Publicité

Liens rapides

www.philips.com/welcome
FR
Manuel d'utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
1
27
32
236V3L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 236V3L

  • Page 1 236V3L www.philips.com/welcome Manuel d'utilisation Assistance client et Garantie Guide de dépannage et Foire Aux Questions...
  • Page 2: Table Des Matières

    5. Gestion de l'énergie ......20 6. Informations Concernant les Réglementations ........21 7. Assistance client et Garantie ....27 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ....27 7.2 Assistance client & Garantie ....29 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ..........32...
  • Page 3: Important

    • Si vous mettez le moniteur hors tension conçu pour toutes les personnes qui utilisent en débranchant le câble secteur ou le le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire câble d'alimentation CC, attendez 6 ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre secondes avant de rebrancher ces câbles.
  • Page 4 1. Important • Ne le mettez pas non plus en contact Avertissement avec de l'eau ni avec un environnement Les symptômes de « rémanence à l’extinction », excessivement humide. ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image fantôme » • Si votre moniteur est mouillé...
  • Page 5: Notations

    Recycling Information for Customers Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/ sustainability/recycling.
  • Page 6: Installation Du Moniteur

    2. Attachez la colonne de base au moniteur jusqu’à ce qu’elle « clique ». Contenu de la boîte Register your product and get support at 236V3LA www.philips.com/welcome Quick Star t 3. Tenez le support du socle du moniteur avec deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle.
  • Page 7: Utilisation Du Moniteur

    Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et Modèle 236V3L : débranchez son câble d’alimentation. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l’arrière de votre ordinateur.
  • Page 8 Red: 0~100 User Define Green: 0~100  Blue: 0~100   Language English Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, 简体中文, Türkçe Modèle 236V3L (pour le modèle 1A) : 0~100 Horizontal     OSD Settings    Vertical 0~100 ...
  • Page 9: Enlever Le Support Du Socle Et

    2. Installation du moniteur 2.3 Enlever le support du socle et le Avis de résolution socle Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui Déposer le support du socle est 1920 × 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé...
  • Page 10: Le Socle

    2. Installation du moniteur Déposer le socle Remarque 1. Vous pouvez utiliser un tournevis plat pour Ce moniteur supporte une interface de appuyer sur les deux trous d'ouvertures montage conforme 100mm x 100mm VESA. sur le couvercle, et forcer gentiment le couvercle pour l'ouvrir.
  • Page 11: Optimisation De L'image

    • Rendez-vous dans le menu Plug-in visionnage de clips vidéo ou jeux. (Branchement) pour lancer l'assistant ultérieurement. 3.2 Philips SmartControl Lite • Vous pouvez ajuster davantage d'options sans l'assistant depuis le panneau Standard. Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips vous permet de contrôler votre moniteur à...
  • Page 12 3. Optimisation de l'image Lancement depuis le panneau Standard : Menu Adjust (Réglage) • Le menu Adjust (Réglage) vous permet d’ajuster la Brightness (Luminosité), le Contrast (Contraste), la Focus (Mise au point), la Position and Resolution (Position et la résolution). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages.
  • Page 13 3. Optimisation de l'image Menu Color (Couleur) : • Le menu Color (Couleur) vous permet d’ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le Black Level (niveau de noir), le White Point (point blanc), Color Calibration (l’étalonnage des couleurs). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages.
  • Page 14 3. Optimisation de l'image 1. « Show Me » lance le tutoriel d'aide à Options>Preferences (Préférences) - n'est l'étalonnage des couleurs. disponible que lorsque vous choisissez Preferences (Préférences) dans le menu 2. Start (Démarrer) - lance la séquence déroulant Options. Sur un écran non pris en d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
  • Page 15 3. Optimisation de l'image est désactivé, l'icône de la barre des tâches Options>Audio - n'est disponible que lorsque n'affiche que EXIT (Fermer). vous choisissez Audio dans le menu déroulant Options. • Run at Startup (Exécution au démarrage) est coché (Activée) par défaut. En cas de Sur un écran non pris en charge, mais désactivation, SmartControl Lite n'est pas compatible DDC/CI, seuls les onglets Help...
  • Page 16 3. Optimisation de l'image Help (Aide)>Version - n'est disponible que Menu Barre des tâches activé lorsque vous choisissez Version dans le menu Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris avec le bouton droit sur l'icône SmartControl en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les Lite, depuis la barre des tâches.
  • Page 17 3. Optimisation de l'image Menu Barre des tâches désactivé Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans le dossier des préférences, seul le choix EXIT (Fermer) est disponible. Pour supprimer complètement SmartControl Lite de la barre des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous Options>Preferences (Préférences).
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Entrée de signal DVI (numérique), VGA (analogique) Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert Caractéristiques pratiques 236V3LA: Fonctions pratiques 236V3L: Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe, Langues OSD Chinois simplifié, Portugais, Turc Autres fonctions pratiques Verrouillage Kensington Compatibilité Plug & Play...
  • Page 19 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr 1,706 BTU/hr Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz 236V3L: Alimentation Mode Marche 27,96 W (typ.), 32,08 W (max) Tension d'entrée Tension d'entrée Tension d'entrée Consommation d’énergie CA à...
  • Page 20: Environnement

    Brillant/Texture Remarque 1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour...
  • Page 21: Résolution Et Modes De Préréglage

    4. Caractéristiques techniques 4.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) Résolution recommandée 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) Fréquence H. Résolution Fréquence V. (KHz) (Hz) 31,47 720 x 400...
  • Page 22: Gestion De L'énergie

    DÉSAC- Blanc 0,5 W (typ.) attente) TIVÉ (clignote) DÉSAC- DÉSAC- Éteint 0,5 W (typ.) TIVÉ TIVÉ 236V3L: Définition de la gestion énergétique Couleur du Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée voyant DEL 27,96 W (typ.) Actif ACTIVÉ Blanc 32,08 W (max) Veille (En DÉSAC-...
  • Page 23: Informations Concernant Les Réglementations

    Philips monitors safe to use • Restrictions on chlorinated and brominated throughout its life cycle. flame retardants, plasticizers, plastics and...
  • Page 24 6. Informations Concernant les Réglementations EPEAT CE Declaration of Conformity (www.epeat.net) This product is in conformity with the following standards The EPEAT (Electronic • EN60950-1:2006 (Safety requirement of Product Environmental Information Technology Equipment). Assessment Tool) program evaluates computer • EN55022:2006+A1:2007 (Radio desktops, laptops, and monitors based on 51 Disturbance requirement of Information environmental criteria developed through...
  • Page 25 6. Informations Concernant les Réglementations Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for (www.energystar.gov) compliance could void the user's authority ® As an ENERGY STAR Partner, we to operate the equipment. have determined that this product Use only RF shielded cable that was supplied ®...
  • Page 26 6. Informations Concernant les Réglementations Cependant, rien ne peut garantir l'absence EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé...
  • Page 27 6. Informations Concernant les Réglementations North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
  • Page 28 6. Informations Concernant les Réglementations China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有 Controlling Pollution by Electronic Information 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 Products" or commonly referred to as China 下不会发生外泄或突变, 电子信息产品用户 RoHS. All products including CRT and Monitor 使用该电子信息产品不会对环境造成严重...
  • Page 29: Assistance Client Et Garantie

    Types de défauts de pixels pixels défectueux des écrans plats Les défauts de pixels et de sous-pixels Philips s'efforce de livrer des produits de la plus apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et haute qualité.
  • Page 30 Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
  • Page 31: Assistance Client & Garantie

    7.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
  • Page 32 7. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST : Pays Centre d'appel Numéro clientèle Belarus +375 17 217 3386 Bulgaria LAN Service +359 2 960 2360 Croatia Renoprom +385 1 333 0974 Estonia FUJITSU +372 6519900...
  • Page 33 080-600-6600 After Market Solutions (CE) Malaysia 603 7953 3370 Sdn Bhd Pakistan Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 Philips Electronics Singapore Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999 Center) PCCW Taiwan Teleservices FETEC.CO 0800-231-099 Taiwan Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498...
  • Page 34: Guide De Dépannage Et Foire Aux Questions

    DVI-Numérique car elle est inutile dans ce corrections, contactez un représentant du mode. service client Philips. Signes visibles de fumée ou d'étincelles Problèmes les plus fréquents • N'effectuez aucun dépannage. Aucune image (le VOYANT d’alimentation ne • Débranchez immédiatement le moniteur...
  • Page 35: Questions Générales

    Centres d'information aux ou « image fantôme » apparaît lorsque clients et contacter un représentant du service l'alimentation est coupée. client Philips. • L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence 8.2 Questions générales...
  • Page 36 Éteignez votre ordinateur. Débranchez choc excessif et de le protéger contre votre ancien moniteur puis reconnectez les objets émoussés ou pointus. Lorsque votre moniteur LCD Philips. vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de •...
  • Page 37 Mac ? pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert Rép. : Oui. Tous les moniteurs LCD Philips par votre garantie. sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard.
  • Page 38 2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

Table des Matières