Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IK283S
FR
Réfrigérateur
IT
Frigorifero
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux IK283S

  • Page 1 IK283S Réfrigérateur Notice d'utilisation Frigorifero Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. GARANTIE..................... 19 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
  • Page 5: Utilisation

    FRANÇAIS correspondent aux données • Ne stockez jamais de gaz ou de électriques de votre réseau. liquide inflammable dans l'appareil. • Utilisez toujours une prise de courant • Ne placez pas de produits de sécurité correctement installée. inflammables ou d'éléments imbibés •...
  • Page 6: Mise Au Rebut

    2.6 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
  • Page 7: Mise En Marche

    FRANÇAIS 3.3 Mise en marche d'activer la fonction FastCool : elle permet de refroidir rapidement les Branchez la fiche électrique de l'appareil aliments tout en évitant le réchauffement à la prise de courant. des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt si l'affichage est éteint.
  • Page 8: Première Utilisation

    • un voyant d'alarme clignotant ; 3. Appuyez sur OK pour confirmer. • une alarme sonore. L'indicateur DrinksChill s'affiche. Au rétablissement des conditions Le minuteur se met à clignoter (min). normales (porte fermée), l'alarme Une fois la durée programmée écoulée, s'arrête.
  • Page 9: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez.
  • Page 10 4. Faites pivoter l'ensemble du bac à environ 90° vers la droite, jusqu'à ce qu'il puisse être retiré en toute sécurité du réfrigérateur. 5.5 DYNAMICAIR Le réfrigérateur comporte un dispositif permettant un refroidissement rapide des aliments et maintenant une température plus homogène dans le compartiment.
  • Page 11: Contrôle De L'humidité

    FRANÇAIS 5.6 Contrôle de l'humidité signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). La clayette inférieure en verre est Le processus de congélation dure équipée d'un dispositif muni de fentes 24 heures : vous ne devez ajouter aucun dont les ouvertures sont réglables à autre aliment à...
  • Page 12: Conseils D'économie D'énergie

    • Un léger cliquetis du thermostat • Beurre et fromage : placez-les dans le lorsque le compresseur s'active ou se compartiment spécial, étanche à l'air, désactive. ou enveloppez-les dans une feuille d'aluminium ou un sachet en 6.2 Conseils d'économie polyéthylène, pour les tenir autant que...
  • Page 13: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments Surgelés

    FRANÇAIS 6.6 Conseils pour le stockage magasin d'alimentation à votre domicile ; des aliments surgelés • évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte Pour obtenir les meilleures performances que le temps nécessaire ; possibles : •...
  • Page 14: Dégivrage Du Congélateur

    AVERTISSEMENT! couler à l'intérieur de l'appareil. Ne touchez pas les produits congelés et les surfaces givrées avec les mains humides. Risque de brûlures ou d'arrachement de la peau. 3. Laissez la porte ouverte.
  • Page 15: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar‐ pas du tout. che. La fiche du câble d'alimen‐ Branchez correctement la tation n'est pas correcte‐...
  • Page 16 Problème Cause probable Solution Les aliments introduits Laissez refroidir les ali‐ dans l'appareil étaient trop ments à température am‐ chauds. biante avant de les mettre dans l'appareil. La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ».
  • Page 17 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler La fonction FastFreeze est Désactivez manuellement la température. activée. la fonction FastFreeze ou attendez que la fonction se réinitialise automatique‐ ment avant de régler la température. Consultez le paragraphe « Fonction FastFreeze »...
  • Page 18: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution Trop d'eau s'est conden‐ La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas sée sur la paroi arrière du fréquemment. de nécessité. réfrigérateur. La porte n'est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS indiquées sur la plaque signalétique Des problèmes fonctionnels correspondent à celles de votre peuvent survenir sur certains réseau électrique domestique. types de modèles • L'appareil doit être relié à la terre. La fonctionnant hors de cette fiche du cordon d'alimentation est plage de températures.
  • Page 20: En Matière De Protection De L'environnement

    Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 21: Informazioni Di Sicurezza

    10. DATI TECNICI....................38 11. GARANZIA..................... 38 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 22: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 24: Luce Interna

    • Utilizzare sempre una presa elettrica • Non appoggiare o tenere liquidi o con contatto di protezione materiali infiammabili, né oggetti correttamente installata. facilmente incendiabili • Non utilizzare prese multiple e sull'apparecchiatura, al suo interno o prolunghe. nelle immediate vicinanze.
  • Page 25: Funzionamento

    ITALIANO • Staccare la spina dall'alimentazione • La schiuma isolante contiene gas elettrica. infiammabili. Contattare le autorità • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. locali per ricevere informazioni su • Rimuovere la porta per evitare che come smaltire correttamente bambini e animali domestici l'apparecchiatura.
  • Page 26: Regolazione Della Temperatura

    Se sul display appare DEMO, fare Per disattivare la funzione prima dello riferimento alla sezione "Risoluzione dei spegnimento automatico, ripetere la problemi". procedura: Se la porta resta aperta per La funzione si disattiva alcuni minuti, la luce si selezionando spegnerà...
  • Page 27: Primo Utilizzo

    ITALIANO La spia ChildLock lampeggia. spegnere il segnale acustico e porre fine 2. Premere OK per confermare. alla funzione. La spia ChildLock viene visualizzata. Per terminare la funzione, ripetere la Per disattivare la funzione ChildLock, procedura finché DrinksChill si spegne. ripetere la procedura finché...
  • Page 28 2. Riposizionare secondo necessità. Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle verdure. 5.2 Uso di un ripiano pieghevole L'apparecchiatura è dotata di un ripiano composto di due parti. La metà anteriore del ripiano può...
  • Page 29: Controllo Dell'umidità

    ITALIANO Il dispositivo può essere acceso manualmente se necessario (fare riferimento alla "funzione DYNAMICAIR"). Il dispositivo DYNAMICAIR si interrompe quando si apre la porta e si riavvia immediatamente dopo la chiusura della suddetta. 4. Ruotare l'intero cassetto di circa 90° in senso orario fino a che non sarà...
  • Page 30: Produzione Di Cubetti Di Ghiaccio

    La quantità massima di alimenti vano frigorifero o, per un processo più congelabili in 24 ore è riportata sulla veloce, a temperatura ambiente. targhetta dei dati, un'etichetta presente Gli alimenti divisi in piccole porzioni sulle pareti interne dell'apparecchiatura. possono essere cucinati direttamente,...
  • Page 31: Consigli Per La Refrigerazione

    ITALIANO 6.4 Consigli per la scongelamento solo della quantità necessaria; refrigerazione • avvolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o polietilene in modo da Consigli utili: evitare il contatto con l'aria; • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta • non disporre gli alimenti freschi a in appositi sacchetti e collocata sul contatto con quelli già...
  • Page 32: Pulizia Periodica

    7.3 Sbrinamento del frigorifero Questa apparecchiatura contiene idrocarburi Durante l'uso normale, la brina viene nell’unità di raffreddamento, eliminata automaticamente pertanto le operazioni di dall'evaporatore del vano frigorifero ogni manutenzione e ricarica volta che il motocompressore si arresta. devono essere eseguite...
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO che si staccano prima che lo Circa 12 ore prima dello sbrinamento sia completo. sbrinamento, impostare una 4. Una volta completato lo sbrinamento, temperatura più bassa per asciugare accuratamente l'interno. accumulare una riserva di 5. Accendere l’apparecchiatura. freddo sufficiente per Dopo tre ore reintrodurre nel vano l'interruzione del congelatore gli alimenti precedentemente...
  • Page 34 Problema Causa possibile Soluzione Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali‐ presa di alimentazione. mentazione un altro appa‐ recchio elettrico. Rivolgersi ad un elettricista qualifica‐ L'apparecchiatura è rumo‐ L'apparecchio non è ap‐ Controllare se l'apparec‐ rosa. poggiato in modo corretto.
  • Page 35 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Il tappo dello scarico del‐ Posizionare il tappo corret‐ l'acqua non è posizionato tamente. correttamente. Gli alimenti non sono av‐ Avvolgere correttamente volti correttamente. gli alimenti. La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo non è corretta. "Funzionamento".
  • Page 36: Sostituzione Della Lampadina

    Problema Causa possibile Soluzione DEMO compare sul di‐ L'apparecchiatura è in mo‐ Mantenere premuto OK splay. dalità demo. per circa 10 secondi finché non viene emesso un lun‐ go suono e il display si spegne per qualche istan‐ La temperatura all'interno Il regolatore della tempera‐...
  • Page 37: Chiusura Della Porta

    ITALIANO Solo al Centro di Assistenza è permesso 2. Se necessario, regolare la porta. sostituire l'impianto d'illuminazione. Leggere attentamente le istruzioni di Contattare un Centro Assistenza montaggio. autorizzato. 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose. Contattare il 8.3 Chiusura della porta Centro di Assistenza autorizzato.
  • Page 38: Dati Tecnici

    10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Altezza 1523 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici.
  • Page 39: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Per la Svizzera: Buttare l'imballaggio negli appositi Dove portare gli apparecchi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a fuori uso? proteggere l’ambiente e la salute umana In qualsiasi negozio che e a riciclare rifiuti derivanti da vende apparecchi nuovi apparecchiature elettriche ed oppure si restituiscono ai...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières