Page 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Cher client, Nous sommes heureux que vous ayez décidé d’acheter un poêle-cheminée KOPPE. Cet appareil a été conçu selon l’état actuel de la technique et répond aux exigences de la norme européenne DIN EN 13240. Lors de l'installation de l'appareil de chauffage, vous devez respecter les lois en vigueur, les règles de la construction et les consignes locales de la construction.
Page 16
Protocole d installation ’ ’ ’ pour l installateur/ l entreprise spécialisée/le revendeur ’ Merci de bien vouloir remplir ce protocole de mise en service avec l aide de votre installateur ou revendeur spécialisé. Les éventuelles questions relatives à la garantie sur les vices cachés et à une réclamation ne peuvent être traitées que sur présentation du protocole de mise en service ! Poêle-cheminée Type____________________________________ Numéro de série complet_____________________________________________________________________...
1. MISE EN PLACE Dans la mesure où ce poêle-cheminée est un appareil technique, la vente, la mise en place, le raccordement et la mise en service nécessitent des connaissances spécifiques. Pour cette raison, il est préconisé que l’installation et la mise en service soient confiées à...
1.7 Raccordement au conduit et tuyaux de poêle Pour le raccordement de l’appareil à la cheminée, il faut mandater un professionnel ou un ramoneur. Ces professionnels connaissent la règlementation locale et peuvent garantir que le branchement du poêle à la cheminée est effectué dans les règles de l’art.
Ne pas effectuer de modification sur le poêle cheminée. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d‘origine de Erwin Koppe keramische Heizgeräte GmbH. Observez que le poêle peut devenir très chaud, ainsi que tous ses éléments de commande; il y donc risque de brûlures.
3.2 Chauffage intersaisonnier Au cours de la période transitoire (printemps-automne), les températures extérieures supérieures à 15° C risquent de perturber le tirage dans la cheminée. C'est pourquoi vous devrez examiner la cheminée avant la mise en service du poêle lorsque de telles températures règnent à...
Le régulateur de l'air secondaire est monté sur la partie supérieure de la porte (Ill 3). Cela permet au contrôle de post-combustion en fonction du combustible utilisé. Ce curseur est réglé en fonction du tableau du chapitre 5.2.2. Régulateur de l’air secondaire fermé...
REMARQUE! A la première mise en service d‘un poêle-cheminée, quel qu‘il soit, le dégagement de la chaleur libère des particules volatiles présentes dans le revêtement du poêle, les bandes d‘étanchéité et les lubrifiants, et provoque la formation de fumées et d‘odeurs. Avec une température de combustion élevée, ce processus unique dure de 4 à...
ATTENTION ! Veillez à ne pas charger plus que la quantité maximale admissible. Le fait de charger trop de combustible que décrit peut donner lieu à une surchauffe et à un endommagement du poêle-cheminée ; il y a également risque d'incendie dans la cheminée. Les bûches épaisses brûlent lentement.
Page 24
L'intérieur du poêle, les conduits des fumées et le carneau Le poêle, les conduits et les carneaux doivent être contrôlés et nettoyés une fois par an, après la période de chauffage et, le cas échéant, plus souvent. L'examen sert à détecter la présence éventuelle de dépôts de cendres ou semblable. Le foyer est habillé...
Si vous avez besoin un jour de pièces de rechange pour votre poêle, nous attirons votre attention sur le fait que dans ce poêle il ne faut utiliser que des pièces d’origine qui sont expressément autorisées ou homologuées par Koppe. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé...
Montage des plaques en stéatite Inscription à l’intérieur LO Inscription à l’intérieur LM Inscription à l’intérieur RO Inscription à l’intérieur RM Inscription à l’intérieur LU Inscription à l’intérieur RU Ill. 8 Outil nécessaire: clés à douilles de largeur de clé 13 et 8 mm ; clé six pans creux de dimension 6 1.
8. VOTRE PETIT MANUEL-CONSEIL Problème Cause possible Remède possible - le bois est trop épais Chapitre 5.2 Poursuite du chauffage - le bois est trop humide Chapitre 3.3 Le bois ne se met pas à brûler ou - l'air alimenté est insuffisant Chapitre 5.2 Mise à...
TECHNISCHE DATEN/ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES BS 200 Nennwärmeleistung 7,0 KW Rendement calorifique nominal Wärmeleistungsbereich 3,5 – 7,4 KW Plage de rendement calorifique Maße und Gewichte Dimensions et poids Höhe ca. 130 cm Hauteur env. Breite ca. 71 cm Largeur env. Tiefe 57 cm Profondeur env.