Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Service Bulletin
SB-2-662-C
Replaces SB-2-662-B
OPER TION M NU L
CVi LIGHTWEIGHT SPR YGUN (SUCTION / PRESSURE)
English: Pages 3-10
M NU L DE OPER CIÓN
PISTOL
PULVERIZ DOR
LIVI N
CVi (SUCCIÓN/PRESIÓN)
Español: Páginas 11-18
GUIDE D'UTILIS TION
PISTOLET PULVÉRIS TEUR LÉGER CVi (SUCCION/PRESSION)
Français : Pages 19 - 26
loading

Sommaire des Matières pour DeVilbiss CVi

  • Page 2 Page 2 SB-2-662-C NOTE: In HVLP mandated areas, use only the #505 HVLP air cap. Consult your local air quality management agency with any questions regarding HVLP requirements in your area. NOT : En las áreas donde se exige la indicación HVLP, use únicamente el casquillo de aire #505 HVLP.
  • Page 19: Fonctionnement

    Formation : le personnel doit recevoir une formation adéquate particulier, communiquer avec le distri- touchant l'utilisation sécuritaire du matériel de pulvérisation. buteur local ou directement avec DeVilbiss. DÉCL R TION DE CONFORMITÉ EC M UV IS US GE Nous : Finishing Brands UK, Ltd., Ne jamais diriger un pistolet pulvérisateur vers une partie du corps...
  • Page 20: Liste Des Pièces

    Page 20 SB-2-662-C Brevet N° 2372465 (GB) LISTE DES PIÈCES N° de Numéro réf. Description de pièce Qté Options nneau déflecteur/anneau de retenue SP-100-***-K 505, 510 par ex.: *** = 510 Buse SP-200S-**-K 10, 12, 13, 14, 16, 18, 20 ex. ** =14 =1,4 mm Séparateur SP-623-K5 Garniture d'étanchéité...
  • Page 21 SB-2-662-C Page 21 Fixer le réservoir à succion ou tuyau 11. Vaporiser d'abord les bordures. C R CTÉRISTIQUES d'alimentation en liquide à l'orifice Superposer chaque passage d'au d'admission. moins 50 %. Déplacer le pistolet à Raccord d'orifice d'admission de l'air : vitesse constante.
  • Page 22 Page 22 SB-2-662-C Retirer le bouton de réglage Desserrer le boîtier (10). Retirer le boîtier (10) et le (7), le ressort (8) et le ressort de la soupape d'air. pointeau (9). Retirer la soupape (11). À l'aide de l'outil d'entretien Retirer le support de la SPN-7, saisir...
  • Page 23 SB-2-662-C Page 23 12. Installer le support au corps 13. Retirer le joint arrière de la 14. Installer un nouveau joint de la soupape. soupape d'air du boîtier (10) sur l'outil d'entretien. à l'aide d'un crochet. 15. Installer le joint au boîtier 16.
  • Page 24 Page 24 SB-2-662-C DÉP NN GE SYMPTÔME C USE SOLUTION Répartition du jet, Les orifices des cornes sont obstrués. Nettoyer. Déboucher les orifices à l'aide d'un objet pointu non métallique. plus épais en haut Obstruction de l'entrée ou de la sortie de la buse. Nettoyer.
  • Page 25 SB-2-662-C Page 25 DÉP NN GE (suite) SYMPTÔME C USE SOLUTION Revêtement épais à texture de Le pistolet est trop près de la surface de travail. Faire attention à la distance qui doit normalement être « peau d'orange » d'environ 20 cm (8 po). Trop de produit tombe à...
  • Page 26 Elles vous accom- d'air utilisée par le pour un nettoyage pistolet. pagnent partout. pistolet. efficace de tous les pistolets-pulvérisa- teurs DeVilbiss, 192219 KB-555 (aluminium) TGC-545 luminium Binks, Finishline et Réservoirs à succion à Support à pistolet Réservoirs d'alimentation 1,89 litre autres.
  • Page 27 SB-2-662-C Page 27 NOTES / NOT S...
  • Page 28 SB-2-662-C G R NTIE Ce produit est couvert par la garantie limitée d’un an de DeVilbiss. Voir SB-1-000 qu’on peut obtenir sur demande. LISTE DES DISTRIBUTEURS ET RÉP R TEURS DeVILBISS À TR VERS LE MONDE - www.devilbiss.com REMISE À NEUF DE C RROSSERIES On trouve des distributeurs autorisés DeVilbiss à...