HOLZMANN MASCHINEN SB 4132SM Mode D'emploi page 11

Table des Matières

Publicité

DE
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!
EN
Stop and pull out the power plug before any break and engine maintenance!
ES
¡Apague y desconecte la máquina antes de hacer mantenimiento o pausa!
Éteignez et débranchez la machine avant l'entretien ou de pause!
FR
Spegnere la macchina prima della manutenzione e delle pause e scollegare la
IT
spina di rete!
NL
Machine vóór onderhoud en pauzes uitschakelen en stekker uittrekken!
RO
Purtați echipament de protecție!
SE
Stäng av maskinen och dra ur stickproppen innan underhåll och pauser!
DE
Nur geschultes Personal!
EN
Only trained staff!
¡Sólo personal cualificado!
ES
Seul personnel qualifié!
FR
IT
Solo personale addestrato!
NL
Alleen geschoold personeel!
RO
Numai persoane instruite!
SE
Bara utbildad personal!
DE
Bedienung mit Handschuhen verboten!
EN
Operation with gloves forbidden!
¡Uso con guantes prohibidas!
ES
Utilisation avec port de gants interdit!
FR
Vietato l'uso con i guanti!
IT
Bediening met handschoenen verboden!
NL
Nu purtați mânuși în timpul operării!
RO
Drift med handskar är förbjudet!
SE
DE
Bedienung mit Schmuck verboten!
EN
Operation with jewelry forbidden!
¡Uso prohibido llevando joyas!
ES
Utilisation avec port de bijoux interdit!
FR
IT
Vietato l'uso con gioielli!
NL
Bediening met sieraden verboden!
RO
Nu purtați bijuterii în timpul operării!
SE
Drift med smycken är förbjudet!
DE
Bedienung mit Krawatte verboten!
EN
Operation with tie forbidden!
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
www.holzmann-maschinen.at
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
11
SB 4132SM

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières