Page 1
FÜR PHOTOVOLTAIK-ANLAGEN INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING...
Page 5
• Aucune donnée de conception, telle que des photos d’exemples fournies dans ce manuel, ne peut être modifiée ou reproduite à des fins d’utilisation personnelle. • Veuillez retourner le produit en fin de vie à Santon, afin d’assurer le recyclage de tous les matériaux possibles ainsi que l’élimination appropriée des composants.
Page 9
Cable de conexión de la alimentación a los terminales Filo di connessione l’alimentazione ai terminali Sluit de stroomtoevoer aan op de klemmen 5. ONLY DFS-14 and DFS-14-W Wire the string cables to the switch Schließen Sie die Gleichstromkabel an den Schalter an Branchez les câbles de chaîne à...
Page 10
Close the switch enclosure Montieren Sie wieder den Gehäusedeckel Fermez le boîtier de l’interrupteur Cierre la envolvente del interruptor Chiudere l’alloggiamento dell’interruttore Sluit de schakelaarbehuizing M4 (4x) - Max. 1.7Nm 8. TEST Activate AC power circuit. DFS... switches on. Aktivieren Sie den Netzstromkreis. DFS... schaltet ein. Activez le circuit d’alimentation.
Page 11
* For DFS-14 and DFS-14-W please use correct M4 forkshoe / Für DFS-14 und DFS-14-W nutzen Sie bitte korrekte M4 Kabelschuhe / Pour DFS-14 et DFS-14-W s’il vous plaît utiliser cosse M4 correcte / Para DFS-14 y DFS-14-W por favor, utilice correcta terminal de cable M4 / Per DFS-14 e DFS-14-W si prega di utilizzare corretta...