Masquer les pouces Voir aussi pour HCAS-2620ES-HD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1Couvercle supérieur
MANUEL D'UTILISATION
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES
RÈGLES DE SÉCURITÉ.
LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN
RISQUE D'ACCIDENTS GRAVES.
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
(Notice originale)
TAILLE-HAIE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Echo HCAS-2620ES-HD

  • Page 1 1Couvercle supérieur FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION TAILLE-HAIE AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN RISQUE D'ACCIDENTS GRAVES.
  • Page 2: Information Importante

    Toujours conserver le manuel à portée de main. En cas de perte du manuel ou si ce dernier a été détérioré et n'est plus lisible, s'adresser au REVENDEUR ECHO pour en obtenir un nouveau.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matieres Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ................4 Etiquettes et symboles d'avertissement ................ 4 Autres indications ......................4 Symboles ........................4 Emplacement de l'étiquette de sécurité................. 6 Manipulation du carburant ..................... 7 Manipulation du moteur ....................7 Manipulation de l'appareil ....................
  • Page 4: Pour Utiliser L'appareil En Toute Sécurité

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Lire attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les mesures de précaution décrites dans cette section contiennent des informations essentielles pour la sécurité. Les suivre scrupuleusement. Il est également nécessaire de prendre connaissance des mesures de précaution exposées tout au long de ce manuel.
  • Page 5 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Forme des symboles Description/application des Forme des symboles Description/application des symboles symboles Commande de starter en Ne pas utiliser l'appareil dans position des endroits mal aérés « Démarrage à froid » (starter fermé) Commande de starter en Attention aux risques d'incen- position «...
  • Page 6: Emplacement De L'étiquette De Sécurité

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Emplacement de l'étiquette de sécurité L'étiquette de sécurité ci-dessous figure sur les appareils décrits dans ce manuel. S'assurer de bien comprendre la signification de l'autocollant avant d'utiliser l'appareil. Si l'étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s'est décollée ou a été déchirée, prendre contact avec un revendeur pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à...
  • Page 7: Manipulation Du Carburant

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation du carburant DANGER Toujours effectuer le ravitaillement à l'écart de toute flamme Le carburant est hautement inflammable et entraîne un risque d'incendie en cas de mauvaise manipulation. Rester ex- trêmement vigilant lors du mélange, du stockage ou de la manipulation du carburant. Toute erreur entraîne un risque de blessure corporelle grave.
  • Page 8 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Démarrage du moteur Le bon réflexe en cas d'incendie ou de fumée Veiller à bien respecter les mesures de précaution sui- Si le moteur prend feu ou si de la fumée s'échappe de vantes lors du démarrage du moteur : l'appareil à...
  • Page 9: Manipulation De L'appareil

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Manipulation de l'appareil Mesures de précaution générales AVERTISSEMENT Manuel d'utilisation Prêt ou cession de l'appareil à un tiers Lire attentivement le manuel d'utilisation Si l'appareil est prêté à un tiers, veiller à lui confier éga- avant d'utiliser l'appareil pour la pre- lement le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil.
  • Page 10: Environnement D'utilisation Et Fonctionnement De L'appareil

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Utilisateurs de l'appareil Exposition aux vibrations et au froid L'appareil ne doit pas être utilisé si : Les personnes exposées aux vibrations et au froid l'utilisateur est fatigué peuvent être victimes du phénomène de Raynaud, une af- l'utilisateur a consommé...
  • Page 11: Fonctionnement

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Retirer tous les corps étrangers et toutes les Ne pas utiliser l'appareil si les lames tournent alors sources de blocage de l'appareil avant de l'utiliser que le moteur est au ralenti Inspecter la zone dans laquelle l'appareil doit être utili- Ne pas utiliser l'appareil si les lames tournent alors que sé.
  • Page 12: Equipement De Protection

    Pour utiliser l'appareil en toute sécurité Equipement de protection AVERTISSEMENT Port d'un équipement de protection Toujours porter l'équipement de protection suivant pour utiliser un taille-haie. a Protection de la tête (casque) : protège la tête b Casque de protection anti-bruit ou protecteurs d'oreilles : protègent l'ouïe c Lunettes de sécurité...
  • Page 13: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Les pièces suivantes sont conditionnées séparément dans le carton d'emballage. Lors de l'ouverture du carton, passer en revue les pièces qu'il contient. S'adresser au revendeur si une pièce est manquante ou endommagée. 1. Tête de l'appareil avec arbre de transmission 5.
  • Page 14: Description

    Description Description Interrupteur marche/arrêt Dispositif permettant la 11. Levier de réglage de la lame Offre une bonne prise en mise en marche et l'arrêt du moteur. main lors du réglage de l'angle de la lame. Blocage de la gâchette d'accélérateur Dispositif des- 12.
  • Page 15: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant de commencer Assemblage AVERTISSEMENT Lire attentivement le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'appareil est monté correctement. L'utilisation d'un appareil monté de façon incorrecte entraîne un risque d'accident ou de blessure grave. Raccorder la tête de coupe/tube extérieur au carter d'engrenage. Placer la tête de coupe/tube extérieur sur une surface propre et plane, la bougie d'allumage orientée vers le haut.
  • Page 16: Raccorder La Poignée Au Tube Extérieur

    Avant de commencer Raccorder la poignée au tube extérieur ATTENTION Monter la poignée de telle sorte que toutes les éti- quettes de sécurité restent bien visibles. Votre taille-haie est livré avec la poignée montée. Elle pourra être réglée pour le confort de l'utilisateur de la manière sui- vante.
  • Page 17: Position Des Lames

    Avant de commencer Saisir de votre main droite le tube extérieur à côté de la poi- gnée. De la main gauche, saisir le levier de réglage de la lame. Avec l'index de la main gauche, appuyer sur le levier de déverrouillage. Avec votre pouce gauche, pressez le le- vier de verrouillage.
  • Page 18: Préparation Du Carburant

    Richesse du mélange recommandée ; 50 : 1 (2 %) selon la norme ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), la norme JASO FC, FD et l’huile ECHO recommandée. - Ne jamais utiliser d'huile pour moteurs deux temps à refroi- dissement par eau ou moteurs de motos.
  • Page 19: Fonctionnement Du Moteur

    Fonctionnement du moteur Fonctionnement du moteur Démarrage du moteur AVERTISSEMENT Lors du démarrage du moteur, respecter les mesures de précaution décrites à partir de la page 4 dans la section « Pour utiliser l'appareil en toute sécurité » pour garantir une utilisation correcte de l'appareil. L'outil de coupe se met en marche dès que le moteur démarre.
  • Page 20: Mise En Température Du Moteur

    Fonctionnement du moteur 11. Appuyer sur le blocage de la gâchette et actionner progres- sivement la gâchette d'accélérateur. Mise en température du moteur Lorsque le moteur démarre, le laisser chauffer au ralenti (c.- à-d. à bas régime) pendant 2 à 3 minutes. La mise en température du moteur permet de lubrifier pro- gressivement son mécanisme interne.
  • Page 21: Taille De Haies Et D'arbustes

    Taille de haies et d'arbustes Taille de haies et d'arbustes Taille de haie de base REMARQUE Cet appareil a été conçu pour couper des arbustes et des haies ayant des branches ne dépassant pas 6 mm de diamètre. Lors du début de la taille, faire fonctionner le moteur à plein régime. Couper à une vitesse inférieure au plein régime risque d'endommager l'embrayage en lui permettant de patiner.
  • Page 22: Entretien

    Entretien Entretien Entretien En cas de questions ou de problèmes, contacter un revendeur. Entretien général IMPORTANT L'entretien, le remplacement, les réparations des dispositifs et du système de contrôle des émissions peuvent être réalisés soi- même ou par n'importe quel atelier de réparation. Cependant, les réparations soumises à garantie doivent être réalisées par un revendeur ou un centre technique approuvé...
  • Page 23: Réglage Du Carburateur

    Entretien Réglage du carburateur AVERTISSEMENT Une fois le carburateur réglé, la lame ne doit plus tourner en régime de ralenti. Dans le cas contraire, elle peut entraîner un risque de blessure grave. ATTENTION Au démarrage, le dispositif de réglage du régime de ralenti (T) doit être réglé de telle sorte que la lame ne tourne pas. En cas de problème avec le carburateur, contacter un revendeur.
  • Page 24: Entretien Après 10/15 Heures D'utilisation

    Entretien Entretien après 10 heures d'utilisation Couper le starter. Desserrer le bouton du couvercle de filtre à air et déposer le couvercle de filtre à air et le filtre à air (le filtre à air est situé à l’intérieure du couvercle de filtre à air). Brosser le filtre pour le désencrasser ou le nettoyer à...
  • Page 25: Lubrification De L'arbre De Transmission

    Entretien Lubrification de l'arbre de transmission Dévisser le boulon de serrage du carter d'engrenage. Enlever le boulon du carter d'engrenage. Enlever le tube extérieur du boîtier d'engrenage. 1. Tube extérieur 3. Carter d'engrenage 2. Boulon de serrage du 4. Boulon carter d'engrenage Retirer l'arbre de transmission du tube extérieur et le net- toyer.
  • Page 26: Nettoyage Du Silencieux

    Entretien Nettoyage du silencieux AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser l'appareil si le silencieux ou le pare- étincelles sont endommagés ou manquants, au risque de provoquer un incendie ou de dégrader l'ouïe de l'uti- lisateur. Les dépôts de carbone présents dans le silencieux entraînent une perte de puissance et la surchauffe du moteur.
  • Page 27: Guide De Dépannage

    Entretien Guide de dépannage Problème Diagnostic Cause Solution Le moteur ne dé- Il n'y a pas de carburant dans le réser- Alimentation en carburant marre pas voir de carburant L'interrupteur marche/arrêt est en po- Basculer en position Marche sition Arrêt Alimentation en carburant excessive Démarrer le moteur après révision Dysfonctionnement électrique...
  • Page 28: Remisage

    Remisage Remisage Remisage de longue durée (30 jours ou plus) AVERTISSEMENT Ne pas entreposer l'appareil dans un endroit clos contenant des vapeurs de carburant, ou à proximité de sources de flammes ou d'étincelles. Il existe un risque d'incendie. Si l'appareil doit être remisé pendant une longue période (30 jours ou plus), respecter les instructions de remisage suivantes.
  • Page 29: Procédure D'élimination Des Déchets

    Procédure d'élimination des déchets Procédure d'élimination des déchets Veuillez procéder à l'élimination de l'huile usagée conformé- ment à la législation locale en vigueur. Les pièces plastiques principales de l'appareil portent des codes indiquant la nature de leurs matériaux de composition. Ces codes font référence aux matériaux suivants ;...
  • Page 30: Caractéristiques

    Ne pas utiliser de carburant contenant du méthanol ou plus de 10% d'éthanol. Huile Huile pour moteur 2 temps à refroidissement par air. Norme ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), norme JASO FC/FD et l'huile ECHO recommandée. Rapport de mélange 50: 1 (2 %) Outil de coupe : Type...
  • Page 31: Déclaration De Conformité

    Déclare que l'appareil neuf désigné ci-après : TAILLE-HAIE PORTATIF Marque : ECHO Type : HCAS-2620ES-HD Est conforme : * aux exigences de la directive 2006/42/CE (utilisation de la norme harmonisée EN ISO 10517: 2009) * aux exigences de la directive 2014/30/UE (utilisation de la norme harmonisée EN ISO 14982: 2009) * aux exigences de la directive 2011/65/UE (utilisation de la norme harmonisée EN 50581: 2012)
  • Page 32 1-7-2 Suehirocho, Ohme, Tokyo 198-8760 JAPON TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. X750234-4700 © 2019...

Table des Matières