Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Installatie instructies en
eigenaarshandleiding
Gasdetector - Benzinedamp en CO
Installation instructions and
owner's manual
Gas detector - Petrol vapour and CO
Einbauanleitung und
Handbuch für den Eigentümer
Gasspürgerät - Benzindampf und CO
Instructions d'installation et mode
d'emploi destiné au propriétaire
Détecteur de gaz - Vapeurs d'essence et CO
Instrucciones de instalación y
manual del propietario
Detector de gas - Vapor de combustible y CO
Istruzioni per l'installazione e
manuale per l'utente
Rilevatore di gas - Vapori di benzina e CO
Copyright © 2020 Vetus b.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DETECTOR
PETROL VAPOUR - CO
CONT
1
SENSOR
TEST
Gas detector
Petrol vapour and CO
PD1000
3
13
23
33
43
53
2
vetus
100106.01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetus PD1000

  • Page 1 Petrol vapour and CO Detector de gas - Vapor de combustible y CO Istruzioni per l’installazione e PD1000 manuale per l’utente Rilevatore di gas - Vapori di benzina e CO Copyright © 2020 Vetus b.v. Schiedam Holland 100106.01...
  • Page 2 (EN 50081-1 : 1994, EN 50082-2 : 1994) y 93/68/EEC (EN 60950 : 1992). Questo prodotto è in conformità le disposizione della direttiva 89/336/CEE (EMC) (EN 50081-1 : 1994, EN 50082-2 : 1994) e 93/68/CEE (EN 60950 : 1992). 100106.01 Gas detector PD1000...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Transmettez également ces consignes de sécurité aux autres personnes présentes à bord. Si le détecteur de gaz détecte la présence de gaz : - Ne jamais brancher d’appareils électriques ! - Eloigner toute source de chaleur, étincelles et flammes ! - Aérer le compartiment ! Détecteur de gaz PD1000 100106.01...
  • Page 34: Introduction

    2 Introduction Le détecteur de gaz Vetus, muni d’un ou de deux capteurs, est un système de détection de gaz à deux fonctions : La première est de détecter les vapeurs d’essence afin d’éviter le danger d’explosion dans la salle des machines.
  • Page 35: Contenu De L'emballage

    Après environ 2 ans d’usage continu le capteur est usé ; voir au point ‘4 Vieillissement du capteur’. 2.1 Contenu de l’emballage 1 Instrument PD1000 1 Capteur 1 Câble de branchement du capteur (5 mètres) 2 Vis de montage du capteur 1 Mode d’emploi Détecteur de gaz PD1000 100106.01...
  • Page 36: Fonctionnement

    - le bon fonctionnement de la commande du robinet de carburant et du ventilateur ; le robinet est fermé et le ventilateur est activé. Le détecteur contrôle en permanence si le (ou les) capteur(s) est(sont) raccordé(s) et s’ils fonctionnement correctement. Si ce n’est pas le cas, une alerte est donnée. 100106.01 Détecteur de gaz PD1000...
  • Page 37: Indication De La Concentration De Gaz Mesurée

    0,15 s - 8 s Attention : Cette fonction ne marchera pas si aucun capteur n’est raccordé au détecteur de gaz. Les deux leds des capteurs sont ROUGES et clignotent jusqu’à SENSOR ce qu’au moins un capteur soit détecté. Détecteur de gaz PD1000 100106.01...
  • Page 38: Déconnecter Le Signal Sonore

    Si le robinet de carburant est ouvert, le détecteur est réglé automatiquement en mode continu. Si une situation d’alarme se produit suite à une trop forte concentration de vapeurs d’essence ou de CO, le robinet de carburant se ferme automatiquement. 100106.01 Détecteur de gaz PD1000...
  • Page 39: Vieillissement Du Capteur

    Cette procédure ne doit être effectuée que lors du remplacement d’un cap- teur mais pas pour un capteur existant dont la durée de vie est encore tenu à jour car la mesure du vieillissement serait alors faussée. Cela pourrait provoquer l’apparition de situations dangereuses. Détecteur de gaz PD1000 100106.01...
  • Page 40: Installation

    5.3 Raccordements Raccorder le détecteur de gaz comme indiqué au chapitre 8 Schéma électrique. 5.3.1 Tension d’alimentation Le détecteur de gaz est prévu pour fonctionner sur un courant de 12 ou 24 volts. 100106.01 Détecteur de gaz PD1000...
  • Page 41: Robinet De Carburant

    La sortie ‘VALVE’ est prévue pour un ventilateur qui consomme au maximum 1 A. Prévoir un fusible de 1A dans le fil positif (+) allant au ventilateur. Attention : le détecteur de gaz connecte le moins (-, masse) du ventilateur ! Détecteur de gaz PD1000 100106.01...
  • Page 42: Spécifications Techniques

    10 % du seuil d’explosion inférieur (LEL) (600 ppm) Pour la détection du CO (monoxyde de carbone) les niveaux de gaz et les constantes de temps ci-dessous ont été définis : CO (ppm) t (min) 1 SÉCURITÉ 2 AVERTISSEMENT CO 3 DANGER CO 100106.01 Détecteur de gaz PD1000...
  • Page 63 Gas detector PD1000 100106.01...
  • Page 64: Schema Dei Collegamenti

    7 Aansluitschema Wiring diagram Anschlußschaltplan Schéma électrique Esquema de conexión Schema dei collegamenti ALARM VALVE +BATTERY SENSOR 1 SENSOR 2 ALARM VALVE +BATTERY 100106.01 Gas detector PD1000...
  • Page 65 4 Anschlusskabel für Sensor 4. Cavo di collegamento del sensore 5 Batterie 5. Batteria 6. Fusibile 1 A 6 Sicherung 1 A 7 Brennstoffventil 7. Valvola del carburante 8 Ventilator 8. Ventilatore 9 Summer 9. Segnalatore acustico Gas detector PD1000 100106.01...
  • Page 66: Overall Dimensions

    Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptmaße Dimensions principales Dimensiones generales Misure principali DETECTOR PETROL VAPOUR - CO CONT SENSOR TEST vetus Min. 3, max. 25 Afleesinstrument Anzeigeinstrument Instrumento de lectura Meter Instrument à cadran Quadrante 76 mm (3”) 100106.01 Gas detector PD1000...
  • Page 67 Sensor Sensor Sensor Sensor Capteur Sensore Gas detector PD1000 100106.01...

Table des Matières