Table des Matières

Publicité

Liens rapides

XTL
300
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour newell DYMO XTL 300

  • Page 1 ™ Guide d'utilisation...
  • Page 2: Marques De Commerce

    Pour demander des copies du code source ou du code objet correspondant en vertu de l'autorisation accordée par l'une des licences qui précèdent, envoyez un mandat ou un chèque d'un mondant de 10 dollars USD à : DYMO License Request Newell Rubbermaid 6655 Peachtree Dunwoody Road Atlanta, GA 30328 États-Unis Veuillez indiquer le logiciel sous licence et la licence mentionnée ci-dessus dans...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu À propos de votre nouvelle étiqueteuse Enregistrement de l’étiqueteuse Nouveautés Familiarisation avec votre étiqueteuse Connexion de l’alimentation Chargement de la batterie Retrait et remise en place de la batterie À propos des étiquettes Insertion de la cartouche d’étiquettes Retrait de la cartouche d’étiquettes Sélection d’une cartouche d’étiquettes Retrait du papier de protection de l’étiquette Utilisation de l’étiqueteuse...
  • Page 4 Utilisation d’objets sur une étiquette Insertion d’une zone de texte Insertion d’une image Inserttion d’un code-barres Suppression d’un objet Création d’une série d’étiquettes Utilisation de la bibliothèque Enregistrement des étiquettes Ouverture des étiquettes enregistrées Suppression des étiquettes enregistrées Utilisation des favoris Modification des paramètres Changement de langue Modification des unités de mesure...
  • Page 5 Mesures de sécurité Renseignements environnementaux ™ Guide d’utilisation...
  • Page 6: Propos De Votre Nouvelle Étiqueteuse

    À propos de votre nouvelle étiqueteuse ® ™ L’étiqueteuse électronique DYMO 300 vous permet de concevoir et d’imprimer divers types d’étiquettes, dont les étiquettes pour codes-barres, les étiquettes pour panneaux et les étiquettes pour gaines thermorétractables. ™ L’étiqueteuse utilise des cartouches DYMO XTL qui proposent des étiquettes d’une largeur de 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4”...
  • Page 7: Familiarisation Avec Votre Étiqueteuse

    Familiarisation avec votre étiqueteuse Familiarisez-vous avec les fonctions de votre étiqueteuse, présentées dans la Figure 1. Figure 1 Alimentation/ Écran LCD Compartiment à Connecteurs USB étiquettes Marche/Arrêt (Annuler Lame de découpe Compartiment de la l’impression) batterie Fente de sortie des Dégagement du Boucle du cordon de étiquettes...
  • Page 8: Retrait Et Remise En Place De La Batterie

    N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité Soulevez et tournez de la batterie LiPo à la page 57. Pour charger la batterie Sur le côté gauche de l’étiqueteuse, soulevez et tournez sans forcer le couvercle du connecteur pour faire apparaître le connecteur d’alimentation.
  • Page 9: Propos Des Étiquettes

    Insérez la nouvelle batterie. Remettez en place le couvercle sur le compartiment de la batterie. Resserrez la vis jusqu’à ce que le couvercle de la batterie soit bien fixé en place. N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité LiPo à la page 57. À...
  • Page 10: Retrait De La Cartouche D'étiquettes

    Pour insérer la cartouche d’étiquettes Appuyez sur le levier de dégagement du Appuyez et soulevez compartiment à étiquettes et soulevez le couvercle. Reportez-vous à la Figure 6. Assurez-vous que la bande et le ruban sont tendus le long de l’ouverture de la cartouche d’étiquettes et que la bande passe entre les guides d’étiquettes.
  • Page 11: Retrait Du Papier De Protection De L'étiquette

    • Parcourez la liste des étiquettes et faites une sélection. • Sélectionnez Assistant. Le système vous invite à sélectionner les propriétés de l’étiquette que vous souhaitez créer. Retrait du papier de protection de l’étiquette ™ Les étiquettes continues DYMO XTL sont dotées d’un Retirez le papier de protection prédécoupé...
  • Page 12: Utilisation De L'étiqueteuse

    Utilisation de l’étiqueteuse Familiarisez-vous avec les fonctions et les touches de fonction de votre étiqueteuse. Figure 9 1 Marche/Arrêt (Annuler Enregistrer 15 Majuscules l’impression) 2 Accueil Touches numériques/ 16 Verrouillage majuscules Symboles 3 Imprimer/Options 10 Retour arrière/Supprimer 17 Navigation d’impression 4 Écran LCD 11 Retour 18 Retour...
  • Page 13: Pavé Numérique

    Pavé numérique En plus des touches alphanumériques, plusieurs touches de fonction vous permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre étiqueteuse. Alimentation La touche permet de mettre l’étiqueteuse sous et hors tension. Une pression permet également d’annuler l’impression. Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes d’inactivité...
  • Page 14: Bouton Lame De Découpe

    Bouton Lame de découpe Le bouton placé sur le côté de l’étiqueteuse permet de couper l’étiquette. Lorsque vous imprimez plusieurs étiquettes, l’étiqueteuse effectue une pause après chaque impression pour vous permettre de couper chaque étiquette avant d’imprimer la suivante. Vous pouvez modifier ce réglage pour imprimer toutes les étiquettes en mode continu et les couper ensemble à...
  • Page 15: Verrouillage Majuscules

    Favoris La touche ouvre la liste des étiquettes et des images que vous aviez précédemment attribuées aux Favoris. Sélection d’une étiquette Ouvre le fichier d’étiquette dans l’éditeur d’étiquettes favorite approprié. Insère l’image dans l’étiquette en cours d’édition à la Sélection d’une image favorite position actuelle du curseur.
  • Page 16: Touches De Navigation

    Touches de navigation Les touches de navigation fonctionnent comme suit : Dans une zone de texte déplace le curseur d’un caractère vers la gauche ou vers la droite. monte ou descend le curseur d’une ligne. Une pression sur un coin de la touche de navigation amène le curseur au début ou à...
  • Page 17: Écran D'accueil

    État de l’alimentation L’état de l’alimentation est indiqué dans le coin supérieur droit de l’affichage ; il montre l’état actuel de la batterie. Niveau de charge restante de la batterie. Connexion à l’adaptateur secteur et chargement en cours. Les barres vont se déplacer de gauche à droite pendant le chargement.
  • Page 18: Barre D'action

    Barre d’action Quatre touches de fonction se trouvent sous l’écran LCD. Ces touches permettent de sélectionner les actions qui sont à votre disposition lorsque vous modifiez des étiquettes. Barre d’action Touches de fonction Poursuivre la Ouvrir une Modifier les modification de étiquette paramètres l’étiquette en cours...
  • Page 19: Navigation Dans Les Étiquettes

    Navigation dans les étiquettes Lorsqu’un fichier d’étiquettes contient plus d’une étiquette, vous pouvez afficher chaque étiquette. Vous pouvez également localiser et corriger les erreurs avant d’imprimer. Pour visualiser les étiquettes Dans l’éditeur d’étiquettes, sélectionnez Aller à Utilisez les touches de fonction pour sélectionner Étiquettes. Utilisez ...
  • Page 20: Utilisation Des Applications D'étiquettes

    Utilisation des applications d’étiquettes L’étiqueteuse comprend plusieurs applications d’étiquettes qui permettent de créer facilement des étiquettes répondant à vos besoins. Les applications d’étiquettes appropriées pour la cartouche d’étiquettes insérée s’affichent à gauche des applications d’étiquettes incompatibles. Un symbole d’avertissement s’affiche lorsqu’une application d’étiquettes et la cartouche d’étiquettes actuelle sont incompatibles.
  • Page 21: Étiquette Rapide

    Vous pouvez toujours supprimer les propriétés d’étiquettes par défaut que vous avez définies pour une application d’étiquette. Reportez-vous à Restauration des paramètres par défaut d’une application d’étiquettes à la page 44. Étiquette rapide L’étiquette rapide est une étiquette de texte simple. Aucune propriété n’est à paramétrer pour commencer à...
  • Page 22: Étiquette Pour Panneaux De Brassage

    Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Orientation de Paysage (Par défaut) l’étiquette Portrait La modification de l’orientation de l’étiquette supprime tout contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette vierge. Longueur de Minimum : 1” (25,4 mm) l’étiquette Cette propriété...
  • Page 23: Étiquette Drapeau

    Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Nombres de ports Nombres de ports - maximum de 99 ports En groupes de - Le nombre de ports disponibles par groupe est déterminé par le nombre de ports sélectionnés pour préserver l’égalité...
  • Page 24: Étiquette De Recouvrement Pour Câble Stratifié

    La taille et le style du texte s’appliquent à tout le texte présent sur une même ligne. Vous pouvez appliquer des tailles et des styles de texte différents à chaque ligne de texte de l’étiquette. Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes. Reportez-vous à...
  • Page 25: Étiquette De Recouvrement Pour Câble

    Les propriétés des étiquettes de recouvrement pour câble stratifié dépendent de la cartouche d’étiquettes sélectionnée et elles ne peuvent pas être modifiées. Pour créer une étiquette de recouvrement pour câble stratifié Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Recouvrement pour câble stratifié. La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est sélectionné, la taille et le style s’appliquent à...
  • Page 26: Étiquette Pour Gaines Thermorétractables

    Étiquette pour gaines thermorétractables L’étiquette pour gaine thermorétractable est l’une des différentes étiquettes spécifiques à la gestion des câbles. Vous pouvez imprimer des étiquettes pour gaines thermorétractables sur toutes les étiquettes continues ou prédimensionnées. Un objet texte est ajouté automatiquement à l’étiquette. Vous pouvez ajouter un objet image et un objet code-barres à...
  • Page 27: Étiquette 110-Block

    Étiquette 110-Block L’étiquette 110-block est l’une des différentes étiquettes spécifiques de Datacom. Vous saisissez les données dans l’un des trois formats de bloc prédéfinis en fonction du type de bloc que vous sélectionnez. Un objet texte est automatiquement ajouté à chaque bloc. Vous ne pouvez pas ajouter de codes-barres et d’images à...
  • Page 28: Étiquette Pour Disjoncteurs Verticaux

    Utilisez la sérialisation pour renseigner automatiquement les disjoncteurs. Une nouvelle étiquette est créée lorsque tous les disjoncteurs sont remplis sur l’étiquette actuelle. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 36. Vous pouvez imprimer des étiquettes pour disjoncteurs horizontaux sur tous les types d’étiquettes continues.
  • Page 29: Étiquette Pour Blocs De Jonction

    Vous pouvez imprimer des étiquettes pour disjoncteurs verticaux sur tous les types d’étiquettes continues. Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Dimensions du Nombre de disjoncteurs - Maximal : 99 disjoncteurs disjoncteur Hauteur du disjoncteur - Minimum : 1/4” (6,35 mm). Maximum : 5”...
  • Page 30: Étiquette De Suivi Des Actifs

    Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Orientation de Portrait (Par défaut) l’étiquette Paysage La modification de l’orientation de l’étiquette supprime tout contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette vierge. Dimensions des Nombre de blocs. Maximal : 99 blocs blocs de jonction Hauteur des blocs.
  • Page 31: Étiquette Pour Panneaux De Distribution

    Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Contour de Oui - Afficher le contour de l’étiquette. l’étiquette Non - Masquer le contour de l’étiquette. (Par défaut) Oui - L’espace blanc est identique au début et à la fin de l’étiquette. Faire correspondre Non - Aucun espace blanc n’est ajouté...
  • Page 32: Étiquette De Gestion Des Matériaux

    Étiquette de gestion des matériaux Vous pouvez créer des étiquettes de gestion des matériaux à l’aide de modèles prédéfinis. La liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes que vous avez sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 47 pour de plus amples informations sur le transfert des derniers modèles à...
  • Page 33 Pour changer l’application d’étiquette Appuyez sur Accueil. Sélectionnez la nouvelle application d’étiquettes. Si le rappel des données est disponible pour cette application, la boîte de dialogue Rappeler des données s’ouvre. Sélectionnez l’une des options suivantes : • Rappel unique - Rappeler les données de l’étiquette précédente pour cette fois uniquement.
  • Page 34: Édition Et Mise En Forme Du Texte Sur Les Étiquettes

    Édition et mise en forme du texte sur les étiquettes Cette section présente les opérations suivantes :  Changer la taille et le style du texte  Faire pivoter et aligner le texte  Insérer des signes de ponctuation, des symboles et des caractères spéciaux ...
  • Page 35: Modification Du Style De Texte

    Modification du style de texte Vous pouvez ajouter le style gras, italique et souligné à votre texte. Vous pouvez également encadrer le texte. Reportez-vous à Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour voir comment les modifications apportées au style de texte sont appliquées à chaque type d’étiquette.
  • Page 36: Insertion De Signes De Ponctuation

    Insertion de signes de ponctuation Vous pouvez insérer des caractères de ponctuation sur votre étiquette. Une fois inséré, le signe est traité comme tout autre texte. Reportez-vous à Symboles à la page 56 pour la liste complète des signes de ponctuation disponibles.
  • Page 37: Création D'une Étiquette Verticale

    Création d’une étiquette verticale Vous pouvez créer une étiquette verticale dont le texte est orienté horizontalement ou verticalement. Les instructions de cette section concernent les étiquettes de type général. Pour créer une étiquette verticale Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Général. Sélectionnez Portrait comme orientation de l’étiquette. Sélectionnez la longueur de l’étiquette.
  • Page 38: Utilisation D'objets Sur Une Étiquette

    Utilisation d’objets sur une étiquette Selon le type d’étiquette, vous pouvez lui ajouter des objets zone de texte, image ou code-barres. Voir Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour une description des objets que vous pouvez utiliser sur chaque type d’étiquette.
  • Page 39: Insertion D'une Image

    Insertion d’une image Vous pouvez ajouter une ou plusieurs images à certains types d’étiquettes. Voir Utilisation des applications d’étiquettes à la page 15 pour une description des objets que vous pouvez utiliser sur chaque type d’étiquette. Différentes images standard sont intégrées à votre étiqueteuse. Vous pouvez également transférer des images de votre ordinateur vers l’étiqueteuse afin de les utiliser sur vos étiquettes.
  • Page 40: Inserttion D'un Code-Barres

    Inserttion d’un code-barres L’étiqueteuse peut générer les types de codes-barres suivants. Code 128 Codabar EAN 8 Code 39 EAN 13 UPC A Code 39 avec Mod 43 PDF 417 Le fait que vous consultiez la présent guide d’utilisation suppose que vous connaissez déjà...
  • Page 41: Suppression D'un Objet

    Pour modifier un code-barres Sélectionnez le code-barres et appuyez sur Sélectionnez la propriété que vous souhaitez modifier. Modifiez les paramètres et appuyez sur À l’issue de l’opération, sélectionnez Fermer. Suppression d’un objet L’étiquette doit comporter au moins un objet. Pour supprimer un objet ...
  • Page 42 Pour créer une série Dans l’écran d’édition, sélectionnez L’outil Sérialisation s’affiche. Utilisez pour sélectionner le caractère à sérialiser. Appuyez sur pour étendre la sélection à plusieurs caractères. Sélectionnez les valeurs pour Incrémenter par et Nombre. Pour sérialiser plusieurs caractères simultanément, sélectionnez Caractère suivant et répétez les étapes 2 et 3.
  • Page 43: Utilisation De La Bibliothèque

    Utilisation de la bibliothèque Vous pouvez enregistrer vos étiquettes dans la mémoire de l’étiqueteuse afin de les imprimer ultérieurement ou de les utiliser comme modèle pour de futures étiquettes du même type. Enregistrement des étiquettes Lorsque vous enregistrez des étiquettes, tout le contenu et la mise en forme sont également enregistrés, et vous donnez au fichier d’étiquette un nom unique.
  • Page 44: Utilisation Des Favoris

    Utilisation des favoris Un moyen rapide d’accéder aux étiquettes et images enregistrées que vous utilisez fréquemment consiste à les attribuer à des Favoris. Pour ajouter une image aux Favoris Dans l’écran d’édition, sélectionnez puis Image. Naviguez jusqu’à l’image voulue et sélectionnez Ajouter aux favoris. Le symbole placé...
  • Page 45: Modification Des Paramètres

    Modification des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres suivants :  Changement de langue  Modification des unités de mesure  Modification de la luminosité de l’écran  Modification de l’heure d’arrêt auto  Modification du paramètre Rappeler les données ...
  • Page 46: Modification De L'heure D'arrêt Auto

    Modification de l’heure d’arrêt auto Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes d’inactivité et l’étiqueteuse passe en mode veille après 3 minutes d’inactivité. Après 10 autres minutes d’inactivité, l’étiqueteuse s’arrête automatiquement. Vous pouvez changer la durée pendant laquelle l’étiqueteuse reste en mode veille avant de s’arrêter automatiquement.
  • Page 47 Vous disposez de deux méthodes pour modifier ces options d’impression :  Lorsque vous imprimez les étiquettes : les options s’appliquent à cette tâche d’impression spécifique.  Comme valeurs par défaut pour le menu Paramètres : les options s’appliqueront aux travaux d’impression ultérieurs. Si vous définissez des options par défaut, vous pourrez toujours, si nécessaire, modifier individuellement les options d’impression pour une étiquette spécifique.
  • Page 48 Assemblage Lorsque vous imprimez plusieurs copies d’un groupe d’étiquettes, ces dernières sont imprimées par défaut en mode assemblé. Vous pouvez choisir, si nécessaire, de ne pas assembler les étiquettes. Si vous choisissez d’imprimer les étiquettes normalement, toutes les copies de la première étiquette sont imprimées avant l’étiquette suivante.
  • Page 49: Configuration Du Code-Barres Par Défaut

    Pour choisir quand couper plusieurs étiquettes Appuyez sur et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options d’impression. Sélectionnez Couper les étiquettes. Sélectionnez l’une des options suivantes : • Toutes les étiquettes • Chaque étiquette (par défaut) Sélectionnez Terminé et appuyez sur Alimentation Vous devrez peut-être alimenter un matériau d’étiquette supplémentaire avant de couper une étiquette ou alimenter une étiquette qui n’avance pas correctement de...
  • Page 50: Restauration Des Valeurs Usine Par Défaut

    Pour restaurer les propriétés par défaut d’une application d’étiquettes Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Sélectionnez Paramètres par défaut puis Propriétés de l’étiquette par défaut. Sélectionnez l’application d’étiquettes que vous souhaitez réinitialiser. Pour restaurer toutes les propriétés par défaut de l’application d’étiquettes, sélectionnez Tout réinitialiser.
  • Page 51: Connexion De L'étiqueteuse À L'ordinateur

    Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur Vous pouvez utiliser l’étiqueteuse comme étiqueteuse autonome ou imprimer des étiquettes directement depuis votre ordinateur à l’aide de la dernière version du ™ logiciel DYMO ID ™ Utilisez le logiciel DYMO ID pour produire des étiquettes en grande série. ™...
  • Page 52: Propos Du Logiciel Dymo Id

    À propos du logiciel DYMO ID La figure ci-dessous montre certaines des principales fonctions proposées par le logiciel DYMO ID ™ Sélectionner une étiqueteuse Sélectionnez une cartouche pour imprimer ou transférer d’étiquettes des étiquettes Afficher ou masquer l’écran Imprimer une d’accueil étiquette Ouvrir une...
  • Page 53 Pour vérifier manuellement les mises à jour de l’étiqueteuse Dans le logiciel DYMO ID, sélectionnez À propos > Étiqueteuses dans le menu DYMO ID. Sélectionnez l’étiqueteuse connectée. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions lorsque le logiciel vous y invite.
  • Page 54: Entretien De L'étiqueteuse

    Entretien de l’étiqueteuse L’étiqueteuse a été conçue pour vous offrir un service durable et sans problème, tout en exigeant un entretien occasionnel uniquement. Nettoyez de temps en temps votre étiqueteuse pour la maintenir en bon état de fonctionnement. Un outil de nettoyage se trouve à l’intérieur du Outil de couvercle du compartiment à...
  • Page 55: Nettoyage Des Capteurs

    Nettoyage des capteurs Plusieurs capteurs se trouvant à l’intérieur du couvercle du compartiment à étiquettes exigent un nettoyage régulier afin de retirer la poussière et les autres particules qui ont pu s’accumuler. Pour nettoyer les capteurs Appuyez sur le levier de dégagement du compartiment à...
  • Page 56: Dépannage

    Dépannage En cas de problème de fonctionnement, reportez-vous à la liste suivante. Problème/Message d’erreur Solution Impression de mauvaise Branchez l’adaptateur secteur à l’étiqueteuse pour  qualité recharger la batterie. Reportez-vous à Chargement de la batterie à la page 2.  Nettoyez la tête d’impression.
  • Page 57 Problème/Message d’erreur Solution Application d’étiquettes - Ce message d’erreur s’affiche pour l’une des raisons incompatibilité de cartouche suivantes :  La cartouche d’étiquettes présente dans l’étiqueteuse ne convient pas pour l’application d’étiquettes que vous tentez d’utiliser. Vous ne pouvez pas imprimer l’étiquette que vous ...
  • Page 58: Images Et Symboles

    Images et symboles Nous nous sommes efforcés de fournir un ensemble complet et précis de symboles d’identification symbols pour votre commodité. La plupart des symboles inclus sont sujets à des réglementations globales strictes. Avant d’utiliser un symbole, assurez-vous qu’il respecte les exigences réglementaires appropriées, en combinaison avec la couleur et la terminologie utilisées.
  • Page 59 Obligatoire Interdiction Incendie et sorties Premiers secours ™ Guide d’utilisation...
  • Page 60: Ghs

    WHMIS Les symboles de danger du SIMDUT (WHMIS), http://www.hc-sc.gc.ca/ ewh-semt/occup-travail/whmis-simdut/symbols-signaux-eng.php, Health Canada, 2011. Reproduit avec la permission du Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux du Canada, 2012. Électriques ™ Guide d’utilisation...
  • Page 61: Pro Av

    Pro AV Flèches Symboles ™ Guide d’utilisation...
  • Page 62: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Type de batterie: LiPolymer 7.4V 1500mAh 11.1Wh Une manipulation sans précaution d’une batterie lithium-polymère rechargeable risque d’entraîner des fuites, un échauffement, un dégagement de fumée, une explosion ou un incendie. Les performances de la batterie risquent de se détériorer et d’entraîner une panne.
  • Page 63: Renseignements Environnementaux

    Renseignements environnementaux La fabrication de l’appareil que vous avez acheté a exigé l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement. Pour éviter la dissémination de ces substances dans notre environnement et diminuer l’utilisation des ressources naturelles, nous vous encourageons à...

Table des Matières