Publicité

Liens rapides

FR
MODE D'EMPLOI
CHAUDIÈRE À AIR
FUTURA
15 kW – 19.5 kW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EVA Stampaggi Futura 15

  • Page 1 MODE D'EMPLOI CHAUDIÈRE À AIR FUTURA 15 kW – 19.5 kW...
  • Page 2 IMPORTANT : À LIRE ABSOLUMENT 1. La garantie n'est valable que si le PREMIER ALLUMAGE est effectué par un TECHNICIEN AGREE. 2. Pendant les phases de transport et d'installation, NE PAS RENVERSER LE PRODUIT ni LE METTRE EN POSITION HORIZONTALE. 3.
  • Page 4 9. L'entretien ordinaire (brasero et chambre de combustion) DOIT ETRE EFFECTUE TOUS LES JOURS. La société n'est pas responsable des anomalies de fonctionnement liées à ces manques. Eva Stampaggi S.r.L. décline toute responsabilité pour les dommages physiques ou matériels liés au non-respect des points susmentionnés ou...
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE 01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ........................01.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................01.2 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ..................01.3 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE .................... 02. DESCRIPTION DE L'APPAREIL ........................ 02.1 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ..................03. INSTALLATION DU PRODUIT ........................ 03.1 AVANT-PROPOS ........................
  • Page 6: Sécurité De L'appareil

    Lire attentivement ce manuel, avant l'utilisation ou pour toute opération d'entretien. Le but de la société Eva Stampaggi est de fournir le plus d'informations possible pour garantir une utilisation en toute sécurité et éviter les dommages aux personnes, aux choses ou aux éléments du poêle.
  • Page 7: Normes Générales De Sécurité

    01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL 01.2 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ  Utiliser ce poêle en suivant les instructions de ce manuel. Toute autre utilisation non conseillée par le fabricant peut prov oquer des incendies ou des accidents pour les personnes.  S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à...
  • Page 8 01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL  Ne pas utiliser l'appareil comme incinérateur ou d'une quelconque autre façon que celle pour laquelle il a été conçu.  Ne pas utiliser de combustibles liquides.  Ne pas apporter de modifications à l'appareil sans autorisation. ...
  • Page 9: Certificat De Conformité Ce

    01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL 01.3 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE...
  • Page 10: Description De L'appareil

    02. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Poêle canalisé Futura 15 kW et Futura 19.5 kW Équipé d'un réservoir à pellet de 40 Kg, radiocommande, DFCS contrôle automatique de l'air de combustion et d'un système de fonctionnement hermétique ce qui le rend parfait pour les logements passifs car il n'utilise pas l'air ambiant pour la combustion.
  • Page 11: Description Des Composants

    02. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 02.1 DESCRIPTION DES COMPOSANTS INTERRUPTEUR ON/OFF BORNES SONDES D'AMBIANCE OU THERMOSTATS RÉCÉPTEUR RADIOCOMMANDE THERMOSTAT DE SÉCURITÉ COUVERCLE PELLET JOINT COUVERCLE PELLET INTERRUPTEUR DE SECOURS...
  • Page 12: Avant-Propos

    IL EST INTERDIT D'INSTALLER L'ÉVACUATION DES FUMÉES AU MUR ; L'ÉVACUATION DES FUMÉES DOIT ÊTRE AU TOIT, CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DE LA LÉGISLATION NATIONALE. Eva Stampaggi S.r.L. décline toute responsabilité pour les dommages physiques ou matériels liés au non-respect des points susmentionnés ou pour les appareils non conformément installés.
  • Page 13 03 INSTALLATION DE L'APPAREIL Le conduit de fumée est un élément-clé pour le bon fonctionnement du poêle. Les meilleurs conduits sont ceux en acier (inoxydable ou aluminium) pour la qualité des matériaux, leur résistance, la durée, la facilité de nettoyage et l'entretien. ...
  • Page 14 03. INSTALLATION DE L'APPAREIL CONDUIT DE FUMÉE EXISTANT (TRADITIONNEL) Types de conduit de fumée Exemple de conduit de fumée : Conduit de fumée en Conduit fumée acier à double paroi isolé traditionnel en argile à avec matériau matelas. Efficacité résistant à...
  • Page 15: Sortie De Toit

    03. INSTALLATION DE L'APPAREIL 03.3 SORTIE DE TOIT L’installation correcte de la sortie de toit permet d'optimiser le fonctionnement du poêle. La sortie de toit anti-refoulement doit être composée d’un certain nombre d'éléments de manière à ce que la somme de leur section en sortie soit toujours le double de celle du conduit de fumée.
  • Page 16: Tirage

    03. INSTALLATION DE L'APPAREIL 03.4 TIRAGE Les gaz qui se forment durant la combustion, en se réchauffant, subissent une augmentation de volume et ont, par conséquent, une densité supérieure à l’air environnant le plus froid. Cette différence entre les températures internes et celles externes détermine une dépression, dite dépression thermique, qui est plus importante selon la hauteur du conduit et lorsque la température augmente.
  • Page 17: Performances Du Poêle

    03. INSTALLATION DE L'APPAREIL 03.5 PERFORMANCES DU POÊLE Paradoxalement, les poêles à haut rendement peuvent rendre plus difficile le travail du conduit de cheminée. Le bon fonctionnement d’un conduit de cheminée dépend de l’augmentation de la température à l’intérieur provoquée par les fumées de la combustion.
  • Page 18: Installation

    03. INSTALLATION DE L'APPAREIL 03.6 INSTALLATION Ce poêle est un poêle hermétique. Ces poêles prennent l’air de combustion et du nettoyage de la vitre directement de l’extérieur, et non pas dans la pièce où ils sont installés, si ceux-ci sont correctement reliés à un tube d'aspiration en faisant en sorte de ne pas consommer l'oxygène de la pièce.
  • Page 19 03. INSTALLATION DE L'APPAREIL  Pendant son fonctionnement, le poêle prélève une quantité de l'air ambiant. Une prise d'air extérieur à la hauteur du tube situé à l'arrière du poêle est nécessaire. Les tubes à utiliser pour l’évacuation des fumées doivent être spécifiques pour les poêles à...
  • Page 20 03. INSTALLATION DE L'APPAREIL EXEMPLE D’INSTALLATION : EXEMPLE D’INSTALLATION ERRONÉE : Les tuyaux d’expulsion des fumées ne doivent jamais être installés de manière que les gaz d'évacuation aient une sortie directe horizontale ou soient orientés vers le bas.
  • Page 21 03. INSTALLATION DE L'APPAREIL EXEMPLE D’INSTALLATION : INSTALLATION DU POÊLE Dans le respect des normes actuelles d’installation, le poêle doit être placé dans un lieu ventilé où afflue l'air suffisant pour garantir une bonne combustion et donc un bon fonctionnement. La pièce ne doit pas avoir une volumétrie inférieure à 20 m3 et pour assurer une bonne combustion (40 m3/h d'air), une «...
  • Page 22 03. INSTALLATION DE L'APPAREIL ATTENTION (limites à respecter lors de l'installation de sonde ou thermostats):  La pièce numéro 1 peut être branchée sur la sonde de température ambiante mais pas au thermostat ph ysique : c'est la radiocommande qui servira de thermostat. Si l'on souhaite un thermostat dans la pièce numéro 1 il faut installer la radiocommande.
  • Page 23: Utilisation De L'appareil

    04. UTILISATION DE L'APPAREIL 04.1 RADIOCOMMANDE AVEC ÉCRAN LCD Description de la radiocommande La radiocommande remplace l'écran classique placé sur les poêles à pellet traditionnels. Elle est fournie avec un chargeur, des piles rechargeables, un support et des chevilles avec vis pour la fixation murale. Elle peut fonctionner aussi avec des piles alcalines. Pairage de la radiocommande et du poêle: ...
  • Page 24 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Menu rapide La touche P4 (RÉGLAGE/menu) permet d'accéder aux fonctions du menu. Les autres pressions permettent d'afficher les pages suivantes: Réglage de la puissance maximale : Presser les touches P5 et P6 pour augmenter ou diminuer le RÉGLAGE de la puissance de travail maximale.
  • Page 25 04. UTILISATION DE L'APPAREIL RÉGLAGE PELLET: Avec les touches P5 et P6, sélectionner les réglages de chargement souhaité et confirmer avec la touche P4. Tableau de correction des réglages pour le type de pellet Réglage correction aspiration fumée correction chargement pellet augmentation de 10% diminution de 10% augmentation de 8%...
  • Page 26 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Thermostat d'ambiance La fonction thermostat d'ambiance permet à l'utilisateur d'obtenir le démarrage, l'arrêt, le RÉGLAGE de la température et le RÉGLAGE de la puissance en mode programmé et automatique et distribué sur toute la semaine. Pour obtenir ceci, il faut effectuer les réglages souhaités, toujours si les réglages prédéfinis ne conviennent pas.
  • Page 27 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Il est possible de copier les réglages relatifs à un jour de la semaine de la manière suivante:  avec les touches P5 (suivant) et P6 (précédent) faire défiler toutes les tranches horaires pour atteindre le symbole copier et presser la touche P4 (RÉGLAGE).
  • Page 28 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Fonctionnement en puissance Le poêle se met aux délais prédéfinis au niveau de puissance adéquat pour atteindre le réglage de température programmé. Il est possible de configurer la puissance maximale de travail pour empêcher au système de fonctionner à des niveaux de puissance non souhaités.
  • Page 29 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Alarmes Les alarmes suivantes (dont le déclenchement se fait avec le retard indiqué une fois que l'erreur correspondante s'est produite) sont prévues. Une fois ce délai écoulé sans que l'état d'alarme n'ait été rétabli, le poêle passe en état d'alarme avec l'arrêt immédiat du poêle et l'activation du ventilateur des fumées et de celui de l'échangeur aux vitesses maximales.
  • Page 30 04. UTILISATION DE L'APPAREIL Branchements...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    05. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 05.1 AVANT-PROPOS Le poêle nécessite d'un nettoyage simple mais régulier afin d'en garantir l'efficacité optimale et le fonctionnement régulier. Nous conseillons un entretien standard effectué par un technicien agréé. Le nettoyage saisonnier ne doit pas être négligé et effectué à chaque remise en service de l'appareil; en effet, pendant l'été le passage des gaz de décharge peut être obstrué...
  • Page 32: Anomalies Et Solutions Possibles

    06. ANOMALIES ET SOLUTIONS POSSIBLES PROBLÈME CAUSE SOLUTION POUR FACILITER LE PREMIER DÉMARRAGE DE L'APPAREIL, IL PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE DE RÉPÉTER LA PHASE DE PREMIER CHARGEMENT INITIAL PLUSIEURS FOIS, CAR LA VIS SANS FIN COMPLÈTEMENT VIDE PEUT METTRE UN CERTAIN TEMPS À SE DÉMARRAGE REMPLIR.
  • Page 33 06. ANOMALIES ET SOLUTIONS POSSIBLES ATTENDRE QUE LE POÊLE SE REFROIDISSE, RÉARMER LE THERMOSTAT TEMPÉRATURE CHAUDIÈRE MANUEL À L’ARRIÈRE. RELANCER LE POÊLE, ÉVENTUELLEMENT TROP ÉLEVÉE DIMINUER LA PUISSANCE DU POÊLE. SI LE PROBLÈME PERSISTE, CONTACTER UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ. INTERRUPTION ATTENDRE QUE LE POÊLE SE REFROIDISSE, RÉARMER LE THERMOSTAT MOMENTANÉE ÉNERGIE MANUEL À...
  • Page 34: Entretien Annuel Programmé

    07. ENTRETIEN ANNUEL PROGRAMMÉ Date 1er entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 2e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 3e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV )
  • Page 35: Attestation D'installation Et Essai

    08. ATTESTATION D'INSTALLATION ET ESSAI ATTESTATION D'INSTALLATION ET ESSAI CLIENT : ____________________________ Cachet du revendeur : RUE : ________________________________ VILLE : ______________________________ Cachet de l'installateur : CP : ________________________________ DÉPARTEMENT : _______________________ Prénom: ____________________________ TEL : _________________________________ Nom : _________________________ Adresse : ________________________CP.: Date de livraison : ______________________ Ville : ___________________________...
  • Page 37: Certificat De Garantie

    09. CERTIFICAT DE GARANTIE Félicitations et merci d’avoir acheté un produit Eva Stampaggi. La garantie La durée de la garantie est de deux ans, si le poêle est considéré comme cédé à un particulier (D. L. n°24 du 2-2-2002) et d’un an si le poêle est facturé...
  • Page 38 Attention : après l’achat, conserver le présent certificat de garantie avec l'emballage original du produit, l'attestation d'installation et d’essai et la facture émise par le revendeur. Eva Stampaggi S.r.l. Cachet et signature du revendeur Via Cal Longa Z.I.

Ce manuel est également adapté pour:

Futura 19.5

Table des Matières