Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Holzkohletischgrill Typ S, Classic, XL
INSTRUCTION MANUAL
Charcoal Table Grill
Type S, Classic, XL
MODE D'EMPLOI
Barbecue à poser
à charbon de bois
Type S, Classic, XL
ISTRUZIONI PER L'USO
Barbecue da tavolo
Tipo S, Classic, XL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Parrilla de mesa
de carbón vegetal
Tipo S, Classic, XL
KÄYTTÖOHJE
Pöytägrilli
Tyyppi S, Classic, XL
BRUKSANVISNING
Träkolsbordsgrill
Typ S, Classic, XL
GEBRUIKSHANDLEIDING
Houtskooltafelbarbecue
Type S, Classic, XL
NÁVOD K OBSLUZE
Stolní gril na dřevěné uhlí
Typ S, Classic, XL
NÁVOD K OBSLUHE
Stolný gril na drevené uhlie
Typ S, Classic, XL
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настольный гриль на
древесном угле
Тип S, Classic, XL
UPUTE ZA UPORABU
Stolni ugljeni gril,
tip S, Classic, XL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LotusGrill S

  • Page 2 Danger of carbon monoxide poisoning fatality. Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et/ou habitable par exemple des maisons, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès par empoisonnement au monoxyde de carbone. Non utilizzare il barbecue in uno spazio confinato e/o abitabile, per esempio in case, tende, caravan, case mobili, barche.
  • Page 4: Component List

    Komponentenliste List of Components 1 x Grillrost 1 x Grill Grid 1 x Deckel für den Holzkohlebehälter 1 x Charcoal Container Cover 1 x Holzkohlebehälter 1 x Charcoal Container 1 x Anzündschale 1 x Ignition Plate 1 x Innenschale 1 x Inner Bowl 1 x Außenschale mit eingebautem Batteriefach 1 x Outer Bowl with integrated Battery Case 2 x Verriegelungsschnallen...
  • Page 14: Avant-Propos

    LotusGrill. - Ne jamais laisser le barbecue encore chaud/brûlant sans surveillance. - Lors que vous faites cuire de la cuisson des d’aliments très gras, s’assurez-vous que le saladier réservoir interne est vidé régulièrement. - Toujours tester les piles avant d’allumer le barbecue.
  • Page 15: Éliminer Le Charbon De Bois En Toute Sécurité

    Le barbecue à poser à charbon de bois est réservé à un usage exclusivement privé. Consignes générales de montage Lisez attentivement la notice de montage et respectez les consignes de sécurité. Prenez le temps nécessaire pour effectuer le montage dans de bonnes conditions. Prévoyez une surface de travail plane et dégagée.
  • Page 16: Première Utilisation

    PRÉCAUTION Vous risquez en effet de vous brûler ou de vous ébouillanter. - Après chaque utilisation, veillez à nettoyer la grille, la cuve intérieure ainsi que toutes les pièces tachées. - Pour cela, vous devez impérativement attendre que le barbecue ait complètement refroidi afin d’éviter tout risque de brûlure.
  • Page 17: Utilisation Du Câble Électrique Usb

    à piles est désaccouplé. IMPORTANT Le câble d‘alimentation USB ne peut pas être utilisé pour charger des batteries rechargeables. * Tous les types de charbon de bois peuvent être utilisés. Les briquettes ne donnent pas un résultat optimal. Français 17...
  • Page 62 Zubehör 8-10 11-13 15-16 23-28 29-34 35-40 41-46...

Ce manuel est également adapté pour:

ClassicXl

Table des Matières