Télécharger Imprimer la page
Zanussi ZES3921IBA Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZES3921IBA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZES3921IBA
NL Gebruiksaanwijzing
Kookplaat
EN User Manual
Hob
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE Benutzerinformation
Kochfeld
2
11
20
30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZES3921IBA

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZES3921IBA NL Gebruiksaanwijzing Kookplaat EN User Manual FR Notice d'utilisation Table de cuisson DE Benutzerinformation Kochfeld...
  • Page 2 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
  • Page 3 WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat • met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in • plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv. met een deksel of blusdeken.
  • Page 4 • Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades • Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: zorg er dan voor dat de ruimte tussen de stroomonderbrekers, zekeringen onderkant van het apparaat en de bovenste lade (schroefzekeringen moeten uit de houder voldoende is voor luchtcirculatie. worden verwijderd), aardlekschakelaars en •...
  • Page 5 • Reinig het apparaat regelmatig om te WAARSCHUWING! Risico op voorkomen dat het materiaal van het oppervlak schade aan het apparaat. achteruitgaat. • Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen • Zet geen heet kookgerei op het voordat u het schoonmaakt. bedieningspaneel.
  • Page 6 bijbehorende installatie-instructies zitten in de Monteer de kookplaat in de opening en druk hem verpakking van deze set. goed naar beneden tot hij in aanraking komt met de bovenkant van het keukenmeubel. Verwijder daarna ASSEMBLAGE het teveel aan afdichting. min. 28 mm R 5mm min.
  • Page 7 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT INDELING KOOKPLAAT Kookzone Stroomaanduiding 180 mm Bedieningsknoppen 145 mm BEDIENINGSKNOP RESTWARMTE WAARSCHUWING! Er bestaat Symbool Functie verbrandingsgevaar door restwarmte. Uit-stand 1 - 6 Verwarmingsstanden DAGELIJKS GEBRUIK Controlelampje gaat aan als één of meer kookzones WAARSCHUWING! Raadpleeg de geactiveerd zijn.
  • Page 8 Verwar- Verwar- mings- Toepassing: mings- Toepassing: stand: stand: Aan de kook te brengen Aan de kook te brengen / snel fritu- ren / heet frituren ONDERHOUD EN REINIGING Anders kan het vuil de kookplaat beschadigen. WAARSCHUWING! Raadpleeg de Doe voorzichtig om brandwonden te voorkomen. hoofdstukken Veiligheid.
  • Page 9 ALS U HET PROBLEEM NIET KUNT onderhoudstechnicus van de klantenservice of de OPLOSSEN... vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over het service Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem center en de garantiebepalingen vindt u in het dan contact op met uw verkoper of de garantieboekje.
  • Page 10 ENERGIEZUINIGHEID PRODUCTINFORMATIE VOLGENS EU 66/2014 Modelidentificatie ZES3921IBA Type kooktoestel Ingebouwde kook- plaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzones Middenvoor 14,5 cm (Ø) Middenachter 18,0 cm Energieverbruik per kookzone Middenvoor 194,9 Wh / kg (EC electric cooking) Middenachter 194,9 Wh / kg...
  • Page 11 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 12 CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short • term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking • surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should •...
  • Page 13 • Make sure that a shock protection is installed. • When you place food into hot oil, it may splash. • Use the strain relief clamp on the cable. WARNING! Risk of fire and explosion • Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance •...
  • Page 14 DISPOSAL • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. WARNING! Risk of injury or suffocation. SERVICE • To repair the appliance contact an Authorised • Contact your municipal authority for information Service Centre. on how to discard the appliance correctly.
  • Page 15 Fit the hob in the cut out and push it down until comes in contact with the kitchen top surface. then remove the excess sealing. min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm PRODUCT DESCRIPTION COOKING SURFACE LAYOUT Cooking zone Power indicator 180 mm Control knobs...
  • Page 16 DAILY USE Power indicator activates when one or more WARNING! Refer to Safety chapters. cooking zones are activated. When you deactivate the cooking zones the indicator deactivates. THE HEAT SETTING To set or change the heat setting turn the knob to the correct heat setting.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. WHAT TO DO IF... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate The hob is not connected to an Check if the hob is correctly the hob. electrical supply or it is con- connected to the electrical nected incorrectly.
  • Page 18 1700 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. ENERGY EFFICIENCY PRODUCT INFORMATION ACCORDING TO EU 66/2014 Model identification ZES3921IBA Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Radiant Heater...
  • Page 19 ENVIRONMENTAL CONCERNS with the symbol with the household waste. Recycle materials with the symbol . Put the Return the product to your local recycling facility or packaging in relevant containers to recycle it. Help contact your municipal office. protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 20 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 21 Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou • un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer • de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
  • Page 22 • Protégez la partie inférieure de l'appareil de la que la prise de courant est accessible une fois vapeur et de l'humidité. l'appareil installé. • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou • Si la prise de courant est lâche, ne branchez sous une fenêtre.
  • Page 23 • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de peuvent provoquer une combustion spontanée. maintenir le revêtement en bon état. • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments • Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de pouvant provoquer un incendie à...
  • Page 24 TABLES DE CUISSON INTÉGRÉES Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. CÂBLE D'ALIMENTATION • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation.
  • Page 25 min. 12 mm min. 20 mm DESCRIPTION DE L'APPAREIL DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON Zone de cuisson Voyant de mise sous tension 180 mm Manettes de commande 145 mm MANETTE CHALEUR RÉSIDUELLE AVERTISSEMENT! La chaleur Symbole Fonction résiduelle peut être source de brûlures.
  • Page 26 Le voyant d'alimentation s'allume quand une ou vous désactivez les zones de cuisson, le voyant plusieurs zones de cuisson sont activées. Quand s'éteint. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous Niveau aux chapitres concernant la sécurité. de cuis- Utilisation : son : USTENSILES DE CUISSON Le fond de l'ustensile de cuisson doit Faire mijoter doucement être aussi plat et épais que possible.
  • Page 27 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre en La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuisson fonctionnement la table de connectée à une source d'ali- est correctement branchée à...
  • Page 28 ÉTIQUETTES FOURNIES DANS LE SACHET DES ACCESSOIRES Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci- dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et envoyez C.
  • Page 29 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE INFORMATIONS SUR LE PRODUIT SELON LA NORME EU 66/2014 Identification du modèle ZES3921IBA Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par ray- onnement Diamètre des zones de cuis-...
  • Page 30 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 31 Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr • oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen, •...
  • Page 32 stets Sicherheitshandschuhe und festes Netzkabels an unseren autorisierten Schuhwerk. Kundendienst oder eine Elektrofachkraft. • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem • Alle Teile, die gegen direktes Berühren Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch schützen, sowie die isolierten Teile müssen so Feuchtigkeit zu verhindern.
  • Page 33 • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, REINIGUNG UND PFLEGE kann dieses spritzen. WARNUNG! Entfernen Sie nicht die WARNUNG! Brand- und Tasten, Knöpfe oder Dichtungen vom Explosionsgefahr! Bedienfeld. Wasser könnte in das Gerät gelangen und es beschädigen. • Erhitzte Öle und Fette können brennbare •...
  • Page 34 EINBAU-KOCHFELDER Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. ANSCHLUSSKABEL • Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert. • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch ein Bringen Sie die Dichtung A um den gesamten Netzkabel des folgenden (oder eines höheren) Rand der Aussparung an.
  • Page 35 min. 12 mm min. 20 mm GERÄTEBESCHREIBUNG KOCHFELDANORDNUNG Kochzone Betriebs-Kontrolllampe 180 mm Einstellknöpfe 145 mm KOCHZONEN-EINSTELLKNOPF RESTWÄRME WARNUNG! Es besteht Symbol Funktion Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Stellung Aus 1 - 6 Kochstufen TÄGLICHER GEBRAUCH KOCHSTUFE WARNUNG! Siehe Kapitel Drehen Sie den Knopf zum Einstellen oder Ändern "Sicherheitshinweise".
  • Page 36 Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, wenn eine Kontrolllampe erlischt, wenn Sie die Kochzonen oder mehrere Kochzonen eingeschaltet sind. Die ausschalten. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Kochstu- "Sicherheitshinweise". Anwendung: KOCHGESCHIRR Sanftes Köcheln Der Boden des Kochgeschirrs sollte Köcheln so dick und flach wie möglich sein. Braten/Bräunen Kochgeschirr aus Stahlemaille oder Zum Kochen bringen...
  • Page 37 FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". WAS TUN, WENN ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht einge- Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Kochfeld schaltet oder bedient werden. nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die Span- Spannungsversorgung ange- nungsversorgung angeschlos- schlossen.
  • Page 38 TECHNISCHE DATEN DER KOCHZONEN Nennleistung (höchste Kochstufe) Kochzone Durchmesser der Kochzone [mm] Vorne Mitte 1200 Hinten Mitte 1700 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. ENERGIEEFFIZIENZ PRODUKTINFORMATIONEN GEMÄSS EU 66/2014 Modellidentifikation ZES3921IBA...
  • Page 39 Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Kochzone mit Strahlungsbehei- zung Durchmesser der kreisförmi- Vorne Mitte 14,5 cm gen Kochzonen (Ø) Hinten Mitte 18,0 cm Energieverbrauch pro Koch- Vorne Mitte 194,9 Wh/kg zone (EC electric cooking) Hinten Mitte 194,9 Wh/kg Energieverbrauch des Koch- 194,9 Wh/kg felds (EC electric hob) •...
  • Page 40 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...