Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DU PROPRIÉTAIRE ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LE VENTILATEUR À
RÉCUPÉRATION DE CHALEUR (VRC/HRV) ET LE VENTILATEUR À RÉCUPÉRATION
*HRV3-095 (Y2142)
*HRV3-095-GDX** (Y2967)
Tous les appareils sont conformes aux normes de
l'Association canadienne de normalisation (CSA)
et des Laboratoires des assureurs (UL)
*Le présent produit est homologué ENERGY STAR parce
qu'il respecte des exigences rigoureuses en matière
d'efficacité énergétique établies par ressources naturelles
Canada et la EPA des États-Unis. Il répond aux exigences
ENERGY STAR uniquement lorsqu'il est utilisé au Canada.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages matériels, de blessures ou de
mort.
Tous les travaux d'installation, de réglage, de
modification, d'entretien et de maintenance doivent
être effectués par un technicien compétent.
Liste d'emballage et d'expédition
Le paquet 1 de 1 contient :
1 - Ventilateur assemblé
1 - Sac de pièces contenant :
2 -
Goulottes d'égouttement (pour VRC/HRV seulement)
1 - Té d'égouttement (pour VRC/HRV seulement)
4 - Bandes de suspension
1 - Manuel d'installation
1 - Carte de garantie
1 - Télécommande à montage mural
05/12
*2P0512*
ENSEMBLES ET ACCESSOIRES POUR
LA QUALITÉ DE L'AIR À L'INTÉRIEUR
506239-01CF
12/12
Remplace 05/12
D'ÉNERGIE (VRE/ERV) HEALTHY CLIMATE®
*HRV4-150 (Y5443)
*HRV4-200 (Y5444)
*HRV4-150-GDX** (Y5445)
*HRV4-200-GDX** (Y5446)
**Disponible uniquement
au Canada
ERV3-150 (Y2138)
ERV3-200 (Y2139)
CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE LAISSÉES CHEZ
LE PROPRIÉTAIRE POUR QU'IL PUISSE LES
CONSULTER PLUS TARD
Table des matières
Liste d'emballage et d'expédition
Renseignements généraux
Termes et définitions
Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils requis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des ventilateurs
Dimensions des ventilateurs
Cycle de dégivrage (VRC/HRV)
Configuration des orifices du VRC/HRV3-095
Exigences
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des ventilateurs
Commandes de ventilation
Minuteries optionnelles
Méthodes d'installation
Installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pose des raccords
Pose des grilles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pose des capuchons anti-intempéries
Installation de la commande principale
Reglage du mode veille
Installation et utilisation des minuteries
Synchronisation du fonctionnement avec une soufflante
de fournaise ou un appareil de traitement de l'air
Connexions électriques
Équilibrage des débits d'air à l'aide d'un tube de Pitot
Équilibrage des débits d'air
en utilisant les orifices de la porte
Séquence de fonctionnement
Dépannage du système
Sommaire des pièces de rechange
Entretien courant par le propriétaire
Carte géographique d'utilisation - Ventilateurs
Page 1
VENTILATEURS
HEALTHY CLIMATE
VRC/HRV et VRE/ERV
*HRV3-195 (Y2143)
*HRV3-300 (Y2144)
Modèle à deux noyaux
(porte enlevée)
HRV3-150-TPD (Y5447)
HRV3-150-TPF (Y5448)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
506239-01CF
*P506239-01CF*
®
1
2
2
2
2
3
5
6
6
7
8
9
12
13
17
18
20
20
22
23
24
. . . . . . . .
25
25
. . . .
30
32
37
41
42
44
46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Healthy Climate Solutions HRV3-150-TPD

  • Page 1 (porte enlevée) *HRV3-095 (Y2142) ERV3-150 (Y2138) *HRV3-095-GDX** (Y2967) ERV3-200 (Y2139) HRV3-150-TPD (Y5447) HRV3-150-TPF (Y5448) Tous les appareils sont conformes aux normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA) et des Laboratoires des assureurs (UL) *Le présent produit est homologué ENERGY STAR parce qu'il respecte des exigences rigoureuses en matière...
  • Page 2: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Outils et matériaux requis Ces instructions ne constituent qu'un guide général et ne Matériaux recommandés remplacent aucunement les exigences des codes en vi- gueur. Consultez les autorités locales compétentes avant fil de contrôle à basse tension ruban mastic de commencer les travaux d'installation.
  • Page 3: Caractéristiques

    VRC/HRV à Caractéristiques VRC/HRV à un noyau VRE/ERV à un noyau deux noyaux HRV3 HRV4 HRV4 HRV3-150 HRV3-150 -095/ -150/ -200/ HRV3-195 HRV3-300 ERV3-150 ERV3-200 Numéro du modèle -TPD -TPF -095-GDX -150-GDX -200-GDX (Y2143) (Y2144) (Y2138) (Y2139) (Y2142/ (Y5443/ (Y5444/ (Y5447) (Y5448) Y2967)
  • Page 4 VRC/HRV à Caractéristiques VRC/HRV à un noyau VRE/ERV à un noyau deux noyaux HRV3 HRV4 HRV4 -095/ -150/ -200/ HRV3-150 HRV3-150 HRV3-195 HRV3-300 ERV3-150 ERV3-200 -095-GDX -150-GDX -200-GDX Numéro du modèle -TPD -TPF (Y2143) (Y2144) (Y2138) (Y2139) (Y2142/ (Y5443/ (Y5444/ (Y5447) (Y5448) Y2967)
  • Page 5: Dimensions Des Ventilateurs Et Diagrammes Du Débit D'air

    AIR NEUF VERS L'EXTÉRIEUR L'INTÉRIEUR REGISTRE DE DÉGIVRAGE PAR L'AIR RECIRCULÉ REMARQUE : On conseille de laisser un dégagement de 25 pouces (635 mm) à l'avant pour faciliter l'entretien de l'appareil SOUFFLANTE SOUFFLANTE 22.75” (578 mm) 14” (358 mm) HRV3-150-TPD/TPF Page 5...
  • Page 6: Configuration Des Orifices Et Écoulement De L'air Du Vrc/Hrv3-095

    -4ºC (25ºF) durant plus de cinq (5) journées consécutives. Dégivrage par l'air recirculé - Modèles de VRC MÊME CIRCONFÉRENCE à quatre orifices (HRV3-095, HRV3-150-TPD, HRV4-150, HRV4-200) Pour que l'appareil HRV3-095 occupe aussi peu d'espace que possible, il faut transformer les orifices d'ar­...
  • Page 7 Exigences Raccordement d'appareils au VRC/HRV ou DANGER VRE/ERV Les appareils suivants ne devraient jamais être connectés Risque d'intoxication par l'oxyde de carbone et/ou au VRC/HRVouVRE/ERV : d'explosion. · sécheuse à linge Peut causer une blessure ou la mort. · dessus de cuisinière Les gaz de combustion et de fumée provenant d'ap- pareils de chauffage ne doivent jamais pénétrer ·...
  • Page 8 Contrôle du VRC/HRV et VRE/ERV Pour maintenir une ambiance saine à l'intérieur, les mai- commandes VRC/HRV comprennent sons modernes à construction trop hermétique exigent un déshumidistat qui peut être réglé pour profiter d'un effet apport d'air neuf de l'extérieur. Toutefois, le degré de ventil­ accru de déshumidification par l'intermédiaire du VRC/ ation dont on pourrait avoir besoin dans une résidence HRV pendant la saison de chauffage en hiver.
  • Page 9: Commandes De Ventilation (Incluses)

    Commandes de ventilation (incluses) · Déshumidistat avec indications à diodes électrolumin- Commande de ventilation du VRE/ERV (Y2165) escentes La ventilation fournie par un ventilateur à récupération · Indicateur d'entretien d'énergie VRE/ERV est facile à régler au moyen de la com­ mande incluse dans le système de ventilation VRE/ERV.
  • Page 10: Commandes De Ventilation (Optionnelles)

    Commandes de ventilation (optionnelles) * REMARQUE : La recirculation n'est disponible que pour Principales caractéristiques les modèles HRV3-095, HRV3-150 et HRV3-200. · Deux (2) vitesses (basse-1/haute-2) pour le ventilateur rotatif Description des quatre (4) modes · Réglage d'attente (vitesse 0) Afin de permettre de bien régler le niveau de ventilation à...
  • Page 11: Commandes De Ventilation (Optionnelles) - Suite

    Commandes de ventilation (optionnelles) - suite * REMARQUE : La recirculation n'est disponible que pour 4. ”AM” ou ”PM” clignote. Utilisez les flèches vers le les modèles HRV3-095, HRV3-150 et HRV3-200. HAUT et vers le BAS pour trouver l'heure désirée (en tranches de 20 minutes).
  • Page 12: Minuteries Optionnelles

    4. La commande reste à la position ”MANUAL RUN” clenchera. jusqu'à ce que vous retourniez à ”PROGRAM RUN”. (Voyez la section ”Mise en marche des réglages pro- Carte d'instructions Indicateur de la grammés” ci-dessus). vitesse du Date et heure ventilateur Bouton de priorité...
  • Page 13: Méthodes D'installation

    Méthodes d'installation changements de direction. On préfère les coudes à 45 de- Les trois méthodes d'installation pour les VRC/HRV grés aux coudes en équerre. En fait, chaque fois que c'est VRE/ERV: sont les suivantes : possible, utilisez des tés en étoile (”Y”) à la place des ·...
  • Page 14: Méthodes D'installation - Simplifiée (Reprise/Reprise)

    Méthodes d'installation - simplifiée (reprise/reprise) Installation simplifiée (méthode reprise/reprise) Avec une installation simplifiée, le système aspire l'air vicié du conduit de reprise d'air froid de l'appareil de chauffage (fournaise) ou de l'appareil de traitement de l'air et il in- troduit une quantité égale d'air neuf un peu plus loin en aval dans le retour d'air froid.
  • Page 15: Méthodes D'installation - Partiellement Spécifique

    Méthodes d'installation - partiellement spécifique · La configuration des conduits pourrait différer selon le Installation partiellement spécifique modèle du VRC/HRV VRE/ERV. Consultez les ca- Avec une installation partiellement spécifique, le système ractéristiques mentionnées pour votre appareil. aspire l'air vicié de points spécifiques dans la maison et il introduit une quantité...
  • Page 16: Méthodes D'installation - Entièrement Spécifique

    Méthodes d'installation - entièrement spécifique Installation entièrement spécifique Les canalisations pour l'air vicié devraient être installées là où l'on a les pires problèmes quant à la qualité de l'air Avec une installation entièrement spécifique, le système (salles de bains et cuisine). Chaque endroit où il y a un con­ aspire l'air vicié...
  • Page 17: Installation De L'appareil Vrc/Hrv/Vre/Erv

    Installation de l'appareil VRC/HRV/VRE/ERV dans un endroit près du mur extérieur sur lequel on posera AVERTISSEMENT les capuchons anti-intempéries. Si la maison n'a pas de sous-sol ou s'il ne convient pas à ce genre d'installation, on Risque de secousse électrique. peut mettre l'appareil dans la buanderie-chaufferie ou Le choc pourrait être cause de bles- dans une autre pièce semblable.
  • Page 18: Suspension Du L'appareil En Utilisant Les Bandes De Suspension Réglables

    Suspension du l'appareil en utilisant les bandes de suspension réglables Quatre vis (non fournies) et quatre rondelles (non fournies) sont exigées pour fixer les bandes de suspension au solives de plancher. On doit vérifier que les rondelles sont plus larges que les oeillets-viroles des bandes de suspension. Les bandes de suspension réglables ont été...
  • Page 19 Au fond du coffre du VRC/HRV, il y a des trous déjà percés Les grilles ou les diffuseurs devraient être montés en pour les raccords du bac d'égouttement. (Voyez la figure hauteur sur le mur ou dans le plafond. Les grilles d'évacu- 15).
  • Page 20: Pose Des Capuchons Anti-Intempéries

    4. Il ne doit jamais être placé à proximité d'un compteur Pose des capuchons anti-intempéries de gaz, d'un compteur électrique ou d'un chemin où le brouillard ou la glace pourrait créer un danger Pose des conduits à partir des capuchons 5.
  • Page 21: L'appareil Avec Le Capuchon Jumelé

    Effectuer tous les calculs pour le dimensionnement des conduits de la manière habituelle (tenant compte des lon- (cfm) gueurs mesurées et équivalents). Sortie de l'air Utiliser avec capuchon 0,40 jumelé ? Modèle 0,35 HRV3-150-TPD 0,30 HRV3-150-TPF 0,25 VRC/HRV3-095 0,20 VRC/HRV3-150 0,15 0,10 VRC/HRV3-200 0,05...
  • Page 22: Installation De La Commande Principale

    6. Raccordez le rouge, le vert et le jaune aux bornes de Installation de la commande principale connexion qui se trouvent sur la plaque arrière (détail La commande principale peut être installée sur une boîte électrique de 2 po x 4 po encastrée ou bien on peut la 7.
  • Page 23: Réglage Du Mode " Veille " Avec Un Commande Principale Optionnelle

    Réglage du mode ” veille ” avec un com- Utilisation du VRC/HRV/VRE/ERV sans mande principale optionnelle commande principale optionnelle et addi­ tion de commandes à contacts secs Le HRV/ERV est entièrement arrêté quand la position OFF/Arrêt est sélectionnée sur la commande principale Un cavalier doit être inséré...
  • Page 24: Installation Et Utilisation Des Minuteries Pour Le Ventilateur Rotatif

    Installation et utilisation des minuteries pour le ventilateur rotatif Installation des minuteries à 20 minutes et à Lorsqu'on enfonce le bouton sélecteur, toutes les minu- teries connectées à l'appareil sont illuminées pendant la 20/40/60 minutes durée de cette rotation prioritaire à haute vitesse. REMARQUES : ·...
  • Page 25: Connexions Électriques

    Synchronisation du fonctionnement du VRC/HRV ou VRE/ERV avec une soufflante de fournaise ou un appareil de traitement de l'air En connectant le VRC/HRV ou VRE/ERV de la manière il- R=Rouge lustrée, on est certain que le moteur de la soufflante de la G=Vert W=Blanc fournaise ou de l'appareil de traitement de l'air se met en...
  • Page 26 Figure 25. Schéma de câblage résidentiel — Modèle HRV3-095, HRV4-150, HRV4-200, HRV3-195, HRV3-300, ERV3-150, ERV3-200   Page 26 12/12...
  • Page 27 Figure 26. Schéma de câblage résidentiel — Modèle HRV3-150-TPD Page 27...
  • Page 28 Figure 27. Schéma de câblage résidentiel — Modèle HRV3-150-TPF À MOTEUR À MOTEUR D'ÉVACUATION D'ALIMENTATION Page 28 12/12...
  • Page 29: Réglages De Haute Vitesse Sélection­ Nables Par L'installateur

    Réglages de haute vitesse sélection­ Il se pourrait que l'orientation du boîtier électrique dans votre appareil ne soit pas identique à cette il­ nables par l'installateur lustration La plaquette de circuit dans cet appareil comporte des commutateurs DIP réglables qui permettent de choisir le Commutateurs DIP débit d'air maximal à...
  • Page 30: Équilibrage Des Circuits D'air Avec Un Tube De Pitot

    Équilibrage des circuits d'air avec un tube ATTENTION de Pitot Possibilité de dommages causés par la condensa- Dans un VRC/HRV/VRE/ERV il est essentiel que le tion. volume des circuits d'air soit équilibré. La quantité d'air La condensation peut endommager la structure provenant de l'extérieur doit égaler la quantité...
  • Page 31: Marche À Suivre Pour L'équilibrage

    Marche à suivre pour l'équilibrage Cette vitesse est exprimée en pieds par minute ou en mètres par seconde. Pour déterminer le débit d'air réel, il Nous vous proposons une méthode d'équilibrage du VRC/ faut multiplier la vitesse de l'air par la surface de la section HRV ou VRE/ERV sur les lieux à...
  • Page 32: Équilibrage Des Circuits D'air En Utilisant Les Orifices Dans La Porte

    REMARQUE - Les connexions des canalisations peuvent varier, selon le modèle. Registre d'équilibrage fourni sur place Extérieur (option) Placez le tube de Pitot Placez le tube de Pitot à au moins 18 po de la à au moins 18 po de la soufflante ou des coudes soufflante ou des coudes Tube de Pitot...
  • Page 33 NEUF et l'AIR caoutchouc, puis remettez les bouchons sur les VICIÉ. quatre orifices dans la porte. Orifices d'équilibrage de l'AIR NEUF HRV4-150 et HRV4-200 HRV3-150-TPD HRV3-150-TPF Manomètre Orifices d'équilibrage de l'AIR NEUF Manomètre Figure 31. Mesurage de l'air neuf Orifices d'équilibrage de...
  • Page 34 Pour plus de renseignements, consultez la section intitulée “Réglages de haute vitesse sélectionnables par l'installateur". REMARQUE ­ Dans le cas du modèle HRV3-150-TPD et HRV3-150-TPF , l'équilibrage au moy­ en des orifices dans la porte exige l'utilisation d'un débitmètre à hélice doté d'une échelle allant de 0 à...
  • Page 35 Référence pour l’équilibrage des débits d’air Tableau 2. HRV4-150 Vitesse 5 (réglage de l'usine) Vitesse 4 Vitesse 3 Chute de pression Chute de pression Chute de pression CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air po c.e.
  • Page 36 Référence pour l’équilibrage des débits d’air Tableau 3. HRV4-200 Vitesse 5 (réglage de l'usine) Vitesse 4 Vitesse 3 Chute de pression Chute de pression Chute de pression CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air CFM de l'air po c.e.
  • Page 37: Séquence De Fonctionnement

    Séquence de fonctionnement Organigramme Organigramme opérationnel opérationnel SYSTÈME SYSTÈME SYSTÈME du VRC/HRV du VRE/ERV SOUS TENSION SOUS TENSION SOUS TENSION CLÉ CLÉ Vérifiez les DEL à 80 % de la commande La DEL de marche/arrêt de la Vérifiez les fonctionnement fonctionnement connexions et murale (DEL du haut) clignote...
  • Page 38: Séquence De Fonctionnement (Suite)

    Séquence de fonctionnement (suite) Organigramme Fonctionnement du bloc à bornes opérationnel SYSTÈME CLÉ SOUS TENSION de l'auto- fonctionnement vérification vérifié CLÉ La DEL problème décelé; Mode d'attente du bloc à fonctionnement action requise cavalier de bornes clignote vérifié MARCHE pour signaler REMARQUES - Fonctionnement du à...
  • Page 39: Neutralisation Du Déshumidistat

    Séquence de fonctionnement (suite) Neutralisation du déshumidistat L'échantillonnage de l'humidité extérieure fait automatiquement Mode de dégivrage tourner le ventilateur rotatif du complété. Voir la VRC/HRV/VRE/ERV à sa logique du Mode de dégivrage BASSE vitesse pendant 3 minutes dégivrage activé à toutes les 6 heures. CLÉ...
  • Page 40: Mode De Dégivrage

    Séquence de fonctionnement (suite) Mode de dégivrage Aucune commande externe ne peut modifier la vitesse (VRC/HRV) de ce mode tant que le cycle n'est pas achevé, à moins que le VRC/HRV ne soit déjà à son mode de recirculation. CLÉ Le mode de dégivrage est actionné...
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Symptôme Cause Solution Débit(s) d'air Le treillis de 1/4 po (6 mm) sur les capuchons extérieurs est Nettoyez les évents ou capuchons extérieurs. médiocre bouché Retirez et nettoyez le filtre. Filtres bouchés Retirez et nettoyez le noyau. Noyau obstrué Vérifiez et ouvrez les grilles.
  • Page 42: Sommaire Des Pièces De Rechange

    Sommaire des pièces de rechange ENSEMBLE MOTEUR DU REGISTRE FILTRE EN TRANSFORMATEUR/ ENSEMBLE MOUSSE PLAQUETTE DE CIRCUIT TRANSFORMATEUR/ PLAQUETTE DE CIRCUIT FILTRE EN MOUSSE FILTRE EN MOUSSE NOYAU DE VRC/HRV BOÎTIER DE LA NOYAU DE COMPLET SOUFFLANTE VRC/HRV DE GAUCHE BOÎTIER DE LA ROUE DE LA COMPLET...
  • Page 43: Entretien De La Soufflante (Concessionnaire Seulement)

    Le moteur doit être remplacé correctement en tenant Entretien de la soufflante compte de sa rotation. Les roues de la soufflante ont été (concessionnaire seulement) conçues pour ”ramasser” l'air et le diriger vers les sorties de la soufflante. Pour retirer la soufflante complète (figure 33) Pour remonter le moteur AVERTISSEMENT Suivez en ordre inverse les étapes décrites ci-dessus.
  • Page 44: Entretien Courant Par Le Propriétaire

    Entretien courant par le propriétaire AVERTISSEMENT ATTENTION ! Risque de dommages matériels, de blessures ou de Nettoyez le noyau d'un VRE/ERV avec un aspirateur mort. électrique ou rincez-le avec de l'eau modérément chaude. Tous les travaux d'installation, de réglage, de mod- ification, d'entretien et de maintenance doivent être N'employez PAS de solution de nettoyage pour lav- effectués par un technicien compétent.
  • Page 45 6. Nettoyez le tube d'eau de condensation au moins la première année, car il y a toujours beaucoup de une fois par année - Examinez le tube d'évacuation, poussière. Par la suite, le même problème pourrait les goulottes d'égouttement et le siphon en P, en cas surgir de nouveau, selon les conditions à...
  • Page 46: Carte Géographique D'utilisation - Ventilateurs Vrc/Hrv Et Vre/Erv

    Carte géographique d'utilisation - Ventilateurs VRC/HRV et VRE/ERV Page 46 12/12...

Table des Matières