Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood
Istruzioni per l'uso e l'installazione
IT
Cappa
Mode d'emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine
Bedienungsanleitung und Installation
DE
Dunstabzugshaube
Kullanım ve montaj talimatları
TR
Davlumbaz
Uživatelská Pøíruèka
CZ
Odsavač par
Asennus-, käyttö- ja hoito-opas
FI
Liesituuletin
Інструкція з експлуатації і встановлення
UK
Витяжка
FTC 912XSL
FTC 612XSL
FTC 512XSL
FTC 932XSL
FTC 612WHL
FTC 612 XS LED1
FTC 912 XS LED1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke FTC 912XSL

  • Page 1 Bedienungsanleitung und Installation Dunstabzugshaube Kullanım ve montaj talimatları Davlumbaz Uživatelská Pøíruèka Odsavač par Asennus-, käyttö- ja hoito-opas Liesituuletin Інструкція з експлуатації і встановлення Витяжка FTC 912XSL FTC 612XSL FTC 512XSL FTC 932XSL FTC 612WHL FTC 612 XS LED1 FTC 912 XS LED1...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ........................4 CHARACTERISTICS ................................7 INSTALLATION..................................8 USE ...................................... 10 MAINTENANCE ................................... 11 INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI............................13 CARATTERISTICHE................................16 INSTALLAZIONE ................................. 17 USO...................................... 19 MANUTENZIONE ................................20 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS............................22 CARACTERISTIQUES................................. 25 INSTALLATION..................................26 UTILISATION ..................................
  • Page 22: Conseils Et Suggestions

    CONSEILS ET SUGGESTIONS Les instructions pour l’utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourraient ne pas appartenir spécifiquement à cet appareil. INSTALLATION • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à...
  • Page 23: Utilisation

    • Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l’évacuation de l’air doivent être respectées. • Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du type adapté pour la hotte.
  • Page 24: Entretien

    • ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appareils de cuisson. ENTRETIEN • Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et d’entretien, éteindre ou débrancher l’appareil du secteur. • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d’incendie).
  • Page 25: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Encombrement Min. Min. 650mm 500mm Composants Réf. Q.té Composants de Produit Corps Hotte équipé de:Commandes, Lumière, Groupe Ventilateur, Filtres Grille orientée Sortie de l ’Air Flasque de Réduction ø 150-120 mm Profil fermeture Réf. Q.té Composants pour l ’installation Vis 4,2 x 44,4 Vis 4,2 x 12,7 Vis 2,9 x 9,5...
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Perçage du Plan de support et Montage de la Hotte MONTAGE AU MOYEN DE VIS • Le Plan de support de la Hotte doit être monté plus en haut de 135 mm. par rapport au Plan inférieur des Armoires murales. •...
  • Page 27: Sortie Air Version Recyclage

    Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE Pour l’installation en version aspirante, relier la hotte au tube de sortie au moyen d’un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm dont le choix est laissé à l’installateur. • Pour la liaison avec le tube ø120 mm, insérer la buse de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
  • Page 28: Utilisation

    UTILISATION Tableau de commande M - V Lumières Allume et éteint l’éclairage. Lumières Allume et éteint l’éclairage. Moteur Allume et éteint le moteur Moteur Allume et éteint le moteur aspiration. aspiration. Vitesses Détermine les vitesses Vitesses Détermine les vitesses d’exploitation ainsi d’exploitation ainsi subdivisées: subdivisées:...
  • Page 29: Entretien

    ENTRETIEN Filtres anti-graisse NETTOYAGE DES FILTRES ANTI-GRAISSE MÉTALLIQUES AUTOPOR- TEURS • Les filtres peuvent être également lavés au lave-vaisselle; il faut les laver tous les 2 mois d’emploi environ, ou bien plus souvent, en cas d’emploi particulièrement intense. • Sortir le tiroir aspirant. •...
  • Page 30 Eclairage REMPLACEMENT LAMPES • Retirer les filtres anti-graisse métalliques. • Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les mêmes caractéristiques. • Remonter les filtres anti-graisse métalliques. Ampoule Absorption (W) Culot Voltage (V) Dimensions (mm) Code ILCOS 220-240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/100 DRPAR-5/840-220/240-GU10-35/36...
  • Page 76 Franke S.p.a. Via Pignolini,2 37019 Peschiera del Garda (VR) www.franke.it 991.0522.301_ver1 - 180124 D004190_00...

Ce manuel est également adapté pour:

Ftc 612xslFtc 512xslFtc 932xslFtc 612whlFtc 612 xs led1Ftc 912 xs led1

Table des Matières