Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Gasventilatorbranders
NL
Fonctionnement à deux allures
Tweetrapswerking
CODE
3762016 - 3762058
20052615
3761991
MODÈLE - MODEL
RS5D
RS5D
RS5DF
TYPE
922T1
922T1
===
20141175 (2) - 04/2018

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS5D

  • Page 1 Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud Brûleurs gaz à air soufflé Gasventilatorbranders Fonctionnement à deux allures Tweetrapswerking CODE MODÈLE - MODEL TYPE 3762016 - 3762058 RS5D 922T1 20052615 RS5D 922T1 3761991 RS5DF 20141175 (2) - 04/2018...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele instructies...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manutention................................13 Contrôles préliminaires.............................. 14 Position de fonctionnement ............................14 Fixation du brûleur à la chaudière ..........................15 Réglages des brûleurs RS5D - RS5D TL - RS5DF....................16 5.7.1 Réglage de la tête de combustion..........................16 5.7.2 Dépose du groupe tête.............................. 16 5.7.3...
  • Page 4 Index 5.12.7 Recyclage et limite des répétitions ..........................26 5.12.8 Présence de lumière étrangère ou flamme parasite ....................26 5.12.9 Durée de décharge du transformateur d’allumage ....................27 5.12.10 Déblocage à l’aide du bouton et à distance du brûleur ....................27 5.12.11 Déblocage de la protection ............................27 5.12.12 Anomalie du bouton de déblocage/déblocage à...
  • Page 5: Déclarations

    Directive Basse Tension 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique Les produits RS5D et RS5D TL sont marqués comme indiqué par la suite : CE-0085BN0325 La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Legnago, 21.04.2018 Directeur Général...
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur : Ce symbole fournit les indications pour éviter le  fait partie intégrante et fondamentale du produit et ne doit rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux  Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel avec précision sur les points suivants : d’instructions correspondant – l’utilisation de l’équipement, Lors de la livraison de l’appareil, il faut que : –...
  • Page 8: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux mum auquel le brûleur est réglé, la pressurisation de la chambre normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- de combustion, les dimensions de la chambre de combustion, la niques de sécurité...
  • Page 9: Description Technique Du Brûleur

    1/230/50 1/230V/50Hz du système : 1/220/60 1/220V/60Hz 1/230/50 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE Modèles disponibles Désignation Tête de combustion Tension Code RS5D 1/230/50 3762016 RS5D 1/230/50 3762058 RS5D 1/230/50 20052615 RS5DF 1/230/50 3761991 Tab. A Catégories du brûleur - pays de destination Pays de destination Catégorie gaz...
  • Page 10: Données Techniques

    Description technique du brûleur Données techniques Modèle RS5D - RS5D TL - RS5DF Puissance thermique 160/208 ÷ 345 Mcal/h 137,6/178,8 ÷ 296,7 Pci 8  12 kWh/m – 7.000 10.340 kcal/m Combustible Gaz G20 Pression : min. 20 mbar – max. 100 mbar...
  • Page 11: Dimensions D'encombrement

    Fig. 1 Modèle ø L 278 300 225 203 RS5D 278 300 382 360 RS5D TL 278 300 225 203 RS5DF Tab. E Préparation de la chaudière 4.7.1 Perçage de la plaque chaudière Percer la plaque de fermeture de la chambre de combustion comme indiqué...
  • Page 12: Plage De Travail

    20 °C, à une pression barométrique de 1013 mbar (environ 0 m s.n.m.) et avec la tête de combustion réglée comme indi- ATTENTION qué à la page 16. RS5D - RS5D TL - RS5DF D4357 130.000 170.000 210.000 250.000...
  • Page 13: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur 4.10 Description du brûleur RS5D - RS5D TL - RS5DF D7112 Fig. 4 Pressostat d’air Prise 4 pôles pour 2ème allure Prise 6 pôles pour rampe gaz 10 Moteur Boîte de contrôle avec prise 7 pôles incorporée 11 Condensateur Bouton de déblocage avec signalisation de blocage...
  • Page 14: Boîte De Contrôle Électrique

    Description technique du brûleur 4.12 Boîte de contrôle électrique La boîte de contrôle est un système de contrôle et de supervision  rebrancher tous les connecteurs précédemment débran- pour des brûleurs à air soufflé, pour le fonctionnement intermit- chés, en veillant à connecter la fiche 7 pôles de l’alimenta- tent (au moins une extinction contrôlée toutes les 24 heures).
  • Page 15: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d’installation.
  • Page 16: Contrôles Préliminaires

    être abandonnés car il s’agit de sources poten- FAM.3 AT,CH,IS N2L3B/P LU tielles de danger et de pollution, mais ils doivent I2E(P)B.I3 BE RIELLO S.p.A. PESO II2L3B/P NL I-37048 Legnago (VR) être collectés et déposés dans un endroit prévu à Imax II2Er3P FR cet effet.
  • Page 17: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Modèle A (mm) D5012 Fig. 8 225 203 RS5D - RS5DF 382 360 RS5D TL Tab. H  Fixer la bride 5)(Fig. 10) à la porte de la chaudière 1)(Fig. 10) avec les vis 4) et (si nécessaire) les écrous 2), en inter- calant l’écran isolant 3), mais en maintenant l’une des deux...
  • Page 18: Réglages Des Brûleurs Rs5D - Rs5D Tl - Rs5Df

    Installation Réglages des brûleurs RS5D - RS5D TL - RS5DF 5.7.1 Réglage de la tête de combustion 5.7.2 Dépose du groupe tête L’allumage doit avoir lieu à une puissance réduite et non supé- Pour extraire le groupe tête (Fig. 11), il faut : rieure à...
  • Page 19: Réglage Du Servomoteur De Volet D'air

    Installation Dans le graphique de la (Fig. 12), la tête est réglée pour une ca- 5.7.4 Réglage du servomoteur de volet d’air pacité d’environ 230 kW. L’encoche 4 de la bride de réglage Première allure - CAME I coïncide avec la surface extérieure du groupe tête comme indi- La came I (Fig.
  • Page 20: Alimentation En Gaz

    Installation Alimentation en gaz Risque d’explosion en raison de la fuite de com- L’installation de la ligne d’alimentation en com- bustible en présence de sources inflammables. bustible doit être effectuée par le personnel habi- lité, conformément aux normes et dispositions en Précautions : éviter les chocs, les frottements, les vigueur.
  • Page 21: Pression De Gaz

    5.9.3 Pression de gaz Exemple avec du gaz naturel G20 pour RS5D : Le Tab. I reporte les pertes de charge de la tête de combustion Fonctionnement à la puissance maximale souhaitée : 330 kW en fonction de la puissance d’exercice du brûleur.
  • Page 22: Raccordements Électriques

    Installation 5.10 Raccordements électriques Informations sur la sécurité pour les raccordements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l’alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 23: Schéma Électrique Réalisé En Usine

    Installation 5.10.1 Schéma électrique réalisé en usine RÉALISÉ EN USINE À LA CHARGE DE L’INSTALLATEUR  Interrupteur D7198 général 230V ~ 50Hz Fig. 17 Brancher le thermostat de 2ème allure (TR) sur les bornes T6 - T8 en enlevant le pont. ...
  • Page 24: Raccordements Électriques Avec Contrôle D'étanchéité Des Vannes

    Installation 5.10.2 Raccordements électriques avec contrôle d’étanchéité des vannes  D4371 À LA CHARGE DE 230V ~ 50Hz L’INSTALLATEUR Fig. 18 Brancher le thermostat de 2ème allure (TR) sur les bornes T6 - T8 en enlevant le pont.  Légende (Fig. 18) B5 –...
  • Page 25: Programme De Fonctionnement

    Installation 5.11 Programme de fonctionnement Fonctionnement normal Mise en sécurité causée par la présence d’une lumière 20134902 étrangère pendant la phase de pré-ventilation ALIMENTATION 20134900 ALIMENTATION Clignotement Clignotement vert orange Vert Blocage L E D Absence de flamme pendant le fonctionnement Clignotement Clignotement vert, rouge Rouge...
  • Page 26: Tableau Des Temps

    Installation 5.12 Tableau des temps Symbole Description Valeur (s) État de veille : le brûleur attend la demande de chaleur, la fermeture du pressostat de gaz et l’ouver- ture du pressostat d’air. Temps d’attente pour un signal en entrée : temps de réaction, la boîte de contrôle reste en état d’attente pendant un temps t1 Présence de flamme ou simulation de flamme avant la demande de chaleur : la boîte de contrôle reste arrêtée.
  • Page 27: Diagnostic Des Anomalies - Blocages

    Installation 5.12.2 Diagnostic des anomalies - blocages Couleur du bouton Description de la panne Secondes Code de couleur de déblocage Lumière étrangère ou présence de signal de flamme para- VERT, ROUGE site clignotement alterné Anomalie en raison du manque de fermeture du pressostat de gaz ou d’un contact ouvert du dispositif électrique ORANGE d’ouverture du volet d’air, 2 minutes après la demande de...
  • Page 28: Contrôle Du Pressostat De Gaz

    Installation 5.12.3 Contrôle du pressostat de gaz 5.12.6 Fonctionnement intermittent Lorsque le pressostat de gaz est ouvert, le moteur n’est pas alimenté. Après 24 heures de fonctionnement continu, la boîte de contrôle commence la séquence d’extinction automatique, suivie d’un re- Si le pressostat de gaz s’ouvre après une demande de chaleur, démarrage, afin de vérifier les pannes de la sonde d’ionisation.
  • Page 29: Durée De Décharge Du Transformateur D'allumage

    Installation 5.12.9 Durée de décharge du transformateur 5.12.15 Moniteur de la tension d’alimentation d’allumage La boîte de contrôle détecte automatiquement la tension d’ali- mentation. L’allumage est présent pendant toute la durée du temps de sécurité. Si la tension d’alimentation est inférieure à env. 160 V ou supé- En cas de recyclages continus ou de demandes de rieure à...
  • Page 30: Contrôle Du Moteur Ventilateur

    Installation 5.12.18 Contrôle du moteur ventilateur 5.12.22 Post-ventilation La boîte de contrôle détecte automatiquement la présence du La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir la ven- moteur ventilateur et en cas de panne, elle met le brûleur en sé- tilation d’air à...
  • Page 31: Historique Des Blocages

    5.12.24 Historique des blocages 5.12.26 Longueurs admissibles des raccordements externes du brûleur La boîte de contrôle permet de stocker le type et le nombre de blocages survenus et les garde en l’absence d’alimentation élec- Longueur trique. maximale Câbles de sortie du brûleur Identifiant L’historique des blocages permet d’accéder à...
  • Page 32: Menu De Programmation

    5.13 Menu de programmation Si le nombre des pressions sur le bouton de déblocage ou à dis- 5.13.1 Général tance dépasse le maximum autorisé, la valeur qui restera en mé- Il est possible d’accéder au menu de programmation à l’aide du moire sera la valeur maximale.
  • Page 33: Test D'extinction

    Installation  Après 10 s, le voyant VERT clignote le nombre de fois pro- 5.13.3 Test d’extinction grammé (0,5 s ALLUMÉ ; 0,5 s ÉTEINT). Séquence du test d’extinction La modification du paramètre de réglage du fonctionnement in-  Programmation autorisée en mode de FONCTIONNEMENT termittent est activée : et en ÉTAT DE VEILLE.
  • Page 34: Affichage De L'historique Des Blocages

    Installation 5.13.8 Affichage de l’historique des blocages La boîte de contrôle permet d’afficher les 10 derniers blocages survenus et stockés, en accédant au « Menu de programmation » à la page 30. L’accès à cette page est possible tant à l’état de VEILLE qu’à l’état de FONCTIONNEMENT.
  • Page 35: Types De Blocage

    Installation 5.14 Types de blocage À chaque fois qu’un blocage se vérifie, la boîte de contrôle bouton de déblocage, émises par la boîte de contrôle, identifie montre les causes de la panne, identifiables par la couleur du les types possibles de panne, énumérés dans le tableau qui suit : bouton de déblocage.
  • Page 36: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 37: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Avant d’effectuer toute opération d’entretien, nettoyage ou ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. contrôle : Il permet de réduire la consommation et les émissions polluantes du produit et assure sa fiabilité...
  • Page 38: Composants De Sécurité

    Entretien le cas échéant, s’adresser au Service Technique après-vente Distributeur de gaz pour effectuer les réglages nécessaires. Vérifier périodiquement si les trous du distributeur de gaz sont Laisser le brûleur fonctionner à plein régime pendant environ dix bouchés ; si nécessaire, les nettoyer avec un objet pointu comme minutes et contrôler les bons réglages en 1ère et 2ème allure de montré...
  • Page 39: Inconvénients - Causes - Remèdes

    Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes La liste indiquée donne un certain nombre de causes d’anoma- En cas d’arrêt du brûleur, afin d’éviter des dom- lies et leurs remèdes. Problèmes qui se traduisent par un fonc- mages à...
  • Page 40: Anomalies Durant Le Fonctionnement

    Inconvénients - Causes - Remèdes Anomalies Cause possible Solution Le brûleur se met en sécurité Le pressostat d’air n’établit pas le contact. Le pressostat est défectueux ; le remplacer. pendant la phase de pré-venti- La pression d’air est trop faible (tête mal réglée). lation.
  • Page 41: Annexe - Accessoires

    Inconvénients - Causes - Remèdes Annexe - Accessoires Kit tête longue Longueur standard Longueur tête longue Brûleur Code (mm) (mm) Tous les modèles 203 ÷ 225 357 ÷ 372 3001016 Kit GPL Brûleur Code du kit pour tête standard et tête longue Tous les modèles 3001011 Kit interrupteur différentiel...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs5df922t137620163762058200526153761991

Table des Matières