Page 43
Français SOMMAIRE [ Introduction] [Configuration du mode] Introduction ..............44 Description du fonctionnement ........ 53 Précautions avant utilisation ....... 45-47 Modifier les unités d'affichage de la distance (m/YD) (F1) ................. 54 [Se familiariser avec le télémètre laser] Modifier le mode d'affichage de la mesure (F2) ... 55 Caractéristiques principales ........
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne relative aux équipements susceptibles de provoquer des brouillages. ● A propos des résultats de mesure Ce télémètre laser Nikon est un télémètre d'entrée de gamme. Ses résultats ne peuvent pas être utilisés comme preuve officielle.
été démontés/modifiés/ instructions suivantes pour une (Laser) réparés. utilisation adéquate de votre Le télémètre laser Nikon comporte un • Ne laissez pas le télémètre laser matériel et pour éviter tout faisceau laser invisible. Veillez à Nikon à la portée des enfants.
Page 46
Nikon, rangez-le dans son étui. • Si du liquide provenant d'une pile des blessures ou une panne endommagée venait à entrer en • Si votre télémètre laser Nikon ne en rencontrant un obstacle, en fonctionne pas correctement, contact avec un vêtement ou de touchant d'autres personnes, en cessez immédiatement de l'utiliser...
Page 47
Nikon dans un endroit frais et sec. • La pluie, l'eau, le sable et la boue • Pour l'élimination de taches ou Après utilisation un jour de pluie ou doivent être retirés de la surface...
[Se familiariser avec le télémètre laser] ■ Caractéristiques principales Le télémètre laser Nikon utilise un faisceau laser • Plage de mesure de distance réelle: invisible pour effectuer la mesure. Il mesure le 7,3-915 mètres/8-1.000 yards temps nécessaire au faisceau laser pour effectuer •...
■ Écran interne Indication de l'utilisation de la fonction VR (réduction des vibrations) Marque d'irradiation laser Repère de cible Distance Unité de mesure (m/yd.) Mode distance horizontale Mode Priorité à la Cible Distante Mode Priorité à la Première Cible Indicateur d'état de la pile : Visez la cible que vous souhaitez mesurer.
■ Mode de priorité à la cible (mode Priorité à la Première Cible/mode Priorité à la Cible Distante) Ce télémètre laser Nikon utilise le système de commutation Priorité à la Première Cible/Priorité à la Cible Distante. (Le réglage par défaut est le mode Priorité à la Cible Distante) Pour la mesure de sujets qui se recouvrent :...
Si la pile n'est pas positionnée correctement, le télémètre laser Nikon ne fonctionnera pas. Pour remplacer la pile, sortez d'abord la pile usagée. Puis, insérez la nouvelle. 2-3. Fermez le couvercle du logement de la pile Tournez le couvercle du compartiment de la pile dans le sens des aiguilles d'une montre pour la visser dans le boîtier.
[Configuration du mode] ■ Description du fonctionnement Pression prolongée sur le bouton MODE Modifier les unités d'affichage de (1,5 secondes ou plus) Veille la distance (F1) Pression prolongée sur le bouton Pression courte sur le bouton PWR (moins de MODE (1,5 secondes ou plus) ou une 1,5 secondes) change les unités.
■ Modifier les unités d'affichage de la distance (m/YD) (F1 ) Le réglage par défaut est le yard (YD). 1 . Depuis la position de veille, une pression prolongée (1 ,5 secondes ou plus) sur le bouton MODE permet d'afficher le menu des unités d'affichage de la distance (F1 ).
■ Modifier le mode d'affichage de la mesure (F2 ) Il est possible de passer du mode de distance horizontale au mode de distance réelle et inversement. Le réglage par défaut est le mode de mesure de distance horizontale. 1 . Depuis la position de veille, une pression prolongée (1 ,5 secondes ou plus) sur le bouton MODE, suivie d'une pression courte sur le bouton MODE (moins de 1 ,5 secondes) permet d'afficher le menu du mode d'affichage de la mesure (F2 ).
■ Modifier le mode de priorité à la cible (F3 ) Ce télémètre laser Nikon utilise le système de commutation Priorité à la Première Cible/Priorité à la Cible Distante. Le réglage par défaut est le mode de Priorité à la Cible Distante.
[Mesure] Mise en garde — Les contrôles, les ajustements ou l’utilisation d’autres procédures que celles spécifiées dans ce document peuvent engendrer des effets négatifs ou des dommages pour votre santé, dus aux émissions laser. *Avant d'effectuer une mesure, veillez à confirmer chaque paramètre du mode. * Veuillez consulter chaque section pour définir chacun des modes.
■ Mesure unique Une seule pression sur le bouton PWR déclenche une mesure unique, puis affiche les résultats. Exemple d’affichage de Exemple d’échec de distance mesurée mesure ■ Mesure en continu Appuyez et maintenez le bouton PWR pour prendre une mesure continue, pendant 8 secondes au maximum.
Étanche (jusqu'à 1 mètre/3,3 pieds pendant 10 minutes)*, anti-buée Structure Le logement de la pile est protégé de l'eau — équivalent à une protection de classe 4 JIS/IEC (IPX4) (dans les conditions de test de Nikon)** Compatibilité FCC Chapitre15 Sous-PartieB classe B, EU:EMC directive, AS/NZS, électromagnétique...
Page 60
Cette valeur peut varier selon la température et d'autres facteurs. Utiliser uniquement comme indication. • La pile fournie avec ce télémètre laser Nikon sert à en vérifier le fonctionnement. A cause de la décharge naturelle, la durée de vie de la pile sera probablement plus courte que la valeur ci-dessus.
■ Guide de dépistage des pannes/Réparations Si le télémètre laser Nikon ne fonctionne pas comme prévu, consultez cette liste avant de contacter votre revendeur local ou le magasin où vous l’avez acheté. ● Si il y a un problème avec le produit.
Page 62
Ne réparez pas et ne démontez pas le produit. Un incident sérieux pourrait se produire. Veuillez noter que Nikon n’est pas responsable des dommages directs ou indirects en cas de tentative de réparation ou de démontage de la part de l’utilisateur.
Page 84
NIKON VISION CO., LTD. Printed in China (295K)1E/1605...