Publicité

Liens rapides

KANN CUBE
INSTRUCTION BOOK
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astell & Kern KANN CUBE

  • Page 1 KANN CUBE INSTRUCTION BOOK Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES Démarrage MATIÈRES Contenu de l'emballage Noms des pièces Gestion de l'alimentation Charge Branchements Mise à niveau de micrologiciel Utilisation de l'appareil Fonctionnement de base Écran d'accueil Barre de notification Service Open APP AK Connect Écoute de musique Gestion des listes de lecture Installation de la fonctionnalité...
  • Page 3: De L'emballage

    User Guide Contenu Le contenu peut faire l'objet de modifications sans préavis pour améliorer les performances ou la qualité du produit. de l'emba- llage KANN CUBE Film protecteur Couvercle de Guide de Câble USB de type C la fente pour démarrage rapide...
  • Page 4: Noms Des Pièces

    User Guide Noms des L'apparence du produit et les informations imprimées et gravées peuvent varier selon les modèles. pièces Port asymétrique 3,5 mm / sortie optique Alimentation Précédent/ Port audio symétrique (2,5 mm) Retour rapide Borne de sortie XLR Écran tactile LCD Volume Lecture/Pause Logement de la...
  • Page 5 User Guide Alimentation : - Symbole de mise sous tension. Cliquez pour allumer et éteindre l'écran. Cliquez et maintenez enfoncé pour activer ou désactiver l'appareil. Port symétrique 2,5 mm : - Symbole de port symétrique 2,5 mm. Se connecte aux écouteurs et au casques avec des ports symétriques 2,5 mm pour la sortie audio.
  • Page 6: Gestion De L'alimentation

    User Guide Gestion de Allumer/Éteindre l'appareil l'alimen- 1. Appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation ] pour allumer l'appareil. tation 2. Si l'appareil est allumé, appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation] pour l'éteindre. Un message de confirmation s'affiche. 3. Appuyez sur [Confirmer] pour éteindre l'appareil. Cet appareil est doté...
  • Page 7: Charge

    User Guide Charge Charge via l'adaptateur 1. La charge est possible en utilisant l'adaptateur de sortie 9V 1,67A (vendu séparément). Charge rapide : Environ 4 heures (entièrement déchargé, éteint, adaptateur 9V 1,67A) / Charge normale : Environ 5 heures 30 minutes (entièrement déchargé, éteint, adaptateur 5V 2A) Vous pouvez utiliser un chargeur rapide 9V 1,67A.
  • Page 8: Branchements

    User Guide Branche- Connexion au port asymétrique 3,5mm ments 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port asymétrique de 3,5 mm. Connexion au port symétrique 2,5mm 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port symétrique de 2,5 mm. Connexion à...
  • Page 9 User Guide Connexion à S/PDIF OUT 1. À l'aide d'un câble optique, connectez le dispositif KANN 2 à un périphérique externe compatible S/PDIF pour diffuser de la musique par le biais du périphérique externe. Activez la conversion du format de sortie dans [Menu > Paramètres >...
  • Page 10 User Guide Connexion à un ordinateur 1. Allumez l'appareil et le PC. 2. Le branchement du produit au PC à l'aide d'un câble USB de type C suit les réglages [Menu - Paramètres - Mode USB]. Appareil multimédia (lecteur USB) : permet de transférer des fichiers d'un PC vers l'appareil.
  • Page 11: Copier Des Fichiers/Dossiers Sur L'appareil

    User Guide Déconnexion de l'ordinateur 1. Débranchez le câble USB de type C une fois que le transfert entre le produit et le PC est terminé. Si vous débranchez l'appareil de l'ordinateur pendant une opération (par exemple, un transfert de fichier), vous risquez d'endommager les données de l'appareil.
  • Page 12 User Guide Supprimer des fichiers/dossiers sur l'appareil 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier/ dossier de votre choix, puis sélectionnez [Supprimer]. 2. Sélectionnez [Oui] dans la fenêtre [Confirmer la suppression du fichier/dossier] pour supprimer les fichiers/dossiers sélectionnés. Insérer/Retirer une carte microSD 1.
  • Page 13 User Guide 3. Appuyez doucement sur la carte microSD pour la sortir du logement. Cartes microSD recommandées SanDisk, Transcend Capacité maximum : 512 Go Remarques sur l'insertion d'une carte microSD Ne forcez pas sur la carte microSD pour l'insérer dans le logement. Cela peut provoquer des dysfonctionnements du produit et endommager la carte.
  • Page 14: Mise À Niveau De Micrologiciel

    User Guide Mise à Mise à jour via Wi-Fi/OTA (Over-the-Air) niveau de 1. Connectez-vous à un réseau sans fil. 2. Lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est disponible, microlo- l'écran affiche la fenêtre Guide de mise à jour du micrologiciel. giciel 3.
  • Page 15 User Guide Fonction- Écran tactile LCD nement 1. Cet appareil dispose d'un écran tactile LCD qui vous permet d'effectuer des opérations en touchant l'écran. de base Interagissez avec l'appareil en touchant l'écran pour accéder aux différentes fonctionnalités. Pour éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas d'objet pointu et n'exercez pas de pression excessive.
  • Page 16 User Guide Menus 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher les menus. Le menu de la bibliothèque audio-numérique s'affiche lorsque les fichiers musicaux sont extraits avec l'AK CD-RIPPER et que les morceaux sont stockés dans le dossier Extraction.
  • Page 17: Afficher L'historique De Lecture

    User Guide Afficher la liste de lecture en cours 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher la liste de lecture en cours. Afficher l'historique de lecture 1. Depuis le bord inférieur de l'écran tactile, balayez du doigt vers le haut pour afficher le menu Afficher l'historique de lecture.
  • Page 18: Utilisation De L'appareil

    User Guide Naviguer vers le haut/bas dans la liste 1. Depuis le bord inférieur de l'écran tactile, balayez du doigt vers le haut pour afficher le menu Afficher l'historique de lecture. Utilisation de l'appareil...
  • Page 19: Écran D'accueil

    User Guide Écran d'accueil Menus Permet d'afficher les menus. Détails Permet d'afficher les informations sur le morceau en cours. Progression du morceau Indique la durée du morceau. Liste des menus récents Accédez à la dernière liste de menus affichée. Ajouter à la Permet d'ajouter le morceau liste de lecture sélectionné...
  • Page 20 User Guide Précédent/ Appuyer brièvement : permet de lire Retour rapide le morceau précédent. Appuyer longuement : retour rapide du morceau en cours. Liste de lecture Permet d'afficher la liste de lecture en cours. Informations Affiche le débit binaire et les données sur le format de fréquence d'échantillonnage.
  • Page 21: Barre De Notification

    User Guide Barre de notification Utilisation de l'appareil...
  • Page 22: Bluetooth

    User Guide Wi-Fi Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver le Wi-Fi. Bluetooth Appuyez sur [ ] pour activer/ désactiver le Bluetooth. Appuyez sur [ ] pour activer/ désactiver la sortie audio XLR. Égaliseur Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver l'égaliseur.
  • Page 23 User Guide Paramètres Affiche une liste de paramètres. Lecture sans Appuyez sur [ ] pour activer/ interruption désactiver la lecture sans interruption. Mode Voiture Lancez le mode Voiture. Luminosité Utilisez la barre de réglage pour contrôler la luminosité de l'écran. Affichage des Le contenu des notifications notifications...
  • Page 24: Service Open App

    User Guide Service Le service Open APP permet à l'utilisateur d'installer une application de diffusion de musique APK sur l'appareil. Open APP Copiez l'APK souhaitée dans le dossier Open Service du produit et installez l'application concernée dans le menu- service du produit. La source de l'application que vous essayez d'installer est inconnue.
  • Page 25 User Guide Le KANN CUBE a accès aux morceaux stockés sur un ordinateur du même réseau et peut les lire via des haut-parleurs Astell&Kern. CONNECT Installation du serveur de streaming MQS 1. Rendez-vous sur le site Web d'Astell&Kern et téléchargez le programme d'installation du serveur qui correspond à...
  • Page 26 Utilisation de la fonction de lecteur CD AK CD AK 1. Utilisez un lecteur CD pour raccorder un port USB de type C de KANN CUBE et l'AK CD-RIPPER à l'aide d'un câble adapté. 2. Une fois le CD inséré, balayez l'écran vers le bas afin d' ouvrir la barre de notification, puis appuyez sur [CD Ripper] pour sélectionner la fonction voulue.
  • Page 27: Téléchargement De Musique À Partir De Votre Bibliothèque

    User Guide Streaming et téléchargement de musique à partir de votre bibliothèque 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu de la bibliothèque pour voir votre liste de morceaux. 2. Sélectionnez un morceau pour commencer le streaming. Téléchargement de musique à partir de votre bibliothèque 1.
  • Page 28: Ak Connect

    User Guide Exemples d'utilisation d'AK Connect Exemple 1 KANN CUBE AK T1 BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 2 AK500N KANN CUBE AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 29 User Guide Exemple 3 KANN CUBE AK500N DISTANT ET BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 4 KANN CUBE AK500N AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 30 User Guide Exemple 5 KANN CUBE BIBLIOTHÈQUE APPLICATION AK Connect DISTANT AK T1 HAUT-PARLEURS AK500N BIBLIOTHÈQUE Utilisation de l'appareil...
  • Page 31: Écoute De Musique

    User Guide Écoute de Sélection d'un morceau musique 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu pour afficher la liste de morceaux correspondante. 2. Sélectionnez un morceau de la liste pour commencer la lecture. Sélectionnez [Dossier] pour rechercher des morceaux par dossier. Temps de lecture en continu : Environ 9 heures (musique : FLAC, 16 bits, 44.1kHz, sortie asymétrique, volume 80, égaliseur désactivé, écran LCD désactivé, Gain faible)
  • Page 32 User Guide ] en haut de la liste des morceaux pour afficher les options. : Ajouter la liste sélectionnée au premier/au dernier/ après le morceau en cours de Lecture en cours : Ajouter la liste sélectionnée à la liste de lecture : Sélectionner/désélectionner la liste entière : Supprimer la liste sélectionnée : Quitter...
  • Page 33 User Guide Écran de la liste de lecture Précédent Revenez à l'écran précédent. Liste de Permet d'afficher la liste de lecture de lecture l'emplacement actuel. Mode de Affichez les options de modification modification pour la liste de morceaux. Tout lire Lisez tous les morceaux de la liste en cours.
  • Page 34: Gestion Des Listes De Lecture

    User Guide Gestion Création d'une liste de lecture des listes 1. Appuyez sur [Listes de lecture] sur l'écran Accueil pour afficher de lecture les listes de lecture. 2. Sélectionnez [ + ] dans le coin supérieur droit de l'écran. 3. Entrez un nom pour la liste de lecture et appuyez sur [Ajouter] pour la créer.
  • Page 35 User Guide Supprimer un morceau d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher la liste des listes de lecture. 2. Sélectionnez la liste de lecture à éditer. 3. Appuyez sur [ ] en haut, puis sélectionnez le morceau que vous souhaitez supprimer de la liste de lecture.
  • Page 36 User Guide Changement de nom d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher les listes de lecture, puis appuyez sur [ 2. Sélectionnez la liste de lecture à renommer. 3. Appuyez sur [ ] en haut de l'écran pour afficher la fenêtre RENOMMER.
  • Page 37: Installation De La Fonctionnalité Dac Usb

    Windows. La molette de volume sur l'appareil ou le contrôle du volume dans le programme approprié doit être utilisé pour régler le volume. Installez un pilote dédié pour utiliser le KANN CUBE en tant que DAC USB. Le fichier du pilote se trouve dans KANN CUBE\Internal_Storage\ KANN CUBE_Contents\Driver.
  • Page 38: Utilisation De La Fonctionnalité Audio Usb

    User Guide Utilisation Vous pouvez profiter de l'audio USB en connectant un DAC et un ampli portables disponibles sur le marché. de la fonction- Association d'un DAC USB portable nalité 1. Connectez la borne USB Type C du produit et le DAC USB portable avec un câble dédié.
  • Page 39: Extraction Audio-Numérique

    Connexion d'AK CD-Ripper 1. Utilisez un lecteur CD pour raccorder un port USB de type C de KANN CUBE et l'AK CD-RIPPER à l'aide d'un câble adapté. 2. Une fois le CD inséré, balayez l'écran vers le bas afin d'ouvrir la barre de notification, puis appuyez sur [CD Ripper] pour sélectionner la fonction voulue.
  • Page 40: Lecteur Cd Ak

    Utilisation de la fonction de lecteur CD AK CD AK 1. Utilisez un lecteur CD pour raccorder un port USB de type C de KANN CUBE et l'AK CD-RIPPER à l'aide d'un câble adapté. 2. Une fois le CD inséré, balayez l'écran vers le bas afin d' ouvrir la barre de notification, puis appuyez sur [CD Ripper] pour sélectionner la fonction voulue.
  • Page 41: Mode Voiture

    User Guide Le câble USB de type C fourni avec le produit doit être utilisé pour se connecter au PC ou pour charger le produit. Le câble du DAC USB n'est pas inclus avec le produit. Veuillez l'acheter séparément. Vous pouvez également connecter instable Selon le câble OTG à utiliser. Pour effectuer une recherche dans la base de données Gracenote, l'appareil doit être connecté...
  • Page 42: Paramètres

    User Guide Paramè- Configurez l'appareil selon les besoins de l'utilisateur. Le menu des paramètres peut varier en fonction de la version tres du micrologiciel. Configuration 1. Sélectionnez [Menu - Paramètres] ou sélectionnez [ dans la barre de notification sur l'écran d'accueil. 2.
  • Page 43 Si le fichier d'EQ utilisateur est modifié en externe, il ne peut pas être utilisé. L'EQ.dat utilisateur ne s'affiche pas dans KANN CUBE, mais vous pouvez le vérifier sur votre PC. Jusqu'à 20 EQ utilisateur sont affichés. Lecture sans interruption Lisez le morceau suivant sans interruption/silence.
  • Page 44 User Guide Symétrie gauche/droite Ajustez la symétrie gauche/droite pour les écouteurs ou le casque. Réglage de la lecture La sélection de Musique dans le menu définit l'emplacement et la façon dont le morceau est chargé pendant la lecture. La sortie AMP peut être définie sur LOW, MID ou HIGH. L'amplificateur est compatible avec les connecteurs 3,5 mm et 2,5 mm.
  • Page 45 User Guide Mode USB Appareil multimédia (lecteur USB) : Connectez-vous à un ordinateur pour transférer des fichiers multimédias. Entrée DAC : permet d'écouter de la musique via l'appareil sur un PC connecté. Audio USB Cette fonction définit le type de sortie DSD pour le DAC USB portable. Conversion S/PDIF Définissez le format de sortie approprié...
  • Page 46 User Guide Barre de notification Ajoutez, supprimez ou réorganisez les boutons de réglage rapide dans la barre de notification. Faites glisser des icônes pour ajouter des boutons de réglage rapide ou modifier l'ordre choisi. Luminosité de l'écran Réglez les paramètres de luminosité de l'écran. Date et heure Réglez la date et l'heure actuelles.
  • Page 47: Méthode D'entrée

    User Guide Méthode d'entrée Bouton Retour:Le bouton Retour flottant s'affiche à l'écran. Faites glisser le bouton Retour avec un doigt jusqu'à la position souhaitée. Déplacez le bouton vers le centre de l'écran pour le désactiver. Pour réactiver le bouton, utilisez le menu Méthode d'entrée dans les Paramètres.
  • Page 48: Informations Système

    User Guide Mise à jour Mise à jour du système: mettez à jour le système lorsqu'une nouvelle version est disponible. Mise à jour de l'application: mettez à jour les applications par défaut (y compris le Services) lorsque de nouvelles versions sont disponibles. Informations système Informations sur l'appareil: consultez le numéro de modèle, la version du micrologiciel, l'adresse MAC et les informations...
  • Page 49: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    User Guide Connexion Connexion à un réseau à un 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification réseau ou sélectionnez [Menu - Paramètres sans fil - Wi-Fi] pour afficher la liste des points d'accès (AP). 2. Sélectionnez le point d'accès souhaité...
  • Page 50: Utilisation Du Bluetooth

    User Guide Utilisation Connectez un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique sans fil. Bluetooth Activation/Désactivation du Bluetooth Le périphérique Bluetooth doit être couplé à un appareil avant utilisation. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique Bluetooth pour plus de détails. 1.
  • Page 51 User Guide Suppression d'un couplage Bluetooth 1. Appuyez sur [ ] à droite de l'appareil couplé pour accéder aux paramètres. 2. Sélectionnez [Supprimer le couplage] pour terminer le processus. Spécifications de prise en charge Bluetooth Profil : A2DP, AVRCP, aptX™HD Les performances de l'appareil peuvent être impactées pendant la lecture Hi-Res.
  • Page 52: Configuration De L'égaliseur

    User Guide Configu- Configuration de l'égaliseur ration de 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification l'égaliseur ou activez [MENU - Paramètres - Égaliseur]. 2. Appuyez sur [NORMAL], puis sélectionnez [+]. 3. Entrez un nom pour les paramètres d'égaliseur personnalisés et sélectionnez [Enregistrer].
  • Page 53 User Guide 4. Réglez les fréquences selon les préférences de l'utilisateur. 5. Vous pouvez ajuster les valeurs numériques situées dans le coin inférieur gauche de l'écran. 6. Appuyez sur l'onglet [Avancé] en haut pour afficher l'écran des paramètres d'égaliseur paramétrique. Réglez les paramètres Freq/Gain/Q.
  • Page 54 User Guide Supprimer un paramètre d'égaliseur personnalisé 1. Appuyez sur [NORMAL] en haut à gauche de l'égaliseur. 2. Appuyez sur [ ] en regard du nom de l'égaliseur à supprimer. 3. Sélectionnez [OK] pour supprimer le paramètre d'égaliseur sélectionné. Renommer un paramètre d'égaliseur personnalisé 1.
  • Page 55: Divers

    User Guide Consignes Appareil de sécurité Lors de l'insertion d'une fiche dans le port des écouteurs, du port asymétrique 3,5mm ou USB, ne forcez pas et ne cognez pas la fiche. N'insérez pas d'objets en métal (pièces de monnaie, épingles à...
  • Page 56 User Guide Lors de la connexion du câble USB Type C, utilisez le port USB à l'arrière du PC. Une connexion à un port USB défectueux ou endommagé risque d'abîmer l'appareil. L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente). L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente).
  • Page 57: Dépannage

    User Guide Dépannage Recherchez des solutions aux problèmes courants. 1. L'appareil ne s'allume pas. Il faut peut-être recharger la batterie. Chargez l'appareil pendant au moins une heure et réessayez. Réinitialisez l'appareil et réessayez. (Voir p. 5) 2. L'appareil ne charge pas lorsqu'il est connecté à un ordinateur via un câble USB.
  • Page 58: Copyright

    User Guide 7. Le produit ne lit pas un fichier ou est instable avec un certain fichier. L'état du fichier peut avoir les conséquences suivantes : La lecture est instable ou difficile. Le produit ne fonctionne peut-être pas normalement. Le son du fichier peut sembler différent de celui d'un ordinateur. Il peut y avoir une différence de performances de lecture ou d'autres fonctions.
  • Page 59: Certifications

    User Guide Certifi- KC / FCC / CE / TELEC Appareil de classe B (équipement de communication pour une cations utilisation résidentielle) : il s'agit d'un appareil de classe B enregistré sous la norme CEM pour une utilisation résidentielle. Cet appareil peut être utilisé dans des zones résidentielles et ailleurs. FCC ID: QDMPPM42 Cet appareil est conforme à...
  • Page 60: Marques Déposées

    User Guide Body-Worn operation This device was tested for typical body-worn operations with the back of the portable music player kept 5mm. from the body. To maintain compliance requirements, use only belt-clips, holsters or similar accessories that maintain a 5mm separation distance between the user’s Body and the back of the Portable music player, including the antenna.
  • Page 61: Dénégation De Responsabilité

    MQA audio files and streams, delivering the sound of the original master recording. The KANN CUBE Now Playing status shows green or blue light to indicate that the unit is decoding and playing an MQA stream or file, and denotes provenance to ensure that the sound is identical to that of the source material.
  • Page 62: Caractéristiques

    User Guide Caracté- Caractéristiques générales Product Name KANN CUBE ristiques Model PPM42 Body Color Wolf Gray Body Material Aluminum Display 5.0inch 720x1280 touch display Supported Audio WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG, APE, AAC, ALAC, AIFF, Formats DFF, DSF, MQA MQA playback...

Ce manuel est également adapté pour:

Ppm42

Table des Matières