Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

LEDS12CWW
FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY
LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING
FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIM
CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR
FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL
FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO
4
9
14
19
24
29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VelLight LEDS12CWW

  • Page 1: Table Des Matières

    LEDS12CWW FLEXIBLE LED STRIP, CONTROLLER AND POWER SUPPLY LEDSTRIP, CONTROLLER EN VOEDING FLEXIBLE LED, CONTRÔLEUR ET ALIM CINTA DE LEDs FLEXIBLE, CONTROLADOR Y ADAPTADOR FLEXIBLER LED-LEISTE, CONTROLLER UND NETZTEIL FAIXA LED FLEXÍVEL, CONTROLADOR E ALIMENTAÇÃO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI...
  • Page 2 LEDS12CWW V. 02 – 22/10/2015 ©Velleman nv...
  • Page 3 LEDS12CWW V. 02 – 22/10/2015 ©Velleman nv...
  • Page 4: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 5 LEDS12CWW Keep at a distance of at least 0,5 m from any illuminated object. This is a Safety Class 3 device. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Keep away from dust and extreme temperatures.
  • Page 6 LEDS12CWW Remote Control Overview Refer to illustration [B2] on page 3 of this manual. on/off reset cold and warm white to 100 % intensity colour temperature adjustment quick colour temperature adjustment dimming cold and warm white flash function speed setting...
  • Page 7 LEDS12CWW Remote Control Battery Refer to illustration [B1] on page 3 of this manual. The remote control uses 1 battery type 3 V lithium CR2025 (included). Remove the tag from the battery compartment before use. To (re)place a battery, press on the side of the battery cover and pull to slide open.
  • Page 8 LEDS12CWW © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 9: Gebruikershandleiding

    LEDS12CWW GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 10 LEDS12CWW Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Houd op een afstand van minstens 0,5 m van het belichte object. Dit toestel valt onder beschermingsklasse 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
  • Page 11 LEDS12CWW  controller met verschillende programma's: o koud- en warmwit o animatie  bediening via IR afstandsbediening (meegelev.)  kan worden afgesneden om de 6 leds (10 cm)  voedingsadapter meegeleverd  geschikt voor lichtreclame en markeringen  zelfklevend Overzicht afstandsbediening Raadpleeg afbeelding [B2] op pagina 3 van deze handleiding.
  • Page 12 LEDS12CWW Installatie Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. Bevestig de ledstrip op de gewenste plaats. U kunt de ledstrip om de 10 cm afknippen (zie [A1]). Bescherm de gesneden uiteinden om kortsluiting te voorkomen. Sluit de ledstrip aan op de controller (zie [A2]). Zorg ervoor dat u de bijpassende draadkleuren verbindt en vermijd kortsluiting.
  • Page 13 LEDS12CWW voeding 12 VDC/24 mA (adapter meegelev.) afmetingen 5 m x 8 mm gewicht 420 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 14: Mode D'emploi

    LEDS12CWW MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 15 LEDS12CWW Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Conserver à une distance d'au moins 0,5 m de tout objet éclairé. Cet appareil ressort à la classe de protection 3. Directives générales Se référer à...
  • Page 16 LEDS12CWW  contrôleur avec plusieurs programmes : o blanc froid et blanc chaud o animation  pilotage depuis la télécommande IR (incl.)  peut être coupé tous les 6 LED (10 cm)  adaptateur secteur inclus  pour la publicité lumineuse et le marquage ...
  • Page 17 LEDS12CWW Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. Monter le flexible LED à l’emplacement souhaité. Le flexible LED peut être coupé tous les 10 cm (voir [A1]). Protéger les extrémités coupées pour éviter les courts-circuits.
  • Page 18 LEDS12CWW alimentation 12 VCC 24 W (chargeur incl.) dimensions 5 m x 8 mm poids 420 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet...
  • Page 19: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 20 LEDS12CWW Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Respete una distancia de mín. 0,5 m entre la salida de luz y el área iluminada. Este aparato pertenece a la clase de protección 3.
  • Page 21 LEDS12CWW  se controla por el mando a distancia IR (incl.)  se puede cortar cada 6 LEDs (10 cm)  adaptador de red incl.  apto para publicidad luminosa y señalización  autoadhesiva Descripción del mando a distancia Véase la figura [B2] en la página 3 de este manual del usuario.
  • Page 22 LEDS12CWW Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Instale la cinta con LEDs en el lugar deseado. Es posible cortar la cinta cada 10 cm (véase [A1]). Proteja los extremos cortados para evitar cortocircuitos.
  • Page 23 LEDS12CWW alimentación 12 VDC 24 W (adaptador de red incl.) dimensiones 5 m x 8 mm peso 420 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de...
  • Page 24: Bedienungsanleitung

    örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Vellight entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 25 LEDS12CWW Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5 m zwischen dem Gerät und irgendeiner beleuchteten Fläche.
  • Page 26 LEDS12CWW  Controller mit verschiedenen Programmen: o kalt- und warmweiß mischen o Animation  Bedienung über IR-Fernbedienung (mitgeliefert)  kann alle 6 LEDs abgeschnitten werden (10 cm)  Lieferung mit Netzteil  eignet sich für Leuchtreklame und Markierungen  selbstklebend Funktionen der Fernbedienung Siehe Abb.
  • Page 27 LEDS12CWW Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Installieren Sie die LED-Leiste am gewünschten Ort. Die LED- Leiste kann alle 10 cm abgeschnitten werden (see [A1]). Schützen Sie die Anschnitte, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Verbinden Sie die LED-Leiste mit dem Controller (siehe [A2]).
  • Page 28 LEDS12CWW Abstand zwischen 16,5 mm den LEDs Stromversorgung 12 VDC 24 W (Netzteil mitgeliefert) Abmessungen 5 m x 8 mm Gewicht 420 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr...
  • Page 29: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por escolher a Vellight! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 30 LEDS12CWW Usar apenas em interiores. Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicoMs ou gotas. Manter a uma distância de pelo menos 0,5 m de qualquer objeto iluminado. Este é um dispositivo de Classe de Segurança 3.
  • Page 31 LEDS12CWW  fonte de alimentação incluída  para publicidade e sinalização com iluminação  auto-adesivo Descrição do Controlo Remoto Observe a ilustração [B2] da página 2 deste manual. Ligar/Desligar redefinir o branco quente e frio para 100% de intensidade ajuste da temperatura da cor ajuste rápido da temperatura da cor...
  • Page 32 LEDS12CWW Instalação Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. Monte a faixa LED no local desejado. A faixa LED pode ser cortada a cada 10 cm (ver [A1]). Proteja as pontas cortadas para evitar curto-circuitos. Ligue as faixas LED ao controlador (ver [A2]). Certifique-se de que liga os fios fazendo corresponder as cores e de que não cria...
  • Page 33 LEDS12CWW alimentação 12 VDC 24 W (adaptador incl.) dimensões 5 m x 8 mm peso 420 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à...
  • Page 34 maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, Velleman® Service and Quality Warranty professional or collective use of the article (the Since its foundation in 1972, Velleman® warranty validity will be reduced to six (6) acquired extensive experience in the months when the article is used electronics world and currently distributes its...
  • Page 35 Algemene waarborgvoorwaarden • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden consumentengoederen (voor Europese te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het Unie): toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een • Op alle consumentengoederen geldt een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele garantieperiode van 24 maanden op verpakking) en voeg een duidelijke productie- en materiaalfouten en dit vanaf de...
  • Page 36 disproportionnés, Velleman® s’autorise à dûment conditionné (de préférence dans remplacer ledit article par un article équivalent l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; ou à rembourser la totalité ou une partie du • tuyau : il est conseillé de consulter la notice prix d’achat.
  • Page 37 recambio al 50% del precio de compra o el defecto en el artículo los gastos podrían correr reembolso del 50% del precio de compra si a cargo del cliente; encuentra un fallo después de 1 año y hasta • Los gastos de transporte correrán a carga los 2 años después de la compra y entrega.
  • Page 38 • Von der Garantie ausgeschlossen sind: • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät Die oben stehende Aufzählung kann verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, eventuell angepasst werden gemäß...
  • Page 39 como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;...