Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Solar Battery Maintainer
Mantenedor solar de baterías
Dispositif d'entretien de batterie solaire
MODEL / MODELO / MODÈLE
SA1475
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the charger safely and effectively. Please read and follow these
instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO.
En este manual le explica cómo utilizar el cargador a de manera segura y confiable. Por favor,
lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION.
Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon securitaire et efficace. S'il vous plaît
lisez et suivez ces instructions et precautions.
0099002270E-00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schumacher Electric SA1475

  • Page 1 Solar Battery Maintainer Mantenedor solar de baterías Dispositif d’entretien de batterie solaire MODEL / MODELO / MODÈLE SA1475 OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the charger safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS ........................3 PERSONAL PRECAUTIONS ......................................3 PREPARING TO MAINTAIN ......................................3 SOLAR PANEL LOCATION ......................................3 DC CONNECTION PRECAUTIONS ....................................4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE ........................4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ..........................
  • Page 3: Important Safety Instructions - Save These Instructions

    SA1475 Solar Battery Maintainer OWNERS MANUAL READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions.
  • Page 4: Dc Connection Precautions

    DC CONNECTION PRECAUTIONS 5.1 Never allow the clips to touch each other. 5.2 Attach the clips to the battery and chassis, as indicated in sections 6 and 7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING: A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY: 6.1 Position the DC cables to reduce the risk of damage by the hood, door and moving or hot engine parts.
  • Page 5: Maintenance Instructions

    15. LIMITED WARRANTY For information on our one year limited warranty, please visit batterychargers.com or call 1-800-621-5485 to request a copy. Go to batterychargers.com to register your product online. Schumacher is a registered trademark of Schumacher Electric Corporation. ® • 5 •...
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad - Guarde Estas Instrucciones

    SA1475 Mantenedor solar de baterías MANUAL DEL USUARIO LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SI NO LO HACE, SE EXPONE A LESIONES GRAVES. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.
  • Page 7: Precauciones De Conexión A Cc

    PRECAUCIONES DE CONEXIÓN A CC 5.1 Nunca permita que las pinzas entre en contacto entre sí. 5.2 Sujete las pinzas a la batería y al chasis como se indica en las secciones 6 y 7. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA.
  • Page 8: Instrucciones De Mantenimiento

    4. Para desconectar el tablero solar, proceda en forma inversa. El SA1475 mantiene baterías de 12 voltios, manteniéndolas en completa carga. Sin embargo, si utiliza este mantenedor solar de baterías para cargar una batería, es posible que pierda un poco de capacidad de la batería. Esto haría que la batería no pueda conservar carga y podría llegar a ser inutilizable. Por lo tanto, no recomendamos cargar una batería con esta unidad.
  • Page 9: Dispositif D'entretien De Batterie Solaire

    SA1475 Dispositif d’entretien de batterie solaire MANUEL D’UTILISATION LISEZ LE MANUEL D’INSTRUCTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. POUR EVITER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES GRAVES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 1.1 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement.
  • Page 10: Précautions De Raccordement Cc

    PRÉCAUTIONS DE RACCORDEMENT CC 5.1 Ne jamais laisser les pinces se toucher. 5.2 Brancher les pinces à la batterie et au châssis comme indiqué aux sections 6 et 7. ÉTAPES À SUIVRE SI LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS LE VÉHICULE AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE PEUT CAUSER UNE EXPLOSION.
  • Page 11: Entretien

    4. Pour débrancher, procéder en sens inverse. Le SA1475 maintient les batteries de 12 volts. Toutefois, l’utilisation de ce dispositif d’entretien de batterie solaire pour charger une batterie, peut entraîner une perte de capacité de la batterie. Cela pourrait empêcher la batterie de maintenir sa charge et la rendre inutilisable. Par conséquent, nous déconseillons l’utilisation de cet appareil pour recharger une batterie.

Table des Matières