrée franco domicile de ce dernier.
Dimensioni
Size
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Transport
Installation
Abbruch
Diese
Anweisungen
sind
allen
Personen mitzuteilen, die Maschine
transportieren und installieren.
Verpackung und Transport
Für den Transport ist die Maschine in einem
Karton mit den Hinweisen "ALTO" und "FRA-
GILE" verpackt.
Die auf diese Weise verpackte Maschine
kann von ein bis zwei Personen von Hand,
oder maximal drei Maschinen aufeinander
gestapelt
auf
einem
Handwagen
transportiert werden.
Lagerung
Die verpackte Maschine in einem
geschlossenen Raum durch Holzstücke
vom Boden getrennt lagern.
Raumtemperatur und-feuchtigkeit (-5°C bis
+60°C ; 30% bis 90%).
Die Verpackung nicht auf den Kopf
stellen. Den auf der Verpackung
aufgedruckten Pfeil "ALTO" beachten.
Höchstens drei Kartons aufeinander
stapeln.
Die unverpackte Maschine ist stabil und
mit einem Tuch bedeckt zu lagern.
Empfang
Die Verpackung besteht aus geeignetem
Material und wurde von fachkundigem Per-
sonal ausgeführt: Deshalb verlassen die
Maschinen das Haus vollständig und
in einwandfreiem Zustand.
Die Waren reisen auf Gefahr des Käufers,
auch wenn die Lieferung frei Haus
erfolgt.
A
B
H
N° Scatole
N° of Boxes
Nbre° Caisses
Anz. Kartons
N° cajas
480
370
440
560
380
570
Transporte
Instalación
Demolición
Comunicar
las
presentes
instrucciones a todo el personal
implicado en el transporte e instalación
de la máquina.
Embalaje y Transporte
La máquina se prepara para el transporte en
un embalaje de cartón en el cual se indican
las instrucciones "ALTO" y "FRAGIL". La
máquina embalada de esta forma puede ser
transportada a mano por uno o dos
operadores. Las máquinas también pueden
ser apiladas en número máximo de tres
utilizando una carretilla de desplazamiento
manual.
Almacenamiento
Almacenar la máquina embalada en local
cerrado y cubierto, aislada del suelo por me-
dio de travesaños de madera o material
parecido. Temperatura y humedad corrientes
(-5°C +60°c; entre 30% y 90%). No volcar la
envoltura.
Controlar la flecha «ALTO» impresa en el
cartón. Apilar hasta máx. tres embalajes. La
máquina sin embalaje debe posicionarse de
manera estable y cubierta por medio de una
pieza de tela.
Recepción
El embalaje está constituido por material
adecuado y realizado por personal experto:
las máquinas salen completas y en
condiciones perfectas. La mercancía viaja
por cuenta y riesgo del comprador, aunque
entregada franco domicilio de éste último.
Peso netto imballo (Kg)
Box net weight (Kg)
Poids net emballage (kg)
Nettogewicht Verpackung (kg)
Peso neto embalaje (Kg)
1
1,5
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

C/e 32

Table des Matières