Publicité

Liens rapides

FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSERT À GRANULÉS
INSERT 2 CANALISATIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EVA Stampaggi IPCN11,5

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS INSERT À GRANULÉS INSERT 2 CANALISATIONS...
  • Page 2 IMPORTANT : À LIRE ABSOLUMENT 1. Eva Stampaggi S.r.l. décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes et/ou aux biens ou pour le mauvais fonctionnement du poêle résultant du non-respect des dispositions du présent manuel d'instructions 2. La garantie a une durée de 1 an pour les opérateurs professionnels et de 2 ans pour les consommateurs.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 01. SÉCURITÉ DE L’APPAREIL ..........................4 02. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ......................4 03. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ........................6 04. EXIGENCES MINIMALES D'INSTALLATION ....................7 05. CONDUIT DE FUMÉE ............................8 06. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION ....................10 07. INSTALLATION ..............................12 08.
  • Page 4: Sécurité De L'appareil

    01. SÉCURITÉ DE L'APPAREIL AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Les poêles sont réalisés selon la norme EN13240 (poêles à bois), EN 14785 (poêles à granulés), EN12815 (cuisinières et cuisinières thermiques à bois) en utilisant des matériaux de haute qualité et non polluants. Pour utiliser le poêle de la meilleure façon, suivre les instructions de ce manuel. Lire attentivement ce manuel avant toute utilisation ou opération d'entretien.
  • Page 5 • Ne pas utiliser l’appareil comme incinérateur ou de toute autre manière que celle pour laquelle il a été conçu. Ne pas utiliser de combustibles liquides. • • N'effectuer aucune modification non autorisée, sur l’appareil. • Utiliser uniquement les pièces de rechange originales et recommandées par le constructeur. Il est important que le transport du poêle se fasse dans le respect des normes de sécurité, des déplacements imprudents et des chocs sont à...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Puissance électrique absorbée Rated voltage Tension nominale Rated frequency Fréquence nominale CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE Energy Efficency Class CONSOMMATIONS ÉLECTRIQUES IPCN11,5 Consommation électrique en puissance nominale 188 W Consommation électrique en puissance réduite 83 W Consommation électrique en mode Stand-By 2,6 W...
  • Page 7: Exigences Minimales D'installation

    (UNI 10683) et nationales, aux réglementations locales et aux instructions de montage contenues dans ce manuel d'instructions. Eva Stampaggi S.r.l. décline toute responsabilité pénale et/ou civile, directe et/ou indirecte, pour les dommages aux personnes ou aux biens résultant du non- respect des dispositions légales, des instructions de montage, des avertissements et des règles générales de sécurité...
  • Page 8: Conduit De Fumée

    05. CONDUIT DE FUMÉE IPCN11,5 Tirage cheminée 11 Pa Température des fumées 180 °C Flux maximum des fumées 9,1 g/s IMPORTANT : LA LONGUEUR DU CONDUIT DE FUMÉE DOIT AVOIR LE TUBE D’UN DIAMÈTRE ÉGAL OU SUPÉRIEUR À CELUI SPÉCIFIÉ POUR CHAQUE APPAREIL.
  • Page 9 05.1 PARTIE TERMINALE DE LA CHEMINÉE L’installation correcte de la cheminée permet d'optimiser le fonctionnement du poêle. La cheminée anti-vent doit être composée d’un certain nombre d'éléments de manière à ce que la somme de leur section en sortie soit toujours le double de celle du conduit de fumée. La cheminée doit être positionnée de manière à ce qu’elle dépasse le faîte du toit d’environ 150 cm, afin d’être en plein vent.
  • Page 10: Avertissements Pour L'installation

    06. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION En utilisant des tuyaux coaxiaux, l'air sera préchauffé et contribuera à une meilleure combustion et des émissions réduites dans l'atmosphère. Avant de procéder à l’installation, il est nécessaire de respecter les indications suivantes : Choisir un emplacement définitif où placer le poêle, puis : •...
  • Page 11 IPCN11,5 PAROI ARRIÈRE B = PAROI LATÉRALE A = ÉPAISSEUR MATÉRIEL ISOLANT C, E = SOL D = AVANT R = 1000 En plus de respecter les distances minimales, il est également conseillé d’installer des panneaux isolants ignifugés résistants à la chaleur (laine de roche, béton cellulaire, etc.)
  • Page 12: Installation

    07. INSTALLATION 07.1 MANUTENTION ET DÉBALLAGE Ne pas placer l’appareil à l'horizontale pendant le transport. Le déchargement de l’appareil doit être effectué avec des moyens de levage appropriés et ayant des caractéristiques conformes au poids de l’appareil. L’opérateur doit s'assurer que, lors du déchargement ou du levage de l’appareil, il n'y a pas de personnes ni de choses à...
  • Page 13 07.7 PROCÉDURE POUR L’INSTALLATION CORRECTE DU PRODUIT Français - 13...
  • Page 14: Utilisation Du Produit

    07.8 ALLUMAGE La première opération à effectuer est de brancher la fiche électrique au réseau ; remplir le réservoir de granulés (faire attention à ne pas vider directement tout le sac en une seule fois, mais effectuer l'opération lentement de manière à ne pas verser la poussière du granule du sachet dans le réservoir). Si présent, attention de ne pas endommager le joint du couvercle du réservoir de granulés et garder propre la surface d'appui de ce dernier.
  • Page 15 08.2 CONSOLE DE SECOURS La console de secours sert quand la télécommande ne fonctionne pas ou en cas de perte de cette dernière. Touche P1 – ON/OFF : En maintenant cette touche enfoncée, le poêle s’allume ou s'éteint en fonction des derniers réglages enregistrés sur la télécommande. Touche P2 –...
  • Page 16 Sous-menu – CHRONO JOUR : Une fois le menu « CHRONO JOUR » sélectionné, les touches P1 et P2 permettent d’activer le chrono journalier. La touche P4 permet de parcourir les différentes rubriques, parmi lesquelles : heure d’allumage, heure d’extinction, puissance définie du poêle, température ambiante. Il est possible de définir deux créneaux de fonctionnement.
  • Page 17 Si un thermostat est connecté pour le contrôle des canalisations, la vitesse diminuera au moment de la fermeture du contact.. La température ambiante atteint la température programmée (SET température) Quand la température ambiante a atteint la valeur programmée, la puissance calorique du poêle est automatiquement portée à la valeur minimale. L’écran affiche le message «...
  • Page 18: Connexions

    09. CONNEXIONS Français - 18...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien Ordinaire

    Eva Stampaggi S.r.l. n'assume aucune responsabilité pénale et/ou civile, directe et/ou indirecte en cas de mauvais fonctionnement du poêle et de dommages aux personnes ou aux biens résultant d'un nettoyage et d'un entretien ordinaire du poêle absents ou non conformes.
  • Page 20: Anomalies Et Solutions Possibles

    12. ANOMALIES ET SOLUTIONS POSSIBLES PROBLÈME CAUSE SOLUTION AFIN DE FACILITER LE PREMIER DÉMARRAGE DE L'APPAREIL, IL PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE DE RÉPÉTER LA PHASE DE PREMIER DÉMARRAGE CHARGEMENT INITIAL PLUSIEURS FOIS, CAR LE CONVOYEUR VIS COMPLÈTEMENT VIDE PEUT METTRE UN CERTAIN TEMPS À...
  • Page 21 VENTILATEUR ÉCHANGEUR DÉFECTUEUX OU APPELER L'ASSISTANCE TECHNIQUE. BLOQUÉ THERMOSTAT À RÉARMEMENT DÉFECTUEUX APPELER L'ASSISTANCE TECHNIQUE. CARTE DÉFECTUEUSE APPELER L'ASSISTANCE TECHNIQUE. ALAR SONDE FUMÉES SONDE FUMÉES DÉFECTUEUSE APPELER L'ASSISTANCE TECHNIQUE. ALARME ACTIVE SONDE FUMÉES AL2 SONDE FUMÉES SONDE FUMÉES DÉBRANCHÉE APPELER L'ASSISTANCE TECHNIQUE. AL.
  • Page 22: Entretien Annuel Programmé

    13. ENTRETIEN ANNUEL PROGRAMMÉ Date 1er entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 2e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) Date 3e entretien ____________ / ____________ / ____________ ( Cachet SAV ) 10.
  • Page 23: Attestation D'installation Et D'essai

    14. ATTESTATION D’INSTALLATION ET D’ESSAI ATTESTATION D’INSTALLATION ET D’ESSAI CLIENT : __________________________________________ Cachet du revendeur : RUE : _____________________________________________ VILLE : ____________________________________________ CODE POSTAL : ____________________________________ Cachet de l'installateur : DÉPARTEMENT : ___________________________________ TÉL : _____________________________________________ Date de livraison : ___________________________________ Prénom : _______________________________________________ Bordereau de livraison : ______________________________ Nom : __________________________________________________...
  • Page 24: Garantie

    15. GARANTIE La garantie Eva Stampaggi S.r.l. garantit que le poêle est fabriqué en conformité et selon les normes EN 13240 (poêles à bois) EN 14785 (poêles à granulés) et EN 12815 (thermo-cuisinière à bois). Eva Stampaggi S.r.l. garantit que le poêle est exempt de défauts qui le rendent impropre à l'utilisation prévue ou qui réduisent considérablement sa valeur. Les normes du Code civil italien, la norme nationale applicable régissant la garantie dans le contrat de vente, ou la norme nationale applicable ex D.
  • Page 25 L'élimination des déchets est importante non seulement pour l'environnement et la santé des gens, mais aussi parce qu'une telle opération conduit à une récupération des matériaux qui ont une importante économie des énergies et des ressources. Eva Stampaggi S.r.l. Cachet et Signature du revendeur Via Cal Longa Z.I.
  • Page 26 Tel: +39 0438 740433 Fax: +39 0438 740821 I dati e le caratteristiche indicate non impegnano Eva Stampaggi S.r.l., che si riserva il diritto di apportare le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione. Tutti i diritti riservati. Vietata riproduzione totale o parziale senza espressa autorizzazione di Eva Stampaggi S.r.l.

Table des Matières