EINHELL GC-GP 1250 N Instructions D'origine
EINHELL GC-GP 1250 N Instructions D'origine

EINHELL GC-GP 1250 N Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GC-GP 1250 N:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Gartenpumpe
F
Instructions d'origine
Pompe de jardin
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa per giardino
NL
Originele handleiding
Tuinpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba de jardín
P
Manual de instruções original
Bomba de jardim
2
Art.-Nr.: 41.803.50
Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 1
Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 1
GC-GP 1250 N
I.-Nr.: 11018
24.10.2018 08:54:15
24.10.2018 08:54:15
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-GP 1250 N

  • Page 1 GC-GP 1250 N Originalbetriebsanleitung Gartenpumpe Instructions d’origine Pompe de jardin Istruzioni per l’uso originali Pompa per giardino Originele handleiding Tuinpomp Manual de instrucciones original Bomba de jardín Manual de instruções original Bomba de jardim Art.-Nr.: 41.803.50 I.-Nr.: 11018 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 1 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 1...
  • Page 2 - 2 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 2 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 2 24.10.2018 08:54:16 24.10.2018 08:54:16...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 3 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 3 24.10.2018 08:54:16 24.10.2018 08:54:16...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 4 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 4 24.10.2018 08:54:16 24.10.2018 08:54:16...
  • Page 15 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Utilisez cet appareil exclusivement dans le Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter respect de l’application conforme indiquée certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des dans ce mode d’emploi. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- C’est vous qui êtes responsable de la sécuri- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de té...
  • Page 17: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    2. Description de l’appareil et 3. Utilisation conforme à volume de livraison l’aff ectation 2.1 Description de l’appareil Domaine d’application : • 1. Indicateur de niveau Pour l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, 2. Raccord d’aspiration de carrés de légumes et de jardins •...
  • Page 18: Données Techniques

    4. Données techniques pompe, des bulles d’air dans la conduite d’aspiration ralentissent et empêchent le pro- cessus d’aspiration. Branchement réseau ....220-240 V ~ 50 Hz • La conduite d’aspiration et celle de pression Puissance absorbée ......1200 W doivent être posées de telle manière qu’elles Débit max.
  • Page 19: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    6. Commande 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de • Mettez l’appareil sur un sol solide, plan et ho- rechange rizontal. • Remplir le corps de pompe d’eau via la vis de L’appareil est pratiquement sans maintenance. remplissage d’eau (3). Un remplissage de la Nous recommandons toutefois d’eff...
  • Page 20 10. Entreposage • Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’appareil dans l’emballage d’origine. • Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant l’hiver, rincer la pompe soigneusement à...
  • Page 21: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède Pas de démarrage - Pas de tension du réseau - Vérifi er la tension - Roue à aubes est bloquée -Ther- - Démonter la pompe et la nettoyer mostat s’est arrêté Pompe n’aspire pas - Soupape d’aspiration n’est pas - Immerger la soupape d’aspiration...
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 62: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Gartenpumpe GC-GP 1250 N (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 63 - 63 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 63 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 63 24.10.2018 08:54:23 24.10.2018 08:54:23...
  • Page 64 - 64 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 64 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 64 24.10.2018 08:54:23 24.10.2018 08:54:23...
  • Page 65 - 65 - Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 65 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 65 24.10.2018 08:54:23 24.10.2018 08:54:23...
  • Page 66 EH 10/2018 (01) Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 66 Anl_GC_GP_1250_N_SPK2.indb 66 24.10.2018 08:54:23 24.10.2018 08:54:23...

Ce manuel est également adapté pour:

41.803.50

Table des Matières