Qlima Ronda 110 S-line Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Ronda 110 S-line:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ronda 110 S-line
2
3
1
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
2
36
72

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qlima Ronda 110 S-line

  • Page 1 Ronda 110 S-line GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 37 à condition de l’utiliser de façon responsable et correcte. Pour assurer à votre produit de chauffage Qlima une durée de vie et une sécurité d’utilisation maximum, lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conser- vez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 38 Qlima agréé en chauffage et génie climatique. La garantie est seulement applicable si le poêle est installé par un professionnel Qlima agréé. Les instructions d’utilisation figurant dans ce manuel peuvent varier selon la législation locale et/ou régionale. Si c’est le cas, la règle la plus contraignante s’applique.
  • Page 39: Ne Placez Aucun Objet Et/Ou Matériaux

    responsabilité si l’installation de l’appareil n’est pas en conformité avec les lois et règlementations locales et/ou en cas de ventilation incorrecte et/ou d’utilisation inappropriée de l’appareil. • Le poêle doit être installé dans une pièce où la conception du bâtiment et l’utilisation de la pièce n’entravent en aucun cas sa sécurité...
  • Page 40: Soyez Prudents Si Vos Vêtements Sont

    entre les parois ininflammables et les côtés/parties arrière du poêle. • La surface du poêle peut être très chaude lorsqu’il est allumé. Ne laissez JAMAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle.
  • Page 41 • N’utilisez jamais de solvants inflammables dans la pièce où le poêle est allumé. Évitez le risque d’incendie en retirant de la pièce tous les solvants inflammables et les matériaux combustibles. • Le poêle est lourd. Avant son installation, faites vérifier la capacité de charge de votre sol par un expert.
  • Page 42: La Prise Doit Toujours Être Facilement

    façon intensive, faites nettoyer la totalité du système (y compris le conduit de fumée) plus fréquemment. • N’utilisez pas le poêle comme barbecue. Ne branchez qu’un seul poêle par conduit de fumée sinon des situations dangereuses peuvent se produire. Ce poêle nécessite également une alimentation électrique.
  • Page 43: Débranchez Toujours L'appareil Lorsque

    Avant de brancher l’appareil, vérifiez les points suivants : • La puissance du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de l’appareil. • La prise et la fiche électrique doivent être adaptées à l’appareil. • La fiche du cordon électrique doit être compatible avec la prise.
  • Page 44: Comment Agir Dans Une Situation D'urgence Ou En Cas De Feu De Cheminée

    La première mise en service doit être effectuée par un technicien de maintenance agréé de Qlima. Le poêle doit être réglé lors de la première mise en service afin d’obtenir un rapport air/combustible correct sur chacun des cinq niveaux de combustion.
  • Page 45: À Faire Avant Et Pendant La Première Mise En Service

    À FAIRE AVANT ET PENDANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE Si la pièce où le poêle est installé est nouvellement bâtie ou rénovée, veillez à ce qu’elle ait bien séché avant d’utiliser le poêle pour la première fois. Il est bien connu que les murs, le plafond et/ou les sols ont besoin d’une longue période pour sécher correctement.
  • Page 46: Utilisation Normale Du Poêle

    La mise en service d’un poêle par un artisan qualifié partenaire Qlima a les avantages suivants : • Une formation de suie moindre, la cheminée et le poêle se salissent donc moins rapidement.
  • Page 47: Informations Affichées Pendant Le Fonctionnement

    5.1 INFORMATIONS AFFICHÉES PENDANT LE FONCTIONNEMENT / TOUCHES DE COMMANDE INFORMATIONS AFFICHÉES PENDANT LE FONCTIONNEMENT L’état de fonctionnement du poêle Fonction minuterie : Réglable sur « manuel » ou « auto » (voir chapitre 5.9B Réglage de la fonction minuterie) Ta = la température ambiante mesurée Ti = la température ambiante réglée.
  • Page 48: Procédure De Démarrage Normaux

    Lorsque cela ne permet pas d’obtenir un brûlage correct, contactez un professionnel qui modifiera les paramètres d’installation du poêle. Contactez un installateur agréé Qlima. 5.4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE La température ambiante souhaitée peut être réglée avec les touches - et + (4 et 5).
  • Page 49: Arrêt Normal

    Le poêle sélectionne automatiquement le rendement calorifique le plus favorable. Il règlera lui-même la chaleur entre le rendement calorifique sélectionné et la position P1 de rendement calorifique en fonction de la charge thermique de la pièce. Si le rendement calorifique réglé est la position P3, le poêle règlera la chaleur entre les positions P3 et P1.
  • Page 50 des liquides dangereux. Si vous remplacez ou si vous détruisez la télécommande, retirez les piles et jetez-les conformément aux lois en vigueur car elles nuisent à l’environnement. 5.9 MENU DE RÉGLAGES. Le menu des réglages offre les possibilités suivantes : Réglage du jour, de l’heure et de la date « RGL. DATE-HEURE » Réglage de la fonction de minuterie « PROGR HEBDO ».
  • Page 51 5.9 B RÉGLAGE DE LA FONCTION DE MINUTERIE. Menu d’affichage de la minuterie hebdomadaire. Numéro menu de réglage de minuterie. Quinze menus peuvent être réglés. Jour. Heure en heures Heure en minutes Température ambiante souhaitée Rendement calorifique souhaité Témoin minuterie on / minuterie off « On »...
  • Page 52 Si tous les 15 menus de réglage de minuterie sont réglés en enregistrés par une pression sur la touche Set (1), une pression sur la touche (3) permet de revenir au menu de fonctionnement. La fonction de minuterie doit encore être activée. Une pression sur la touche AUTO (2) fait apparaître le texte « ...
  • Page 53: C Réglage Du Mode Thermostat

    Vous pourriez causer des dommages importants au poêle, ce qui annulera la garantie. Le réglage du poêle ne doit être effec- tué que par un technicien de maintenance agréé de Qlima. Appuyez sur la touche Set (1) jusqu’à ce que «  REGL. DATE-HEURE  »...
  • Page 54: Mode Économique (Save)

    Appuyez sur la touche Set (1), « Rempliss. Pellets » apparaît à l’écran. Les touches + (4) et - (5) permettent de monter ou baisser la valeur réglée. Baisse de la valeur : Moins de pellets sont chargés. Hausse de la valeur : Davantage de pellets sont chargés. La touche + (6) permet de régler le paramètre suivant, « ...
  • Page 55: Réglage Du Verrouillage Enfant

    5.9 E CONTRÔLE DES PANNES « REPER. SISTEME » permet de lire les 10 dernières pannes. Appuyez sur la touche Set (1) jusqu’à ce que «  REGL. DATE-HEURE  » apparaisse à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche + (4) jusqu’à ce que « REPER. SISTEME » apparaisse à...
  • Page 56: Remplissage De La Trémie De Granulés

    6. REMPLISSAGE DE LA TRÉMIE DE GRANULÉS 6.1 LE COMBUSTIBLE N’utilisez pas d’autres combustibles que les granulés de bois recommandés. Tous les autres combustibles tels que les copeaux de bois avec de la colle et/ ou des solvants, les résidus de bois en général, le carton, les combustibles liquides, l’alcool, l’essence, le gasoil, les déchets ou rebuts, etc.
  • Page 57: Comment Utiliser Les Conduits D'air (Le Cas Échéant)

    Stockez et transportez les granulés dans des conditions très sèches. Les granulés de bois peuvent se dilater lorsqu’ils sont au contact de l’humidité. Contactez le fournisseur Qlima ou l’installateur agréé Qlima pour en savoir plus sur les granulés. 6.2 REMPLISSAGE DE LA TRÉMIE DE GRANULÉS Ouvrez le couvercle de la trémie à...
  • Page 58: Entretien

    Comment canaliser le flux d’air (s’il est présent) Pour canaliser le flux d’air, il faut raccorder les tuyaux sur la partie arrière (photos E-F) comme le montre l’illustration/la figure 28. ATTENTION Le tuyau d’évacuation de fumée décrit dans la lettre D (fig. 27) doit être raccordé...
  • Page 59: Nettoyer La Surface Et Extérieure Du Poêle

    8.2 NETTOYER LA SURFACE ET EXTÉRIEURE DU POÊLE Nettoyez la surface du poêle à l’eau (chaude) savonneuse. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasif ou à base de solvant, sous peine d’endommager le revêtement du poêle. 8.3 NETTOYER LA VITRE La vitre de la porte du poêle doit être nettoyée avant chaque mise en marche pour éviter l’incrustation de particules de suie et de cendres.
  • Page 60: Vérification De L'étanchéité De La Porte Coupe-Feu

    Retirer la partie inférieure en tirant vers le haut (fig. 18) Racler les tuyaux intérieurs avec une brosse métallique (fig. 19) Utiliser un aspirateur à cendres (Qlima) pour retirer les cendres de la chambre de combustion (fig. 20), derrière les tuyaux de l’échangeur (fig. 21) et à...
  • Page 61: Opérations D'entretien Par Un Technicien Agréé

    Avant de quitter l’usine, chaque poêle a été testé et approuvé. Toute réparation ou certification s’avérant nécessaire pendant ou après l’installation du poêle, doit être effectuée par des techniciens qualifiés et agréés par Qlima. Les pièces détachées originales sont exclusivement disponibles dans nos centres de réparation et les points...
  • Page 62: Pannes Et Solutions

    Ces informations vous seront demandées lors de votre appel. N’utilisez que les pièces détachées originales du Qlima. L’utilisation d’autres pièces que Qlima annule l’application de la garantie.
  • Page 63 Error cod. No 05 La température du pot La trémie à pellets est vide. Boulettes de brûlage est trop basse Le ventilateur de gaz de fumée Finies pendant le fonctionne- est défectueux, causant une ment. mauvaise combustion Le moteur de la vis pour pellets est défectueux.
  • Page 64: Données Techniques

    11. DONNÉES TECHNIQUES Nom du fournisseur ou de la marque Qlima Model Ronda 110 S-line Classe d’efficacité énergétique Type de poêle à granulés de bois Puissance thermique directe (*) 10,3 Puissance thermique indirecte Indice d’efficacité énergétique Consommation électrique 310 / 120...
  • Page 65: Conditions De Garantie

    La garantie s’applique uniquement lorsque le poêle a été installé par un installateur agréé Qlima et sur présentation du protocole de mise en service signé. Pour éviter des frais inutiles, lisez d’abord ce manuel avec attention. Si le manuel ne propose aucune solution au problème, consultez votre revendeur ou installateur.
  • Page 66: Déclaration De Conformité

    : Description du produit : Appareils de chauffage pour résidences Marque du produit Qlima Référence du produit : Ronda 110 S-line Directives CE applicables Directive basse tension CE 2014/35/EC EC ROHS directive 2014/30/EC EC RoHC directive...
  • Page 69 SEULEMENT POUR LA BELGIQUE Kanaalstraat 12C 5347 KM Oss 16-06-2020 ing. J.O.S. Groenevelt Responsable Produits et Sourcing Groupe...
  • Page 112 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...

Table des Matières